个人介绍
242学期 口译理论与实践

主讲教师:陶萍

教师团队:共1

  • 陶萍
学校: 江西财经大学
开课院系: 外国语学院
专业大类: 日语
开课专业: 日语
课程英文名称: Japanese Economic and Trade Interpretation
课程编号: 1004605982
学分: 2.0
课时: 32
课程介绍
       本课程强调理论与实践的结合,通过本课程的学习使学生了解口译基础理论,明确口译的概念、性质、特点、标准、过程、类型、口笔译区别和职业素质,并通过了口译练习深入探讨口译的难点与应对,口译的理解模式、逻辑推理与记忆、逻辑分层记忆、形象记忆、细节信息记忆、表达的多样性与逻辑性、口译质量评估、口译的跨文化交际等,切实提升学生口译能力。

 课程目标1:知识目标
1.1 通过大量练习帮助学生在实践中深入理解口译理论的科学性与指导性,并把理论的指导性自觉贯穿在实践中,提高口译质量与效率。
1.2训练中强调交替传译的综合训练,注重学生语言应用能力和交际能力的培养;注重提高学生的跨文化交际能力,培养学生对口译过程中文化差异的敏感性、宽容性以及处理文化差异的灵活性。
课程目标2:能力目标
2.1 通过课堂的讲授和随堂练习,培育切实培养学生的口译能力,使学生具备翻译各类材料、作品的能力。
2.2 向学生灌输职业素养意识,培养良好的工作习惯,了解译员资源、了解市场动态与需求,把学生的业务素质和技能与整体综合素质融为一体,并向职业素质过渡。
课程目标3:素质目标
3.1 培养学生敢于大批传统思维的能力,能够借助相关方法整合翻译语句,打破陈规,使得翻译更加生动传神。
3.2 以口译方法和实践相结合,鼓励学生进行相关日文素材的口译练习,充分激发学生的理论知识和实践能力。
课程目标4:思政目标
4.1 培养学生对中国文化的自信,加强学生对博大精深的中国语言文字的充分认知,提升学生的文化自信和自豪感。
4.2 将党和国家的主流思想理念融入到课堂翻译教学之中,加强学生对党和国家一系列大政方针的认知和认同。
教师团队

陶萍

职称:副教授

单位:江西财经大学

部门:外国语学院

职位:亚欧语系系主任

教学方法

一、课程讲授以讲练结合为主要方法,教师的讲授与学生的实践并重,要求学生课下进行大量的口译练习、听译练习等。

(1)知识、能力、素质的基本要求

本课程注重实践、精讲多练,每位学生均是实践的主角,力图使练习者皆有收获和成就感。主要进行日常生活中的口译基础训练,要求学生正确听取日语并进行记录(速记)、正确理解、快速表达等。通过课堂练习和课后以作业的方式复习,以此提高学生的翻译能力。

(2)教学模式基本要求

为了便于学生理解和掌握这门课程,该课程的进行遵循“由易入难、由浅入深、由近及远”的原则。由生活场景会话入手,要求学生学会相应的日语表达,理解会话内容的译文探讨,掌握重要语句的翻译、对照和对译技巧和相应的日语表达,了解翻译时的注意事项。


二、采用“虚拟仿真与实践教学相结合”教学方法,强调“以学生为中心,以能力为导向”,通过“虚实结合、优势互补”的原则,利用虚拟现实、多媒体、人机交互、数据库和网络通讯等技术,整合信息化实验教学资源,建立包括实验课程、综合创新和实习实训三个层次的虚拟仿真实验教学平台,结合热点话题的口译案例,让学生系统地掌握语言能力、口译技巧、和实践能力。

(1)虚拟场景再现,提高学生学习积极性

学生沉浸在高度仿真的现场口译场景之中,根据不同的主题,亲身体验不同的文化背景,切身感受译员的心里状况,学习口译技巧,锻炼口译能力,学习的积极性更高,兴趣更浓。也提高了学生的课堂参与感。

(2)任务驱动的教学方法,培养学生带着任务探索解决问题的能力

以任务为主线,问题为导向,激发学生的学习兴趣。实验由学生自主掌控,在这种学习环境中,学生可以反复实验,不断学习和巩固语言文化知识,反复进行口译训练,加深学生对知识点的理解,培养学生在完成口译任务过程中尝试探索解决问题的能力。


