1
唐诗精读
1.2.10.1 度大庾岭

度大庾岭

度岭方辞国,停轺一望家。魂随南翥鸟,泪尽北枝花。山雨初含霁,江云欲变霞。但令归有日,不敢恨长沙

【题解】

本篇作于唐中宗神龙元年(705)春被贬泷州(今广东省罗定县)途中,诗中抒发了负罪贬谪的忧伤情绪。大庾岭,在今江西省大庾县、广东省南雄县交界处,为岭南、岭北的交通咽喉,相传汉武帝时有庾姓将军曾在此筑城,故有此称。

【注释】

①度岭句:国,邦国,此处指黄河、长江流域一带的国土。古人往往认为岭南是蛮荒之地,到岭南就是离别了故国。这句说,越过大庾岭南下,方才辞别了故国。②轺(yáo),一种轻便马车。③魂随二句:南翥(zhù)鸟,指南飞的大雁。传说南飞的大雁至大庾岭而折返北方。宋之问《题大庾岭北驿》:“阳月南飞雁,传闻至此回。”北枝花,岭北之花。据说由于气候寒暖迥异,大庾岭上梅花南枝已落,而北枝犹开。宋之问因家在北方,故见北枝花开,就触动乡关之思。二句触景生情,见到南雁北返和北枝花开不禁伤心落泪。④山雨二句:霁,雨止天晴。二句是说,山雨初歇,天放晴了,江上云层在日光的照耀下弥散成五彩霞光。⑤但令二句:恨长沙,用《史记·屈贾列传》中贾谊典故。贾谊因受到朝中老臣的排挤,出为长沙王太傅。因长沙卑湿,自以寿不得长,郁郁不乐。二句是说,只要回归有日,即使谪居南方也就很知足了,决不会像贾谊一样心怀不满。

【评析】

首联叙事,“望家”二字是全篇眼目,全诗由此生发。颔联、颈联,以景语为主,但景中有情。“魂随”两句,睹物伤情,“魂随”、“泪尽”刻画出诗人惊心落魄的形象。“山雨”两句于黯淡中透出亮色。诗人于自然景色的变化中联想到自己南迁的遭遇或许也会改变,因而顺理成章地想到北归。尾联点题,直抒胸臆,以北归有日宽慰自己。