
![]()
![]()
All guests staying in a hotel want to feel secure in their guestrooms, and they want to know that their belongings and personal assets are secure when they leave for the day.
入住酒店的所有客人都希望在自己的客房里感到安全,他们希望他们的财物和个人财产在他们离开时是安全的。

The main ways to accomplish this are through the use of surveillance equipment, safe deposit boxes and in room safe.
使用监视设备,保险箱和室内保险箱是实现这一目标的主要方式。
Despite these devices and methods, employees play a central role in watching for trouble and protecting guests and property from loss and unauthorized access.
尽管有这些设备和方法作为基础,员工在巡查故障、保护客人安全和财产免受损失以及未经授权的访问方面发挥核心作用。
In other words all employees are the “eyes and ears” of a property to provide a secure environment.
换句话说,所有员工都是为财产提供安全环境的“眼睛和耳朵”。
Surveillance is one of the most important tasks and plays a major role in guest and property security.
监控是最重要的任务之一,它在客人和财产安全方面发挥了主要作用。
Surveillance can take different forms, including patrols and using specialized equipment such as CCTV meaning(closed circuit television). CCTV is the most common equipment and it uses video cameras to record movements and sends to monitors where security personnel can watch them as necessary.
监控可以采取不同的形式,包括巡视和使用诸如闭路电视等专门设备。闭路电视是最为常见的设备,它使用摄像机记录动作,并发送到监视器,安全人员可以根据需要去观看。
CCTV equipment is placed on strategic areas, such as locations with a lot of traffic, like corridors, lobby and lifts.
闭路电视的设备放置在诸如走廊,大厅和电梯等交通频繁且具有战略性意义的区域。
CCTV equipment should always be well maintained and in a good working order, supported with well-designed effective procedures and recordings.
闭路电视设备应始终保持良好的工作状态,且要有精心设计的有效程序和录音。
In addition to CCTV monitoring, security personnel should patrol the premises.
除了闭路电视监控以外,还需要有保安人员的巡逻。

Patrols should follow a varied pattern, in terms of both timing and area, to avoid setting a consistent pattern that criminals can observe and work around.
在时间和地点上,巡逻队应遵循不同的模式,以避免犯罪分子可以观察和解决的一贯模式。
Besides the security personnel, employees from other departments can also help in the surveillance of the property. For example front office employees observe the lobby, the entrance and the elevators.
除了安保人员外,其他部门的员工也可以帮助监控财产安全。 例如前台员工可以观察大厅,入口和电梯的情况。
Housekeeping room attendants can alert security to anything suspicious in the guestrooms.
客房服务员可以对客房内的可疑物品保持警惕。
Safety deposit boxes are available on hotel premises and the management must notify the guests.
酒店提供保险箱,管理人员必须通知客人。
Management is also responsible for developing and monitoring safe deposit procedures for each property, most importantly the access control should be in compliance at all times.
管理人员还应负责开发和监控每份财产的保管程序,最重要的是始终遵守访问控制。
Safe deposit boxes are available at the front desk in many sizes and are located in a separate room, in general not visible from the outside.
前台应提供多种尺寸的保险箱,放置于一个独立的房间,一般从外面不可见。
In room safes are another way for guests to protect their valuables while staying at a property.
客房保险箱是客人保留贵重物品的另一种方式。
These units are in different sizes and models and usually have digital keypad or card reader opening systems, requiring guests to program their own codes.
这些不同尺寸和型号的保险箱通常具有数字键盘或读卡器打开系统,需要客人编写他们自己的密码。
Lost and found involves the management of lost or forgotten items by the guests in the hotel.
失物招领涉及酒店客人遗失或忘记物品的管理。
In general the responsibility of these items is assigned to the housekeeping or front office department.
一般来说,这些项目的责任分配给客房部或前台部门。
All calls to the property regarding lost items should be routed to the department handling the items to avoid giving the wrong information to the caller.
所有打给酒店询问丢失物品的客人的电话都应该直接转接 到失物招领处,以避免给来电者提供错误的信息。
We will discuss the employee security issues in the next section.
我们将在下一节讨论员工的安全问题。

