1
中国京族
1.17 后 记

后 记

历时整整半年,书稿终于完成了。

2009年岁末,我的师兄,中国社会科学院民族学与人类学研究所南方语言室副主任王锋问我能否写一本有关京族文化的书,我欣然接受了这个写作任务。当时黄河出版传媒集团筹备“中华民族全书”,正在积极联系各民族的学者。如师兄当时没想到我这个在京京族,也许这本书应该由别人执笔吧。由于我们民族人口基数小,虽说有不少学者、文人,但致力于中国京族文化整体研究的不多,因此我接下这个任务,也算是给自己一个整体学习、深入研究本民族文化的机会。

本以为写的是本民族的文化,又因为前人已经做了很多的整理与归纳工作,应该能很快“出活”,但写作过程中我发现每一个章节的推进都伴随着大量的资料查找及深入分析。之前习以为常或自以为是的感性知识,其背景、来历、隐藏的规律、与其他知识的联系,都值得探究。一个知识点,一个切入口,一条掩藏的脉络,都可以让人顺着藤条不断摸索,看到文化这棵大树的枝枝蔓蔓及盘根错节。这个写作过程是一次重新认识、发现、探索本民族文化的精神之旅,我在旅行中再次领悟了京族文化的厚重和博大精深。我试图触及这棵大树粗壮的根,试图勾勒这棵大树今后生发的枝芽和树冠,但时间的有限、个人能力的不足使我只能做到如今这个程度。

在写作过程中我得到了多方帮助和支持。东兴市宣传部的京族青年干部苏凯,给我提供了一些关于京族文化的宝贵信息。比如,当地京语中为什么少用“棕”这个颜色词?“木赖”在京语中的叫法为什么和越南语的叫法不一致?如此等等。苏凯给我提供了不少珍贵的照片,我的广西老乡周继学先生,也提供了不少自己的摄影作品,在此非常感谢他们的无私帮助。

感谢黄河出版传媒集团给各民族作者提供了一个展示的平台,感谢师兄王锋的推荐使我得到这次写作机会,感谢中央民族大学少数民族语言研究所的覃晓航所长百忙之中抽出时间做我这本书的学术顾问,感谢本书的责任编辑,还有很多关心和支持本书写作的朋友,我由衷地感谢他们,没有他们创造机会和提供帮助,我不可能完成这项写作任务,也不会有这本书的出版。

是为后记。

   何思源   

2010年6月22日凌晨

于北京四环路陋室