1
唐诗精读
1.11.2.3 经李征君故居

经李征君故居

露浓烟重草萋萋,树映阑干柳拂堤。一院落花无客醉,五更残月有莺啼。芳筵想象情难尽,故榭荒凉路已迷。惆怅羸骖往来惯,每经门巷亦长嘶

【题解】

本篇是怀念故人之作。征君,征士,不接受朝廷征辟的隐士。李征君,疑指李羽,作者诗中屡见其人,常称之为“处士”,即隐士之意。本篇又曾误题为王建所作,即题为《李处士故居》。

【注释】

①阑干,栏杆。②五更,古人将一夜分为五更,每更相当于今日两个小时。五更约为今日凌晨三至五时。③芳筵,筵席的美称,这里指酒席。想象,回忆。④故榭(xiè),旧日的台榭。榭,建在高土台上的敞屋。⑤羸(léi)骖(cān),瘦弱的马。骖,驾车时在两旁的马,这里泛指马。⑥嘶,马叫。

【评析】

首联展现故居周围的环境:芳草萋萋,笼烟带露;树木葱茏,柳条拂堤,一派春光明媚的动人景致。颔联描写落花堆积,莺啼残月,反衬出李征君去世后其故居的萧索冷落。颈联承“无客醉”而来,抚今追昔,回想起当日宾朋满座、飞觞畅饮的欢乐情景,一切仿佛仍历历在目,而今故地重游,人事已非,神思恍惚间竟然迷失了路径。尾联写自己乘坐的羸马熟悉道路,经过友人故居时就发出嘶鸣。虽然没有直接描写自己内心的感受,但两人间情谊之深挚,以及诗人对亡友的无限哀思都从这个细节中曲曲传出,感人至深。