1
诗经新解
1.4.1.2 大 明

大 明

明明在下,赫赫在上。天难忱斯,不易维王。天位殷适,使不挟四方

挚仲氏任,自彼殷商,来嫁于周,曰嫔于京。乃及王季,维德之行。大任有身,生此文王。

为此文王,小心翼翼。昭事上帝img2297,聿怀多福img2298。厥德不回img2299,以受方国img2300

天监在下img2301,有命既集img2302。文王初载img2303,天作之合img2304。在洽之阳img2305,在渭之涘img2306

文王嘉止img2307,大邦有子。大邦有子,伣天之妹img2308。文定厥祥img2309,亲迎于渭。造舟为梁img2310,不显其光。

有命在天,命此文王,于周于京,缵女维莘img2311,长子维行img2312,笃生武王img2313。保右命尔img2314,爕伐大商img2315

殷商之旅img2316,其会如林img2317。矢于牧野img2318,维于侯兴img2319。上帝临汝img2320,无贰尔心img2321

牧野洋洋img2322,檀车煌煌img2323。驷騵彭彭img2324,维师尚父img2325。时维鹰扬img2326,凉彼武王img2327。肆伐大商img2328,会朝清明img2329

●注释

①明明在下:明明:明明德,明白和显明道德。在下:将明德体现在人民身上。②赫赫在上:赫赫:显赫而有名声。在上:在上位的天子。③天难忱斯:天:天命。难:不易。忱(chén):信任,诚信;相信。斯:这个,这样;那么,就。④天位殷适:天位:天子之位。殷适:是殷商。⑤使不挟四方:不使周邦拥有天下。挟(xié):挟制,挟持;拥有。⑥挚仲氏任:挚(zhì):殷商的属国,在今河南汝宁一带。仲:老二。仲氏:二女儿。任:姓任,名太任,王季之妻,文王之母。⑦曰嫔于京:曰:说是。嫔(pín):帝王的女儿出嫁。京:周朝的都城。⑧乃及王季:乃:于是,就。及:与,给。王季:周文王的父亲,名季历。⑨大任有身:大任:即太任。有身:有喜,怀孕。⑩小心翼翼:小心:小心谨慎。翼翼:严肃谨慎。img2330昭事上帝:昭:显著;光明。事:从事,事情;侍奉。上帝:周族的先祖,以及自古以来的先帝,这里指居于上位的商纣王。img2331聿怀多福:聿:句首词。怀:心中想着,心中藏着。多福:各种为人民谋福气的事情。img2332厥德不回:厥:他的,那个。德:美德,善德。不回:不改变。img2333以受方国:方国:天下四方国家。以受:大家都来归附;统一得到归附。img2334天监在下:天:天道。监:从上向下看;监督;镜子,照自己的形象,借鉴。在下:在天下。img2335有命既集:有命:有了天命。既集:既:既然;且,又。集:聚集;成功。img2336初载:初:开始,初次;刚刚。载:承受;这里是指文王刚刚继位的初期。img2337天作之合:天:自然的象征;上天。作:为,成为;充当,充任。合:合璧;合婚。img2338在洽之阳:洽:洽水源出陕西合阳县北。img2339在渭之涘:渭:渭水,渭河。涘(sì):水边。img2340嘉止:嘉:美好;夸奖,赞许。止:容止,礼貌。img2341伣天之妹:伣(qiàn):譬如,就如。天之妹:天仙一样的女子,或者就如天子之妹。img2342文定厥祥:文定:订婚礼。祥:吉祥,占卜定吉日。img2343造舟为梁:造舟:制作船舟,或者排开船舟。梁:桥。img2344缵女维莘:缵(zuǎn):继续。女:女子。维:为。莘:莘国,商朝的诸侯国,据记载莘国在今陕西省渭南市洽川国家风景名胜区所在古莘国旧址莘里村是文王之妻太姒故里,紧靠黄河西岸,村边有处女泉,河心有关雎州。img2345长子维行:长子:周文王的长子伯邑考。维行:唯有好德行。img2346笃生武王:笃(dǔ):厚道,忠诚。武王:周文王的二子。img2347保右命尔:保右:保佑。命尔:命令你。img2348爕伐大商:爕(xiè):调和,协同。大商:商朝,殷商。img2349殷商之旅:前往征伐商纣王的战争。img2350其会如林:其:诸侯。会:会和。如林:多得就如树林。img2351矢于牧野:矢:弓矢;打仗,开战。于:在。牧野:地名,在商朝的都城朝歌南郊,距朝歌七十余里。img2352维于侯兴:维:都。于:在。侯:诸侯。兴:兴兵。img2353上帝临汝:上帝:这里应该是指先帝,就是说伐商纣王是遵循先帝所创建的天命而行。临汝:临高处向低处观看。汝:你们。img2354无贰尔心:你们不要有二心。img2355洋洋:盛大,宽广。img2356车煌煌:檀车:檀木战车。煌煌(huáng huáng):明亮,辉煌。img2357驷騵彭彭:驷騵(yuán):四匹赤毛白腹的马。彭彭:强壮、威武的样子。img2358维师尚父:尚父:指姜太公吕望。维师:姜太公吕望为师父。img2359时维鹰扬:时维:当时就是。鹰扬:形容气势如鹰一样勇猛迅捷。img2360凉彼:凉:辅助。彼:那,那个。img2361肆伐:肆:陈列;极力。img2362会朝清明:会:能,通晓。朝:朝代。清明:有法度,有条理。

