三、情韵兼胜的秦观词
秦观(1049~1100),字少游,又字太虚,号淮海居士,扬州高邮(今江苏高邮)人,与黄庭坚、晁补之、张耒合称“苏门四学士”。在苏门文士中,秦观是最为出色的词人。今有《淮海词行世,存词约百首。秦观不幸生活在北宋新旧党争异常激烈的时代,尽管他才华横溢,有远大的政治抱负,却成为党争的牺牲品,一再被贬,客死他乡。政治上的失意,生活的坎坷,使他将自己的身世之感、遭际之恨融入了词作,形成了独特的词风。秦词清丽婉约,含蓄蕴藉表象上给人以轻柔缠绵之感,但仔细体味,却意在言外,倾泻的是激越的怒与恨,是心灵深处的苦涩与沉重。被贬前的词作,以写柔情蜜意为主,有柳词的意蕴。被贬后,多写凄苦、忧愤,近似李煜的风格。秦观被誉为婉约词的正宗,他的词并不是单纯地表现男女爱情,而是“将身世之感并打入艳情”,即借爱情描写抒发身世之感。就婉约词的发展来说,秦观对另外两个婉约词的代表作家周邦彦和李清照都有直接的影响。代表作品有《踏莎行》(雾失楼台)、《鹊桥仙》(纤云弄巧)、《满庭芳》(山抹微云)。
鹊桥仙
【题解】此调专咏牛郎织女七夕相会事。始见欧阳修词,中有“鹊迎桥路接天津”句,故名。又名《金风玉露相逢曲》《广寒秋》等。此词即是以古代牛郎织女七夕相会的神话故事为题材,歌颂坚贞纯洁的爱情。历来歌咏牛郎织女的诗歌甚多,往往以双星会少离多为恨,带有伤感情绪,独此词不落陈套,自出机杼。
纤云弄巧〔1〕,飞星传恨〔2〕,银汉迢迢暗度〔3〕。金风玉露一相逢〔4〕,便胜却人间无数。
柔情似水,佳期如梦,忍顾鹊桥归路〔5〕!两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮〔6〕!
【注释】
〔1〕纤云弄巧:是说纤薄的云彩变化多端,呈现出许多细巧的花样。
〔2〕飞星:流星。一说指牵牛、织女二星。
〔3〕银汉:银河。迢迢:遥远的样子。暗度:悄悄渡过。
〔4〕金风玉露:指秋风白露。李商隐《辛未七夕》:“由来碧落银河畔,可要金风玉露时。”金风:秋风,秋天在五行中属金,故称。玉露:秋露。
〔5〕忍顾:怎忍回视。
〔6〕朝朝暮暮:指朝夕相聚。语出宋玉《高唐赋》。
踏莎行
【题解】《踏莎行》,见前欧阳修词同调解题。宋绍圣初年,秦观因旧党关系被贬为杭州通判,再贬监处州(今浙江丽水)酒税,又削去官职,远徙郴州(今湖南郴县)。此词为绍圣四年(1097年)在郴州所作。上片写客馆凄凉情景,反映作者迷惘惆怅心情;下片写贬谪飘零之苦,思乡感旧之悲。
雾失楼台,月迷津渡〔1〕,桃源望断无寻处〔2〕。可堪孤馆闭春寒〔3〕,杜鹃声里斜阳暮〔4〕。
驿寄梅花〔5〕,鱼传尺素〔6〕,砌成此恨无重数。郴江幸自绕郴山,为谁流向潇湘去〔7〕。
【注释】
〔1〕津渡:渡口。
〔2〕桃源:桃花源,是陶渊明在《桃花源记》中虚构的世外乐园,并假称其地在武陵(今湖南桃源)。
〔3〕可堪:哪堪。
〔4〕杜鹃声里:杜鹃鸟啼声凄切,容易引起离人的乡愁,故云。
〔5〕驿寄梅花:陆凯《赠范晔诗》:“折梅逢驿使,寄与陇头人。江南无所有,聊寄一枝春。”此处以远离江南故乡的范晔自比。
〔6〕鱼传尺素:见前晏殊《蝶恋花》注〔5〕。
〔7〕“郴江”二句:郴江,源发黄岑山,北流经此……下流会耒水及白豹水入湘江。幸自:本是。为谁:为什么。潇湘:湖南二水名,全流后曰湘江。诗词中多称潇湘。
满庭芳
【题解】据说此词作于会稽(浙江绍兴),作者是年31岁。《苕溪渔隐丛话》引《艺苑雌黄》云:“程公辟守会稽,少游客焉,馆之蓬莱阁。一日,度上有所悦,自尔眷眷,不能忘情,因赋长短句,所谓‘多少蓬莱旧事,空回首、烟霭纷纷’是也。”此说与本篇内容相合,当属可信。上片写离情,回忆往昔,不胜惆怅;下片写临别赠物留念,并托疚意。
山抹微云〔1〕,天粘衰草〔2〕,画角声断谯门〔3〕。暂停征棹〔4〕,聊共引离樽〔5〕。多少蓬莱旧事〔6〕,空回首、烟霭纷纷〔7〕。斜阳外,寒鸦万点,流水绕孤村〔8〕。