教学条件

1.教学条件

1)可以播放PPT、使用学习通软件进行师生互动的多媒体教室。

2)能够联网、支持多种视频格式播放的电脑配置。

2.教学要求

1)要求学生在课内理解教师讲授知识,认真浏览或阅览教师提供的课上资料,积极配合讲师要求参与话题讨论。

2)要求学生课下根据完成教师推荐资料的口译联系,按时完成教师布置的写作任务。


教学效果

从19年至今,指导学生在口、笔译等各类比赛中获得以下荣誉:

1.章汝加 第16届荣鼎翻译奖全国日汉笔译口译大赛 二等奖 2019.11

2.戈佳兰 第16届荣鼎翻译奖全国日汉笔译口译大赛 三等奖 2019.11

3.樊雅欣 第17届荣鼎杯全国日汉笔译口译大赛 三等奖 2020.10

4.冯远冰 第18届荣鼎翻译奖全国日汉笔译口译大赛 二等奖 2021.10

5.林佳音 第18届荣鼎翻译奖全国日汉笔译口译大赛 三等奖 2021.10

6.张媛   第18届荣鼎翻译奖全国日汉笔译口译大赛 三等奖 2021.10

7.陈静茹 第三届“人民中国杯”日语国际翻译大赛  三等奖 2021.11

8.张媛 第三届“人民中国杯”日语国际翻译大赛  三等奖 2021.11

9.程凯  第一届映山红杯全国红色经典翻译大赛 一等奖 2022.10

10.扬帆 “人民中国杯”日语国际翻译大赛 等奖 2022.12

     11.许佳玲   19届荣鼎翻译奖全国日汉笔译口译大赛 三等奖 2022.10

     12.程凯 第三届辽宁省翻译大赛 汉译日组二等奖 2023.1



参考教材

1.建议使用教材

丁莉编著 日语口译 北京大学出版社 2009年9月出版)

2.推荐参考资料

1)胡以南编经贸日语》上海交大出版社(2004年6月出版)

2)叶荣鼎编日语专业翻译教程中级口译安徽科学技术出版社(2012年出版)

3.在线课程平台及资源

参照教师所上传的在线学习资料


教学资源
课程章节 | 文件类型   | 修改时间 | 大小 | 备注
1.2 课程简介
文档
.doc
2025-02-20 18.00KB
1.3 教学大纲
文档
.docx
2025-02-20 40.87KB
1.4 教学进度表
文档
.docx
2025-02-20 25.01KB
2.1.1 第1课
视频
.mp4
2025-02-13 66.65MB
 
