一.面接の常用の表し方は知っている?
関連の文型は?
二.常用の表し方
1、委婉地表示自己的想法或传闻等直接拒绝时
• ~と聞きましたが
• ~と思いますが
• ~たんですが
• ~たいですが
例えば
*貴社でアルバイトを募集していると聞きましたが。
*将来性がないと思いますが。
*社員募集の広告を見たんですが。
*すみません、コピー機おかりしたいんですが。
1、问携带什么时
• ~はお持ちですか。
例えば
*履歴書をお持ちですか。
*パソコンはお持ちですか。
2、得到允许时或询问是否可以时
• ~で(も)いいですか。
• ~で(も)よろしいですか。
例えば
*これでいいですか。
*中国語の履歴書でもよろしいですか。
3、事情已经发展到某种状态,结果时(与说话人的主观意见无关)
•~ことになっています。
例えば
*2時ごろ、人事課の方にお会いすることになっています。
*交通費は全額支給することになっています。
4、得到对方的……,表示感谢时
• ご~いただき、ありがとうございます。
例えば
*ご応募いただき、ありがとうございます。
*ご参加いただき、ありがとうございます。
5、请求对方允许我……时
•~を聞かせてください。
例えば
*あなたの就職条件を聞かせてください。
*志望動機を聞かせてください。
7、表示自己的决心时(面试快要结束时)
• 働かせていただければ、精一杯頑張るつもりです。
例えば
*貴社で働かせていただければ、精一杯頑張るつもりです。
*働くチャンスをいただければ、精一杯頑張ると覚悟です。
三.場面設定
• あなたは今年三月に大学を卒業見込みの日本語学部四年生の王さんです。就職活動で忙しいあなたはインターネットでXX貿易会社の社員募集広告を見ました。そこであなたは金曜日の午後、履歴書を持ってその会社の受付へ行きました。
例文:受付:いらっしゃいませ。お伺いいたしましょうか。
王:インターネットで社員募集の広告を見たんですが…
受付:あ、そうでございますか。履歴書はお持ちでしょうか。
王:はい。持っております。
受付:では、履歴書をお預かりしてもよろしいでしょうか。
王:はい、結構です。連絡はいつごろいただけますか。
受付:来週の火曜日までにご連絡さしあげます。
王:分かりました。ではよろしくお願いします。

