-
1 文化模式/高低语境...
-
2 个人主义/集体主义
-
3 不确定性回避/权力...
-
4 教案
文化模式的要素、高低语境
高低语境、人性、人与自然
课本重点章节文字:
1. Hligh- context Culture
A high-context (HC) communication or message is one in which most of the information is already in the person, while very little is in the coded, explicitly transmitted part of the message. In high-context cultures (Native American, Latin American, Japanese, Chinese, and Korean), people are very homogenous' with regard to experiences, information networks, and the like. High-context cultures, because of tradition and history, change very little over time. These are cultures in which consistent' messages have produced consistent responses to the environment. "As a result," Hall says, "for most normal transactions in daily life they do not require, nor do they expect, much in-depth, background information." Meaning, therefore, is not necessarily contained in words. In high-context cultures, information is provided through gestures, the use of space, and even silence. High-context cultures tend to be more aware of their surroundings and their environment and do not rely on verbal communication as their main information channel. For example, the Korean language contains the word nurtchi, which means being able to communicate with the eyes. In high-context cultures, so much information is available in the environment that it is unnecessary to describe everything. For instance, statements of afte such as "I love you", are rare because the message is conveyed by the context.
2. Low-context Culture
A low-context (LC) communication is the opposite to the high context, i.e., the mass of the information is vested in the explicit code. In low-context cultures (German, Swiss, and American), the population is less homogeneous. Hall says this lack of common experiences means that "each time they interact with others they need detailed background information". In low-context cultures, the verbal message contains most of the information and very little is shown in the context or the participants. Members of low-context cultures expect messages to be detailed, clear-cut, and definite. If there are not enough data, or if the point being made is not apparent, members of these cultures will ask very blunt questions, They feel uncomfortable with the vagueness and ambiguity often associated with limited data.
3. Power Distance
Power distance is "the extent to which the less powerful members of institutions
and organizations accept that power is distributed unequally". Hofstede is not trying to measure how unequal people actually are in a particular culture. He is trying to measure how equal or unequal the people in a particular culture think people should be. Individuals from high power distance cultures accept power as part of society. As a result, superiors consider their subordinates to be different from themselves and vice versa. Members of low power distance cultures believe power should be used only when it is legitimate and prefer expert or legitimate power. See Table 11 to distinguish high and low power distance cultures. Remember that a low score means the country or region can be classified as one that prefers a large power distance; a high score is associated with cultures that prefer a small power distance.
Power distance is useful in understanding strangers' behavior in role relationships, particularly those involving different degrees of power or authority. People from high power distance cultures, for example, do not question their superiors‘ orders. They expect to be told what to do. People in low power distance cultures, in contrast, do not necessarily accept superiors' orders at face value; they want to know why they should follow them. When people from the two different systems interact, misunderstanding is likely unless one or both understand the other person's system.