文档
.pptx
2025-02-13 10.53MB
2.1.2 第2课
视频
.mp4
2025-02-13 20.60MB
 
文档
.pptx
2025-02-13 4.13MB
 
音频
.mp3
2025-02-13 3.98MB
2.1.3 第3课
视频
.mp4
2025-02-13 24.26MB
 
文档
.pptx
2025-02-13 5.72MB
 
音频
.mp3
2025-02-13 4.04MB
 
音频
.mp3
2025-02-13 922.98KB
 
音频
.mp3
2025-02-13 693.23KB
2.1.3.1 课堂笔记
文档
.docx
2025-02-13 12.13KB
 
文档
.docx
2025-02-13 12.37KB
2.1.4 第4课
视频
.mp4
2025-02-13 19.02MB
 
文档
.pptx
2025-02-13 4.31MB
 
音频
.mp3
2025-02-13 1.47MB
 
音频
.mp3
2025-02-13 1.21MB
 
音频
.mp3
2025-02-13 1.51MB
2.1.4.1 课堂笔记
文档
.docx
2025-02-13 13.49KB
 
文档
.docx
2025-02-13 12.78KB
2.1.5 第5课
视频
.mp4
2025-02-13 14.12MB
 
文档
.pptx
2025-02-13 3.47MB
2.1.5.1 课堂笔记
文档
.docx
2025-02-13 12.06KB
 
文档
.docx
2025-02-13 11.91KB
2.1.6 第6课
视频
.mp4
2025-02-13 17.90MB
 
文档
.pptx
2025-02-13 4.67MB
 
音频
.mp3
2025-02-13 503.87KB
2.1.6.1 课堂笔记
文档
.docx
2025-02-13 11.99KB
 
文档
.docx
2025-02-13 12.06KB
2.1.7 第7课
视频
.mp4
2025-02-13 19.90MB
 
文档
.pptx
2025-02-13 5.78MB
2.1.7.1 课堂笔记
文档
.docx
2025-02-13 12.64KB
 
文档
.docx
2025-02-13 12.20KB
2.1.8 第8课
视频
.mp4
2025-02-13 19.68MB
 
文档
.pptx
2025-02-13 3.91MB
2.1.8.1 课堂笔记
文档
.docx
2025-02-13 12.99KB
 
文档
.docx
2025-02-13 12.31KB
2.1.9 第9课
视频
.mp4
2025-02-13 13.87MB
 
文档
.pptx
2025-02-13 4.53MB
2.1.9.1 课堂笔记
文档
.docx
2025-02-13 11.99KB
 
文档
.docx
2025-02-13 12.72KB
2.1.10 第10课
视频
.mp4
2025-02-13 61.02MB
 
文档
.pptx
2025-02-13 52.51MB
 
视频
.mp4
2025-02-13 46.58MB
2.1.10.1 课堂笔记
文档
.docx
2025-02-13 11.57KB
 
文档
.docx
2025-02-13 11.59KB
2.1.11 第11课
视频
.mp4
2025-02-13 14.19MB
 
文档
.pptx
2025-02-13 5.00MB
2.1.11.1 课堂笔记
文档
.docx
2025-02-13 11.91KB
 
文档
.docx
2025-02-13 11.86KB
2.2 线下PPT及教学视频
文档
.ppt
2025-02-13 606.00KB
 
视频
.mp4
2025-02-13 10.24MB
 
文档
.ppt
2025-02-13 458.50KB
 
视频
.mp4
2025-02-13 13.50MB
 
文档
.ppt
2025-02-13 458.50KB
 
文档
.ppt
2025-02-13 497.00KB
 
视频
.mp4
2025-02-13 12.45MB
2.3 教学课件
文档
.ppt
2025-02-13 609.50KB
 
文档
.ppt
2025-02-13 469.00KB
 
文档
.ppt
2025-02-13 455.50KB
 
文档
.ppt
2025-02-13 471.00KB
 
文档
.ppt
2025-02-13 466.50KB
 
文档
.ppt
2025-02-13 39.29MB
 
文档
.ppt
2025-02-13 474.00KB
 
文档
.ppt
2025-02-13 443.50KB
 
文档
.ppt
2025-02-13 892.00KB
 
文档
.ppt
2025-02-13 644.00KB
2.4.1 教学视频
视频
.mp4
2025-02-13 18.19MB
2.4.2 视听译
视频
.mp4
2025-02-13 10.21MB
2.4.3 听译
音频
.wav
2025-02-13 32.84MB
2.4.4 视译
附件
.${file.extension}
2025-02-13 --
 
附件
.${file.extension}
2025-02-13 --
 
附件
.${file.extension}
2025-02-13 --
 
附件
.${file.extension}
2025-02-13 --
2.5.1 案例
视频
.mp4
2025-02-13 45.75MB
 
视频
.mp4
2025-02-13 42.27MB
 
视频
.mp4
2025-02-13 47.21MB
 
视频
.mp4
2025-02-13 43.23MB
 
视频
.mp4
2025-02-13 43.23MB
2.6 口译技巧1-4
文档
.pptx
2025-02-13 270.27KB
3.1 第1课-第16课音频
音频
.mp3
2025-02-13 13.42MB
 
