目录

  • 1 Introduction
    • 1.1 What is IC:概念测试
    • 1.2 Why study IC:导入案例
    • 1.3 导论视频:What & How to study
    • 1.4 拓展资源:为何学跨文化交际
  • 2 Language, communication & culture
    • 2.1 Language and culture:导入案例
    • 2.2 视频、测试:Culture and Communication
    • 2.3 案例分析IC: a perspective
    • 2.4 小组项目展示:讲好中国故事
  • 3 Cultural values & patterns
    • 3.1 Cultural patterns:导入案例
    • 3.2 视频、文献:Cultural values
    • 3.3 Value orientation:文献、案例与讨论
    • 3.4 中国文化:Chinese culture and values
    • 3.5 案例分析:Thinking patterns in the East & West
    • 3.6 小组项目展示:讲好中国故事
  • 4 Nonverbal Communication
    • 4.1 What is nonverbal communication:导入案例
    • 4.2 案例分析:Kinesics
    • 4.3 测试与案例分析:Proxemics
    • 4.4 案例分析:Chronemics
    • 4.5 Paralanguage:期中测试
    • 4.6 小组项目展示:讲好中国故事
  • 5 Intercultural Barriers
    • 5.1 Introduction:导入案例
    • 5.2 Emotional Barriers:跨文化能力自评
    • 5.3 案例分析:Language Barriers
    • 5.4 测试与案例分析:Attitudinal Barriers
    • 5.5 拓展资源:Telling China's Story
    • 5.6 小组项目展示:讲好中国故事
  • 6 Intercultural Adaptation
    • 6.1 Understanding Culture Shock:导入案例
    • 6.2 测试与案例分析:Intercultural Adaptation Process
    • 6.3 案例分析:Nature of Cultural Adaptation
    • 6.4 视频、学科前沿:The Study of Intercultural Adaptation
    • 6.5 小组项目展示:讲好中国故事
  • 7 Intercultural Communication Competence
    • 7.1 Conception of ICC:文献、导入案例
    • 7.2 案例分析:Dimensions of ICC
    • 7.3 Cultivating ICC:文献与测试
    • 7.4 Assessing ICC:跨文化能力自评
    • 7.5 小组项目展示:讲好中国故事
  • 8 B&R and Intercultural Communication
    • 8.1 What is B&R:导入案例
    • 8.2 案例分析:B&R:Opportunities & Challenges
    • 8.3 案例分析:Tell China's Story: A Case
    • 8.4 案例分析:Public Diplomacy公共外交
    • 8.5 拓展资源:讲好中国故事之外交实践
    • 8.6 小组项目展示:讲好中国故事
  • 9 学科竞赛:以赛促学
    • 9.1 竞赛章程及介绍
    • 9.2 案例开发及展析
    • 9.3 期末测试要求
Value orientation:文献、案例与讨论

Quiz 4: Read the following story and answer questions in Quiz 4.

Listening or Participating? 

Many expatriates in China have the following experience when working with Chinese colleagues. The following is an embarrassing situation that many American expatriates have experienced in China.

Situation

    At a meeting room, an American department manager discussed something with his Chinese subordinate. Much to his surprise, he noticed that his Chinese colleague just listened and kept nodding and saying “yes, ok, en” but never offered any verbal message as feedback to his manager. Then the manager wondered if his Chinese colleague understood him or would cooperate with him on their work project. Finally, he couldn’t refrain from asking “Do you understand me?” “Yes, I see what you mean?” replied his colleague. But the American manager still doubted his Chinese colleagues' understanding and thought that it was so hard to communicate with the Chinese.

After the discussion, both of them went back to their offices, each thinking about what went wrong with their discussion:

American: I guess he did not understand me, but why he didn't ask me? Or why he didn’t ask for clarification?  How could I work with him anymore in the future? 

Chinese: He talked too much, but didn't give me time or a chance to ask.

American: I gave him plenty of time and opportunity to respond, but he didn't want to share his thoughts. 

Questions for Intercultural Understanding:

Hofstede's website: ( We are so sorry to hear of Geert Hofstede's passing away this morning :( )

https://geerthofstede.com/culture-geert-hofstede-gert-jan-hofstede/6d-model-of-national-culture/

Seven Dimensions of Culture:

https://www.provenmodels.com/580/seven-dimensions-of-culture/charles-hampden-turner--fons-trompenaars/

https://www.mbaknol.com/international-business/the-seven-dimensions-of-culture-by-fons-trompenaars/

Read the article and learn more about the related concepts mentioned above.

Homework: a case

Please leave your comments here: