目录

  • 1 第一单元 An Introduction
    • 1.1 3 Basic Questions
    • 1.2 新建课程目录
    • 1.3 What is culture?
    • 1.4 What is communication?
    • 1.5 What is intercultural communication?
    • 1.6 Review复习
    • 1.7 跨文化交际学Unit one
  • 2 第二单元 Daily Verbal Communication (I)
    • 2.1 Form of Address
    • 2.2 Greeting
    • 2.3 Conversation Topics
    • 2.4 Visiting and Parting
    • 2.5 Application
  • 3 第三单元 Daily Verbal Communication (II)
    • 3.1 Compliments and Compliment Responses
    • 3.2 Gratitude and Apology
    • 3.3 Application
  • 4 第四单元 Verbal Communication
    • 4.1 Culturally Loaded Words
    • 4.2 Proverbs
    • 4.3 Taboos
    • 4.4 Thought Patterns
    • 4.5 Application
  • 5 第五单元 Nonverbal Communication
    • 5.1 Importance of Nonverbal Communication
    • 5.2 Time Language
    • 5.3 Space Language
    • 5.4 Body Language
    • 5.5 Paralanguage
    • 5.6 Application
  • 6 第六单元 Cross-Gender Communication
    • 6.1 Sex and Gender
    • 6.2 Feminine and Masculine Communication Cultures
    • 6.3 Cross-Gender Communication
    • 6.4 Application
  • 7 第七单元 Cultural Variations in Negotiation Styles
    • 7.1 Cultural Variations in Conducting Business
    • 7.2 Variations in Selecting Negotiators
    • 7.3 Cultural Variations in Decision-Making
    • 7.4 Application
  • 8 第八单元 Humor Interpretation in Intercultural Encounters
    • 8.1 Humor as a Pathway to Intercultural Communication Competence
    • 8.2 Ways to Understand Humor
    • 8.3 Application
  • 9 第九单元 Intercultural Personhood: An Integration of Eastern and Western Perspectives
    • 9.1 Different World Views
    • 9.2 Application
  • 10 Unit4 Family Values家庭价值观
    • 10.1 4.1 Family values 速课学习
    • 10.2 4.2观看以下视频,完成讨论
  • 11 Unit 6 Work values 工作观
    • 11.1 6.1 速课学习
    • 11.2 6.2观看TED演讲,完成讨论
  • 12 Unit 8 Leisure and Sports 体育与休闲
    • 12.1 速课学习
    • 12.2 知识拓展:观看视频
    • 12.3 阅读任务
  • 13 Unit 9 Food and Healthcare 食品与保健
    • 13.1 速课学习
      • 13.1.1 知识拓展:案例文章阅读
  • 14 Unit11 & Unit12 跨文化交际意识与能力
    • 14.1 速课学习
    • 14.2 知识拓展
Gratitude and Apology
  • 1 Gratitude an...
  • 2 Video
  • 3 Practice

Gratitude 

It is observed that Chinese people use "Thank you" and "please" less frequently than the Westerners. In our daily life, if you use these words a lot, people will have a strange feeling about you. Minor favors do not worth mentioning. This is especially true among friends. If you thank a good friend for passing you a book, he or she may be a little annoyed. According to Confucianism, there is an obligation between friends. We help friends whenever they are in trouble. As the saying goes, "For a great favor, no thanks are necessary". 

Confucianism is the theoretical expression of Chinese social system. It is the philosophy of people's daily life. Confucianism emphasizes the social responsibilities of man. There are five cardinal hierarchical relationships, the emperor over the subject, the father over the son, the husband over the wife, the elder brother over the younger brother, friend and friend. People's code of conduct should practice the five key principles, benevolence, personal loyalty, courtesy or politeness or propriety, wisdom, faithfulness. Friends are bound together by faithfulness and personal loyalty. 

The Analects says, "I ask myself, said Master Zeng, three questions everyday. In dealing with others, have I not thought of their interest? In making friends, have my deeds not agreed with my words? In teaching students, have I not put into practice what I teach them?" 曾子曰:吾日三省吾身,为人谋而不忠乎?与朋友交而不信乎?传不习乎?

Faithfulness and personal loyalty are highly valued between friends, which can be found in Chinese collocations describing friendship, such as 为朋友两肋插刀,上刀山下火海在所不辞, etc. Friends are compared with brothers and sisters. It is an obligation for friends to help each other. That explains why we don't thank each other frequently. 

The Westerners cannot understand the above mentioned Chinese way of doing things. It is regarded as rudeness if a "thank you" is not delivered. 

Expressions of gratitude include: 

  • Thanks. / Thank you. / Many thanks. / Thanks a lot. 

  • I am grateful to you for your help. / I am thankful to you for your help. 

  • I really appreciate your help. 


Responses may be

  • Not at all. 

  • You are welcome. 

  • My pleasure. 

  • That's all right. 


Apology

In China, we use 没关系 or 不要紧 in response to gratitude and apology. But "Never mind" does not possess the same function in English. It is only used as the response to apology. 

In expressing apology, the most frequently used expressions are: 

  • Excuse me. 

  • I'm sorry. / I'm terribly sorry. / I'm extremely sorry. / I'm awfully sorry. 

  • Sorry about that. 

  • Pardon. / I beg your pardon.

  • I apologize. / I must apologize for ... / I must beg to apologize for ...

  • May I offer you my profoundest apologies? 

Responses are: 

  • Never mind. 

  • It doesn't matter. 

  • Don't worry. 

  • It's nothing.