音频
.mp3
2025-02-13 12.85MB
 
音频
.mp3
2025-02-13 13.77MB
 
音频
.mp3
2025-02-13 16.36MB
 
音频
.mp3
2025-02-13 13.74MB
 
音频
.mp3
2025-02-13 16.46MB
 
音频
.mp3
2025-02-13 16.93MB
 
音频
.mp3
2025-02-13 13.81MB
 
音频
.mp3
2025-02-13 16.67MB
 
音频
.mp3
2025-02-13 18.31MB
 
音频
.mp3
2025-02-13 20.51MB
 
音频
.mp3
2025-02-13 17.03MB
 
音频
.mp3
2025-02-13 19.31MB
 
音频
.mp3
2025-02-13 14.92MB
 
音频
.mp3
2025-02-13 18.31MB
 
音频
.mp3
2025-02-13 16.54MB
4.1 同時通訳
视频
.mp4
2025-02-13 5.66MB
 
视频
.mp4
2025-02-13 12.59MB
 
视频
.mp4
2025-02-13 9.96MB
4.2 自動詞と他動詞について
附件
.${file.extension}
2025-02-13 --
 
附件
.${file.extension}
2025-02-13 --
 
附件
.${file.extension}
2025-02-13 --
 
附件
.${file.extension}
2025-02-13 --
 
附件
.${file.extension}
2025-02-13 --
 
附件
.${file.extension}
2025-02-13 --
 
附件
.${file.extension}
2025-02-13 --
 
附件
.${file.extension}
2025-02-13 --
 
附件
.${file.extension}
2025-02-13 --
5.1 听译
音频
.mp3
2025-02-13 12.51MB
6.1 故郷の香り
视频
.VOB
2025-02-13 1024.00MB
6.3.1 慣用句・敬語・美化語・謙譲語・使役形
视频
.mp4
2025-02-13 47.27MB
 
视频
.mp4
2025-02-13 277.57MB
 
视频
.mp4
2025-02-13 141.70MB
 
视频
.mp4
2025-02-13 181.62MB
 
视频
.mp4
2025-02-13 341.21MB
7.1.1 绪论
视频
.mp4
2025-02-13 214.85MB
 
文档
.pdf
2025-02-13 1.08MB
7.2.1 功能主义翻译理论
视频
.mp4
2025-02-13 110.94MB
 
文档
.pdf
2025-02-13 809.24KB
 
作业
.work
2025-02-13 --
7.2.2 目的论
视频
.mp4
2025-02-13 93.71MB
 
文档
.pdf
2025-02-13 1.39MB
 
作业
.work
2025-02-13 --
7.2.3 奈达的对等理论
视频
.mp4
2025-02-13 117.41MB
 
文档
.pdf
2025-02-13 787.85KB
 
作业
.work
2025-02-13 --
7.3.1 归化与异化
视频
.mp4
2025-02-13 90.55MB
 
文档
.pdf
2025-02-13 1.53MB
 
作业
.work
2025-02-13 --
7.3.2 顺译与倒译
视频
.mp4
2025-02-13 82.66MB
 
文档
.pdf
2025-02-13 848.73KB
 
作业
.work
2025-02-13 --
7.3.3 分译与合译
视频
.mp4
2025-02-13 63.27MB
 
文档
.pdf
2025-02-13 1.02MB
 
作业
.work
2025-02-13 --
7.4.1 新闻报刊翻译
视频
.mp4
2025-02-13 55.42MB
 
文档
.pdf
2025-02-13 894.03KB
 
作业
.work
2025-02-13 --
7.4.2 文学文体翻译
视频
.mp4
2025-02-13 103.96MB
 
文档
.pdf
2025-02-13 882.32KB
 
作业
.work
2025-02-13 --
7.5.1 定/状语句翻译
视频
.mp4
2025-02-13 150.35MB
 
文档
.pdf
2025-02-13 881.26KB
 
作业
.work
2025-02-13 --
7.5.2 复句的翻译
视频
.mp4
2025-02-13 168.89MB
 
文档
.pdf
2025-02-13 762.12KB
 
作业
.work
2025-02-13 --
7.5.3 敬语的翻译
视频
.mp4
2025-02-13 105.06MB
 
文档
.pdf
2025-02-13 630.62KB
 
文档
.pdf
2025-02-13 62.69KB
7.5.4 兼语句翻译
视频
.mp4
2025-02-13 71.31MB
 
文档
.pdf
2025-02-13 915.30KB
 
作业
.work
2025-02-13 --
7.6.1 中日同形词翻译
视频
.mp4
2025-02-13 94.75MB
 
文档
.pdf
2025-02-13 728.67KB
 
作业
.work
2025-02-13 --
7.6.2 日语外来语翻译
视频
.mp4
2025-02-13 98.67MB
 
文档
.pdf
2025-02-13 1.78MB
 
作业
.work
2025-02-13 --
7.6.3 拟声拟态词翻译
视频
.mp4
2025-02-13 97.13MB
 
文档
.pdf
2025-02-13 898.90KB
 
视频
.mp4
2025-02-13 143.53MB
 
视频
.mp4
2025-02-13 190.26MB
 
视频
.mp4
2025-02-13 145.11MB
7.6.4 中日谚语翻译
视频
.mp4
2025-02-13 86.81MB
 
文档
.pdf
2025-02-13 1006.67KB
 
文档
.pdf
2025-02-13 175.84KB
提示框
取消 进入课程
提示框
确定要报名此课程吗?
确定取消

京ICP备10040544号-2

京公网安备 11010802021885号