高级英语1

魏超

目录

  • 1 《高级英语I*》课程基本介绍
    • 1.1 课程标准
    • 1.2 授课计划
    • 1.3 课程定位及授课思路(说课)
    • 1.4 活动安排与教学评价
    • 1.5 教学过程与教学方法
    • 1.6 课程思政设计理念与示范课程
    • 1.7 课程思政拓展阅读教学建议
  • 2 Lesson 1 Face to Face With Hurricane Camille
    • 2.1 电子版原文
    • 2.2 音频版原文
    • 2.3 学习任务单
    • 2.4 思政教学建议
    • 2.5 教学视频
    • 2.6 独学探究
    • 2.7 自测练习
    • 2.8 综合测试
    • 2.9 拓展视频
    • 2.10 举一反三
    • 2.11 重点词汇
    • 2.12 参考译文
    • 2.13 文体写作点拨-记叙文
    • 2.14 修辞技巧点拨-常用修辞
    • 2.15 理解当代中国-保障民生
    • 2.16 理解当代中国-人与自然发展观
    • 2.17 理解当代中国-应急救灾机制
  • 3 Lesson 2 Hiroshima——the "Liveliest" City in Japan
    • 3.1 电子版原文
    • 3.2 音频版原文
    • 3.3 学习任务单
    • 3.4 思政教学建议
    • 3.5 教学视频
    • 3.6 独学探究
    • 3.7 自测练习
    • 3.8 拓展视频
    • 3.9 举一反三
    • 3.10 重点词汇
    • 3.11 句法技巧点拨-释义
    • 3.12 文体写作点拨-特写
    • 3.13 理解当代中国-国家立场
    • 3.14 理解当代中国-国家安全
    • 3.15 理解当代中国-中国态度
  • 4 Lesson 3 Blackmail
    • 4.1 电子版原文
    • 4.2 音频版原文
    • 4.3 学习任务单
    • 4.4 思政教学建议
    • 4.5 教学视频
    • 4.6 独学探究
    • 4.7 自测练习
    • 4.8 拓展视频
    • 4.9 举一反三
    • 4.10 重点词汇
    • 4.11 作业展示
    • 4.12 语法技巧点拨-独立主格
    • 4.13 修辞技巧点拨-委婉语
    • 4.14 文体写作点拨-短文概述Summary
    • 4.15 拓展知识-非言语交际线索
    • 4.16 理解当代中国-依法治国
  • 5 Lesson 4 The Trial That Rocked the World
    • 5.1 电子版原文
    • 5.2 音频版原文
    • 5.3 学习任务单
    • 5.4 思政教学建议
    • 5.5 教学视频
    • 5.6 独学探究
    • 5.7 自测练习
    • 5.8 拓展视频
    • 5.9 举一反三
    • 5.10 重点词汇
    • 5.11 作业展示
    • 5.12 篇章总结技巧-概述
    • 5.13 修辞技巧点拨-矛盾修饰
    • 5.14 理解当代中国-科学思想
  • 6 Lesson 9 A More Perfect Union
    • 6.1 电子版原文
    • 6.2 音频版原文
    • 6.3 视频版原文
    • 6.4 学习任务单
    • 6.5 思政教学建议
    • 6.6 教学视频
    • 6.7 独学探究
    • 6.8 自测练习
    • 6.9 拓展视频
    • 6.10 综合测试
    • 6.11 举一反三
    • 6.12 参考译文
    • 6.13 重点词汇
    • 6.14 作业展示
    • 6.15 句法技巧点拨-排比结构
    • 6.16 理解当代中国-民主政治
  • 7 Lesson13 No signposts in the sea
    • 7.1 电子版原文
    • 7.2 音频版原文
    • 7.3 学习任务单
    • 7.4 思政教学建议
    • 7.5 教学视频
    • 7.6 独学探究
    • 7.7 自测练习
    • 7.8 拓展视频
    • 7.9 参考译文
    • 7.10 重点词汇
    • 7.11 篇章鉴赏点拨-解读视角
    • 7.12 理解当代中国-文化自信
  • 8 Lesson14 Speech on Hitler's Invasion of the U.S.S.R
    • 8.1 电子版原文
    • 8.2 音频版原文
    • 8.3 学习任务单
    • 8.4 思政教学建议
    • 8.5 教学视频
    • 8.6 独学探究
    • 8.7 自测练习
    • 8.8 拓展视频
    • 8.9 举一反三
    • 8.10 重点词汇
    • 8.11 修辞技巧点拨-头韵
    • 8.12 句法鉴赏点拨-圆周句效果
    • 8.13 长句技巧点拨-解构与翻译
    • 8.14 理解当代中国——和平与发展
  • 9 理解当代中国学习材料
    • 9.1 背诵学习材料-双语对照版
    • 9.2 阅读学习材料-双语对照版
    • 9.3 拓展材料-二十大报告-汉语全文
    • 9.4 拓展材料-二十大报告-英文版
    • 9.5 拓展材料-二十大报告-同声传译音频
理解当代中国-人与自然发展观

坚持人与自然和谐共生。建设生态文明是中华民族永续发展的千年大计。必须树立和践行绿水青山就是金山银山的理念,坚持节约资源和保护环境的基本国策,像对待生命一样对待生态环境,统筹山水林田湖草系统治理,实行最严格的生态环境保护制度,形成绿色发展方式和生活方式,坚定走生产发展、生活富裕、生态良好的文明发展道路,建设美丽中国,为人民创造良好生产生活环境,为全球生态安全作出贡献。

Ensuring harmony between human and nature

Building an ecological civilization is vital to sustain the Chinese nation’s development. We must realize that lucid waters and lush mountains are invaluable assets and act on this understanding, implement our fundamental national policy of conserving resources and protecting the environment, and cherish the environment as we cherish our own lives. We will adopt a holistic approach to conserving our mountains, rivers, forests, farmlands, lakes, and grasslands, implement the strictest possible systems for environmental protection, and develop eco-friendly growth models and ways of life. We must pursue a model of sustainable development featuring increased production, higher living standards, and healthy ecosystems. We must continue the Beautiful China initiative to create good working and living environments for our people and play our part in ensuring global ecological security.