1
诗经新解
1.3.11.1 苕之华

苕之华

苕之华,芸其黄矣。心之忧矣,维其伤矣。
苕之华,其叶青青。知我如此,不如无生。
牂羊坟首,三星在罶。人可以食,鲜可以饱。

●注释

①苕之华:笤(tiáo):凌霄花。华:花,开花。凌霄花为鲜红色,花、茎均可入药,花期为阴历的七月到九月。②芸其黄矣:芸:芸香花,其花黄色,全草有香气。可入药,有驱虫通经的作用,花期为阴历的七到十月。③牂羊坟首:牂(zāng)羊:母羊。坟首:大脑袋。④三星在罶:三星:即参星,为西方七宿的第七宿。这里用西方七星象征秋季。罶(liǔ):捕鱼的竹篓。

●译文

凌霄花开红艳艳,芸香花儿黄灿灿。心中那些忧愁啊!只有自己伤心了。

凌霄花开红艳艳,它的叶子绿油油。早知道如此痛苦,还不如不要生我。

母羊瘦身大脑袋,鱼篓里只有星光。人将星光当饮食,实在难吃饱肚肠。

●评析

这是一首描写周幽王时代人民穷苦生活的诗篇,全诗共分为三个自然小节。第一小节用凌霄花和芸香花开来说明时间性,因为这两种花均是秋季开花,秋季之时正是秋粮收获之季,也是捕鱼的大好时节,可是在这个季节诗人却很是忧愁伤心,为什么呢?第二节就对这个问题做了一些说明,因为他很痛苦,为什么痛苦呢?这就是第三节所要说明的问题。第三节用母羊瘦身大脑袋象征人人饥寒交迫,人和家禽都饿得只剩下了大脑袋,而捕鱼的人捕了一天鱼,直到夜晚也没有捕到一条鱼,鱼篓里只有惨淡的星光,人民只有将星星当饼充饥了,这就是周幽王无道无德给人民带来的灾难,这就是诗人忧愁的原因所在。

《毛诗序》言:“《苕之华》,大夫闵时也。幽王之时,西戎、东夷交侵中国,师旅并起,因之以饥馑。君子闵周室之将亡,伤己逢之,故作是诗也。”

这首诗歌所记载的历史事实,在《周易》姤卦九四爻辞可以得到印证。