1
唐诗三百首新注
1.6.2.1 石鱼湖上醉歌 并序

石鱼湖上醉歌 并序

漫叟以公田米酿酒,因休暇则载酒于湖上,时取一醉。欢醉中,据湖岸引臂向鱼取酒,使舫载之,遍饮坐者。意疑倚巴丘酌于君山之上,诸子环洞庭而坐,酒舫泛泛然触波涛而往来者,乃作歌以长之

石鱼湖,似洞庭,夏水欲满君山青。山为樽,水为沼,酒徒历历坐洲岛。长风连日作大浪,不能废人运酒舫。我持长瓢坐巴丘img426,酌饮四座以散愁。

①石鱼湖,在今湖南道县东。②漫叟,元结的别号。③引臂,伸臂。鱼,指石鱼。④疑,似。巴丘,又名巴陵,洞庭湖边山名。君山,一名洞庭山,在洞庭湖中。相传为舜妃湘君游处,故又名湘山。⑤诸子,同游的人。洞庭,洞庭湖,在今湖南北部,长江南。⑥长(zhǎng),犹助兴。⑦樽,酒器。⑧沼,池。⑨历历,一个个。洲,水中可居之地。⑩废人,阻止人。img427瓢,原指剖瓠(葫芦)做成的舀水之器。

【说明】 元结在道州时,写了好几首咏吟石鱼湖的诗,其《石鱼湖上作》序云:“潓泉南上有独石在水中,状如游鱼。鱼凹处,修之可以贮酒。水涯四匝,多欹石相连,石上,人堪坐。水能浮小舫载酒,又能绕石鱼洄流,乃命湖曰石鱼湖。”此为石鱼湖得名之由来,当时或已有归隐之意。