1
唐诗三百首新注
1.9.17.1 西塞山怀古

西塞山怀古

王濬楼船下益州,金陵王气黯然收。千寻铁锁沉江底,一片降旛出石头。人世几回伤往事,山形依旧枕寒流。从今四海为家日,故垒萧萧芦荻秋

①西塞山,在今湖北大冶县东,为长江中流险隘,吴国于此设江防。②“王濬”句,王濬,字士治,弘农湖县(今河南灵宝西南)人,官益州刺史。受晋武帝命,造大楼船,内可容二千人,于太康元年(280)正月,自成都出发伐吴。顺流而下,直取吴都建业(今江苏南京市),进入石头城,吴主孙皓乃备亡国之礼以降。益州,今四川成都市。③金陵,即上建业。相传战国楚威王时,见其地有王气,因埋金以镇之,故曰金陵。秦并天下,望气者因以为言,改为秣陵。见《太平御览·金陵图》。黯(àn)然,伤神貌。④“千寻”句,当时吴国曾于江中锁以铁链,王濬用大火炬将它烧断。千寻,古时八尺曰寻,这里只是形容其长。⑤降旛,降旗。石头,石头城,故址在今南京清凉山,吴孙权时所筑,唐武德时废。⑥枕寒流,枕字用得极传神,也切怀古意:这场著名的战役已经成为陈迹了,只有那座山依旧静静地躺在江流边。寒流,形容秋天江水。⑦四海为家,意即天下统一。《史记·高祖本纪》:“天子以四海为家。”⑧故垒,指西塞山,也包括六朝以来的战争遗迹。

【说明】 穆宗长庆四年(824)由夔州赴和州途中作。三四两句,言地利不足恃,并用“江底”对“石头”,即以虚对实,不工而工。五六两句,言往事可伤,也不止吴为晋灭,其后宋、齐、梁、陈以至唐朝,仍纷乱不息,唯留下山形枕流,永相凭吊而已。末两句为本朝说话,却也感慨深沉,以唐朝来说,长江一带正有着不少的故垒。

方东树《昭昧詹言》评此诗,中有很警辟的话:“此诗昔人皆入选,然按以杜公《咏怀古迹》,则此诗无甚奇警胜妙。大约梦得才人,一直说去,不见艰难吃力,是其胜于诸家处,然少顿挫沉郁,又无自己在诗内,所以不及杜公。”方氏论咏古诗,主张诗中要有魂,“所谓魂者,皆用我为主,则自然有兴有味。”又,此诗因前半皆咏金陵事,后人也有和另一首《金陵怀古》相混。