1
宋辽金元文学
1.1.3.4.3 陈与义诗

陈与义诗

陈与义(1090~1138),字去非,号简斋,洛阳(今河南)人,政和三年(1113年)进士,累迁太常博士。绍兴年间,历任兵部员外郎、迁中书舍人,出知湖州,擢翰林学士、知制诰。绍兴七年,拜参知政事,第二年因疾卒,年四十九。《宋史》有传。他长于诗,创“简斋体”。著有《简斋集》十卷,《无往词》一卷。方回将陈与义、黄庭坚、陈师道三人,并为江西派之三宗。

伤 春

【题解】这首诗写于宋高宗建炎四年(1130年)春。前一年冬天金兵打过长江,攻占了南京,宋高宗赵构航海逃亡。诗的第一联指责朝廷的错误政策,第二联写京城失陷皇帝逃亡的惨史,第三联写满眼春光更增加了作者的忧伤和痛楚,第四联赞扬一支疲兵敢于抵抗,这使作者稍感安慰,也寓有对朝廷和一些武将空有军队而不抵抗的愤慨。

庙堂无策可平戎〔1〕,坐使甘泉照夕烽〔2〕。初怪上都闻战马〔3〕,岂知穷海看飞龙〔4〕

孤臣霜发三千丈〔5〕,每岁烟花一万重〔6〕。稍喜长沙向延阁〔7〕,疲兵敢犯犬羊锋〔8〕

【注释】

〔1〕庙堂:指朝廷。戎:指金国。

〔2〕坐使:有自然使得的意思。甘泉:秦汉时皇帝的行宫,在陕西省三原县甘泉山上。这里作皇帝行宫的代称,指宋朝皇帝。夕烽:报夜警的烽火。

〔3〕怪:惊怪。上都:京城。

〔4〕“岂知”句:是说哪里又料到连皇帝都逃跑到僻远的海上去了。穷海:僻远的海。飞龙:指皇帝。

〔5〕霜发:白发。三千丈:夸张的写法,李白《秋浦歌》:“白发三千丈,缘愁似个长。”

〔6〕“每岁”句:杜甫《伤春》诗:“西京疲百战,北阕任群凶。关塞三千里,烟花一万重。”烟花:指春日浓丽的景色。

〔7〕向延阁:即向子湮,当时做长沙太守,金兵南侵时,他带领长沙军民抵抗。

〔8〕犯:抗击。犬羊:对金兵侮辱性称呼。