1
诗经新解
1.3.9.1 角 弓

角 弓

骍骍角弓,翩其反矣。兄弟昏姻,无胥远矣
尔之远矣,民胥然矣。尔之教矣,民胥傚矣
此令兄弟,绰绰有裕。不令兄弟,交相为瘉
民之无良,相怨一方。受爵不让,至于己斯亡
老马反为驹,不顾其后。如食宜饇,如酌孔取img2148
毋教猱升木img2149,如涂涂附img2150。君子有徽猷img2151。小人与属img2152
雨雪瀌瀌img2153,见img2154曰消img2155。莫肯下遗img2156,式居娄骄img2157
雨雪浮浮img2158,见img2159曰流。如蛮如髦img2160,我是用忧img2161

●注释

①骍骍角弓:骍骍(xīng xīng):骍:黄赤色。角弓:两端镶有牛角的弓。②翩其反矣:翩:疾飞。反:形容箭向拉弓相反的方向疾飞。③无胥:胥:疏远,不必疏远。胥:观察;相互。④然:必然。⑤傚(xiào):效仿,学习。⑥令:美,善。⑦绰绰有裕:形容很多很多。⑧交相为瘉:交相:相互。为瘉:瘉(yù):病害,为病害。⑨至于己斯亡:至于:甚至于。己:自己。斯:对方。⑩饇(yù):饱。img2162如酌孔取:酌:斟酌;斟酒。孔:很,甚,多。img2163毋教猱升木:毋:不必,没有谁,没有人。猱(náo):一种猿猴,善于攀爬。升木:爬树木。img2164如涂涂附:涂:泥;涂抹。附:附着,将泥涂抹在树上。img2165徽猷(yóu):徽:美善。猷:计谋,方法。img2166小人与属:小人:人民。与属:与:跟随;赞许。属:归属,依附。img2167瀌瀌(biāo biāo):形容雨雪很大。img2168img2169(xiàn):太阳出来。img2170下遗:下:降低,比喻谦恭有礼,礼是自卑而尊人。遗:同“移”,改变,比喻尊敬别人。img2171式居娄骄:式居:居高临下的式子。娄:娄子,乱子。骄:骄傲,骄横。img2172浮浮:超过,多余,太多。img2173如蛮如髦:蛮:蛮荒,边远地区。髦(máo):毛发,同茅草。img2174忧:忧愁,忧虑;辛劳。

●译文

黄赤色饰牛角的大弓,反拉弓弦利箭疾飞啊。亲兄弟各自成家立业,不必因此疏远远离啊。

你若是因此相互疏远,人民必然就会看到了。你的言行教化着人民,人民会效仿你的行为。

像这样美善的亲兄弟,就有很多很多数不清。那些不美善的亲兄弟,相互危害就好像有病。

那些不善良的老百姓,都会相互埋怨那对方。对于封爵进禄不相让,甚至于想己胜对方亡。

老马反不如小马识途,不记得自己回来的路。就如吃饭只顾自己饱,就如饮酒只顾自己醉。

没有人会教猴子爬树,就如不愿意用泥涂树。君子有很多美善方法,人民就会赞美跟随他。

大雪纷纷扬扬下不断,见到太阳光就会消融。不愿自卑尊人而有礼,居高骄纵乱子不断发。

若大雪下得过多过多,太阳光一照雪水横流。就像蛮荒山野的茅草,我因此而忧愁又辛劳。

●评析

这是一首劝谏君王要亲九族、亲兄弟,不要亲近小人、谗妄之人的诗篇。全诗共分为八节。

第一节用装饰很美的弓箭比喻弓弦与箭原本是相随相亲目的一致的事物,但是射箭之时弓弦与箭的方向却相反,正因为如此才会使箭射向目标,为有的放矢。这里用箭与弓弦方向相反,比喻亲族兄弟虽然各自建立了自己的家庭,但是他们的目的还是相同的,还要一起为维护宗族的事业而齐心,不能因为各自有了自己的家庭就疏远、远离。

第二节是说明亲兄弟不疏远不分离的原因,因为一个国家要富强,人民就要团结一致、万众一心共同努力,假如国君的亲族兄弟都不能团结一致,百姓就会以他们为榜样,也就会效仿他们而不团结,国家就不会安乐太平。

第三节说明天下团结一致、相亲相爱的兄弟虽然很多很多,但是仍然还有不团结一致、不相亲相爱的兄弟,这些不团结的兄弟就会相互攻击伤害对方,就像有病一样,这怎么能安宁呢?

第四节说明假如人民要是不善良的话,就会相互埋怨,相互结仇,甚至于连推荐有功德的人封爵进禄的大事都不相让,这样也就没有有功德的人可推荐,所以就宁愿自己封爵进禄而不愿意他人封爵进禄。

第五节用原本识途的老马反倒不如小马识途,只知道为眼前的利益打算而不顾以后的事情,比喻那些忘记了自己职责的自私自利的人就会多起来。因为老者是小者的老师,这样的老师教化出来的人,能不自私自利吗?

第六节指出,没有人会去教猴子爬树,也没有人会去给树上涂泥巴,因为这些事情都是没有用处的事情,因为猴子爬树是它的本能,泥巴涂树根本就没有用处,来比喻不要作那些徒劳的事情,而要用好的方法治理好国家,人民自然就会归附于你。

第七节用大雪下得再大,雪再多,但是只要太阳一出来就会消融,来比喻雪里埋不住死人。也就是说不要没有本领还假装自高自大,就如雪里埋不住死人一样,没有本领、没有好方法治理国家,国家总归会衰败灭亡的。

第八节仍然用大雪再多也经不起太阳的照耀,说明如今周朝的社会政治衰败到就如荒蛮山野的茅草一样混乱,所以作者才写这首诗,以劝谏周王要用好方法治理国家,以免国家更加衰败。这首诗应该是诗人对周幽王的劝谏之诗。

《毛诗序》言:“《角弓》,父兄刺幽王也。不亲九族而好谗侫,骨肉相怨,故作是诗也。”