1
诗经新解
1.2.7.9 有女同车

有女同车

有女同车,颜如舜华。将翱将翔,佩玉琼琚。彼美孟姜,洵美且都

有女同行,颜如舜英。将翱将翔,佩玉将将。彼美孟姜,德音不忘。

●注释

①颜如舜华:颜:容颜。舜华:木槿花,引申芙蓉花。②将翱将翔:比喻美女步态轻盈如鸟飞。③琼琚(qióng jū):美玉。④孟姜:孟:排行第一。姜:姜姓。⑤洵美且都:洵:确实。都:娴雅。⑥英:花。⑦将将:锵锵。

●译文

有一位女子与我同车,她的容颜美如芙蓉花。她的步子轻盈如鸟飞,她佩戴的佩玉实在美。她就是姜家的大姑娘,她确实美丽而又娴雅。

有一位女子与我同行,她的容颜美如芙蓉花。她轻盈的步伐如鸟飞,玉佩锵锵有声如琴瑟。她就是姜家的大姑娘,她美好的德行永不忘。

●评析

这是一首男子对自己意中人美丽动人的外貌和美好德行赞美的诗篇。诗文从对女子的美如花的外貌,轻盈的步伐,以及所佩戴的饰物的赞美,到对她美好德行的赞美表示出这位男子对这位女子的钟情。也有学者认为这是刺齐僖公想将自己的女儿嫁给郑世子忽而遭到忽的拒绝的诗篇,笔者认为这是不符合历史事实的。齐僖公有两个女儿,两个女儿都有绝色之美,大女儿嫁于卫国,就是卫宣姜,齐僖公曾三次想将二女儿文姜嫁于郑世子忽,但是都遭到忽的拒绝,齐僖公最后将二女儿嫁于鲁桓公。齐僖公的这两个女儿都是无德之人,所以就没有什么好德行可记忆,也就与“德音不忘”这句诗文的含义不相符,所以说是刺齐僖公想将自己的女儿嫁给郑世子忽的认识是不符合历史事实的。但这首诗究竟为谁而作,没有历史资料可考。在历史上还有一位孟姜,那就是齐庄公之时的杞梁之妻孟姜。齐庄公四年时,杞梁随齐庄公攻打莒国,被俘而死,传说孟姜哭了十天,城墙崩塌,投水而亡,这也是历史上孟姜女哭长城的故事的由来。但是这首诗既然是《郑风》之作,也就与孟姜女传说无关了。当然我们也可以将其看作是在郑武公、郑庄公之德的教化下表现郑国民间生活风气的一般诗作。