1
跨文化交际
1.6.3.4 四、跨文化交际与传播学
四、跨文化交际与传播学

跨文化交际与传播学的关系密切。“传播”与人类的历史有着相同的渊源,自有了人类,就产生了传播。传播是对于人的社会性的确定,是人类传授信息的行为或过程。跨文化交际中的“传播”强调交际者双方信息的传送和接受,一方发出信息,另一方接受信息。跨文化交际的传播模式尤其注重传播语言的编码、解码环节。在跨文化交际过程中,需要考虑到传者和受者周围的群体以及整个社会环境的作用,这是因为传播方式和手段直接影响跨文化交际的效果。跨文化交际充分体现了传播的全过程,早期主要借鉴文化传播学理论,后来在全球化过程中,逐渐证明商务、外贸、外交、传播、公关等活动越来越具备跨文化特性。同时,跨文化交际要求,为了提升世界各种不同文化间的相互理解、沟通与和谐,需要通过特定的传播手段和方式,让中国优秀的传统文化被西方文化接受。因为西方人往往将自己的文化体系标榜为普世的,对其他文化予以排斥。

新兴的跨文化传播学提出,在跨文化交际中,通过特定的传播方式,强调中西方文化是通过话语、传播进行解构和建构的。这是对跨文化交际与传播关系的细化和拓展,跨文化传播学把来自不同文化背景的人们融合到一起,减少由文化差异带来的摩擦和冲突,把人们间的文化差异由阻力变成动力。结合中国实际,跨文化传播注重人际交流之间的跨文化沟通,特别是对跨文化交际技巧的传播功能。随着经济全球化的加速和深入,中国加入世界贸易组织,1998年联合国教科文组织发表《世界文化报告》,国家之间的跨文化传播问题日益成为传播学界关注的热点问题。跨文化传播的研究背景、目的、层面表明,跨文化传播兴起不只是兴趣所为,更多是表现了其独特的实用价值和功效。这同殖民、世界大战及战后改制、后殖民、现代性、全球化趋势等紧密相关,这也就决定了跨文化传播研究的现实功效性。跨文化传播所要达到的目的,与其说是构建新的文化体系,不如说是调适文化差距或文化冲突。中外跨文化传播的实际效益是,它突破了仅限于几个国家之间的跨文化传播,让更多地国家能够有效地参与到跨文化传播的行列中来,促进和加强国际间的交流。跨文化传播的内容包括跨文化传播的模式、文化和传播的关系、跨文化传播的表现形式和跨文化传播的特点。同时,也加强了一些国家少数民族中的跨文化交流的效果,如全球化背景下中国一些少数民族的文化变迁和大众传媒中的少数民族形象。总之,把跨文化交际与传播学有机结合起来,可以促进跨文化交际活动与其他学科结合,进行交叉学科的融合和创新。