●译文

显明的美德施于人民,显赫的名声振动天子。天命的难易在于诚信,不改变诚信维护天子。天子之位属于大殷商,为不使周邦拥有天下。

殷商挚国任家二姑娘,来自殷商之国远地方。来嫁到周邦都城岐山,说帝王的女儿嫁到周。于是她与王季配成双,唯有美德施行到周邦。太任嫁给王季有身孕,生下这个贤能的文王。

唯有这个贤能的文王,小心谨慎严肃有礼仪。他光明磊落侍奉商王,心中怀着很多美善事。他对先祖遗愿不改变,以收复天下四方国家。

借鉴天命来治理天下,执行天命使他很成功。文王刚刚继位的时候,有了天作之合的婚姻。她就在那洽水的南面,她就在渭河水的岸边。

文王有美好德行容止,大商有个美丽的姑娘。大商有美丽的好姑娘,就如天子之妹的女子。他订婚占卜定好吉日,亲自迎娶新娘在渭水。排开船舟当作那大桥,不想显示自己的风光。

商王再次发布了命令,命那文武双全的文王,在那周朝的都城岐山,继续娶妻为莘国之女。生长子伯邑考好德行,又生忠诚的二子武王。保佑命令武王继王位,协同诸侯征伐商纣王。

出征伐商纣王的军旅,诸侯会合多得如树林。在商郊牧野陈兵布阵,都是各国诸侯在兴兵。先帝在天上看着你们,你们不要有三心二意。

牧野的战场大如汪洋,檀木战车战果真辉煌。四马拉车威武又健壮,那姜太公尚父是太师,当时如鹰样勇猛迅捷,真心辅助那个周武王,陈兵极力征伐商纣王,他通晓各朝代的法度。

●评析

这是一首颂扬周文王之父王季、周文王、周武王、太师姜子牙以及周族的主妇美德的诗篇。全诗共分为八节。

第一节主要记载了周族的势力日渐壮大的历史事实。也就是在古公亶父之次子季历继位之时,周族的势力逐渐壮大,他们在下位为人民施行仁德,得到广大人民的拥护,因而震动了商朝天子,商王惧怕自己的天子之位被周族夺走,惧怕周族与天下诸侯联合而推翻自己的政权,为了不使自己掌握的天命很容易地被周族夺走,为了搞好与周族的君臣关系,而采取了一系列具体的方法,其方法就是君臣联姻。

第二节就是对商王采用的方法———联姻的记载,商王将商族的任氏女子太任嫁给王季,作了王季的妻子,王季和太任都是德行美好之人,太任生下了周文王,也就是周文王之母是太任。

第三节记载了王季之子周文王更是位贤能的君主,他小心谨慎地显明先帝之德政,光明正大地侍奉商王,心中又时刻想着如何实现先祖为王的志向,周文王时刻不忘建立周王朝的志向。

第四节记载了周文王开始继位为周族的君主之时,第一次娶了渭河岸边的姑娘为妻,也就是记载了周文王的第一个妻子的所在地,她应该是周族所属之地的一位姑娘。

第五节则记载了周文王又奉商王帝乙之命而迎娶了商族之女为第二位妻子,同时记载了周文王在渭水上迎娶大商之女热烈而荣光的场面。

第六节则记载了周文王又奉大商王之命迎娶了第三位妻子,那就是商朝所属诸侯国莘国的女子太姒为妻,也就是长子伯邑考和二子周武王之母。周文王的长子伯邑考为了救被商纣王囚禁在羑里的父亲而被商纣王杀死,周文王死后,周武王继位,也就是周武王又忠诚地继承了先祖推翻商朝、建立周朝的遗愿。

第七节则记载了周武王在牧野兴师灭商纣王的具体行动。“殷商之旅,其会如林”应该解释为周武王兴师前往朝歌伐商的军兵都是各路诸侯聚合而来的兵马,很多很多。据《史记·周本纪》记载:周武王当时的战车只有三百乘,虎贲三千人,甲士四万五千人,其余都是各路诸侯的人马。这一节的“上帝临汝,无贰尔心”,这里的上帝应该是指先帝,周武王在牧野举行伐商纣王的誓师大会,在大会上周武王发表的讲话有两方面的内容,其一就是历数了商纣王的罪行,其二就是鼓励士兵这一次要一鼓作气地灭了商纣王,因为他在两年以前已经有过一次行动,而没有举行具体的伐纣行动,所以这次他说:“勉哉夫子,不可再,不可三。”“勉哉夫子!尔所不勉,其于尔身有戮。”那么这个上帝,也就是周武王说:“先王在天上观看着你们,你们可不要有二心。”

第八节是对灭商之战周邦军旅状况的记载,其一记载了周邦军旅的战车都是一车有四匹强壮的赤毛白腹的马拉的檀木车,而且有军师尚父姜子牙亲自指挥坐镇,并且对姜子牙的德能做了简单介绍,姜子牙不但英勇善战,还有通晓各朝代法度和治国之道的贤能之德,正如《周易·涣卦》涣六四爻曰:“涣其群,元吉。涣其丘,匪夷所思。”这里的“匪夷所思”,就是对被周武王分封在营丘之地的姜子牙为人的形容之词。

这首诗歌所记载的历史事实在《周易》贲卦、大畜卦、同人卦、泰卦、归妹卦、明夷卦、涣卦、蹇卦等众多卦辞中均可以得到验证。