消魂〔9〕。当此际,香囊暗解〔10〕,罗带轻分〔11〕。漫赢得青楼、薄幸名存〔12〕。此去何时见也?襟袖上、空惹啼痕〔13〕。伤情处,高城望断,灯火已黄昏〔14〕。
【注释】
〔1〕抹:涂抹,染上。
〔2〕连:一作“粘”。
〔3〕画角:军中用的涂有颜色的号角。谯门:即谯楼。建在城门上的高楼,用来瞭望敌人。
〔4〕征棹:远行的船。
〔5〕引离樽:在饯别的筵席上连续不断地举杯劝酒。引:举。樽:酒器。
〔6〕蓬莱旧事:男女间的爱情往事。
〔7〕烟霭:指云雾。
〔8〕“寒鸦”二句:袭用隋炀帝杨广诗句:“寒鸦千万点,流水绕孤村。”
〔9〕消魂:形容因悲伤或快乐到极点而心神恍惚不知所以的样子。
〔10〕香囊:装香料的荷包。古代赠香囊以表示别情。
〔11〕罗带:丝织的带子。
〔12〕漫:徒然。青楼:妓女的住所。薄幸:薄情。套用唐杜牧《遣怀》:“十年一觉扬州梦,赢得青楼薄幸名。”诗句。
〔13〕啼痕:泪迹。
〔14〕“高城”二句:借用唐欧阳詹《初发太原途中寄太原所思》:“高城已不见,况复城中人。”之意。
千秋岁
【题解】这首词作于宋哲宗绍圣二年(1095年)春处州贬所。前一年,哲宗亲政,苏轼兄弟及“苏门四学士”俱遭贬谪。本词所写,即为春日谪居之愁。上片写城郊的春日春光。面对眼前美丽的春光,作者却涌起了一股强烈的今昔之感。下片昔日汴京友人相聚极乐,当年坐着马车、指点江山、议论时政,何其豪情胜慨,转眼间,时局巨变,词人只能发出绝望的呼喊。
水边沙外,城郭春寒退。花影乱,莺声碎〔1〕。飘零疏酒盏,离别宽衣带。人不见,碧云暮合空相对。
忆昔西池会〔2〕。鹓鹭同飞盖〔3〕。携手处,今谁在。日边清梦断,镜里朱颜改〔4〕。春去也,飞红万点愁如海〔5〕。
【注释】
〔1〕“花影”二句:花影摇曳,莺声呖呖。化用杜荀鹤《春宫怨》诗:“风暖鸟声碎,日高花影重。”
〔2〕西池:即汴京金明池。
〔3〕鹓鹭:是两种鸟,比喻品级相差不远的同僚。
〔4〕“日边”句:回到皇帝身边的梦破灭了。日边:指皇帝。南唐李煜《虞美人》:“雕阑玉砌应犹在,只是朱颜改。”
〔5〕飞红万点:指被斥逐的一大批同僚。
江城子
【题解】这是一首怀人伤别的佳作。上片触景生情,西城杨柳,丝丝弄柔,牵动了别情离忧,引起了物是人非的伤感。下片写年华老去而产生的悠悠别恨。“便做”三句,表现了离愁的深长,与李后主之“恰似一江春水向东流”、徐师川之“门外重重叠叠山,遮不断愁来路”,皆言愁之极致。全词于清丽淡雅中,含蕴着凄婉哀伤的情绪。
西城杨柳弄春柔。动离忧。泪难收〔1〕。犹记多情,曾为系归舟。碧野朱桥当日事〔2〕,人不见,水空流。韶华不为少年留〔3〕。恨悠悠,几时休。飞絮落花时候一登楼。便做春江都是泪〔4〕,流不尽,许多愁。
【注释】
〔1〕“西城”三句:写看见早春柳丝轻柔,触动自己的离恨,因而流泪不止。
〔2〕碧野朱桥:指游乐之地。
〔3〕韶华:青春年华。
〔4〕便做:便使,就使。
浣溪沙
【题解】这首词以轻浅的色调、幽渺的意境,描绘一位相思女子在精小的阁楼里所生发的淡淡哀愁和轻轻寂寞。全词意境怅静悠闲,含蓄有味,令人回味无穷,一咏三叹。
漠漠轻寒上小楼〔1〕,晓阴无赖似穷秋〔2〕,淡烟流水画屏幽。自在飞花轻似梦,无边丝雨细如愁,宝帘闲挂小银钩〔3〕。
【注释】
〔1〕漠漠:广漠无声。
〔2〕无赖:无端。穷秋:暮秋。
〔3〕银钩:月牙。
兰陵王
【题解】《兰陵王》为三阙的长调,是最长的几个词牌之一。填此词多用铺叙,信息量比较大,对感情的抒发也更细腻、完整。秦观的这首《兰陵王》是一首情诗,写他在初秋时节思念远别的情人的情景。
雨初歇。帘卷一钩淡月。望河汉〔1〕、几点疏星,冉冉纤云度林樾〔2〕。此景清更绝。谁念温柔蕴结。孤灯暗,独步华堂,蟋蟀莎阶弄时节〔3〕。
沉思恨难说。忆花底相逢,亲赠罗缬。春鸿秋雁轻离别。拟寻个锦鳞〔4〕,寄将尺素〔5〕,又恐烟波路隔越。歌残唾壶缺〔6〕。
凄咽。意空切。但醉损琼卮〔7〕,望断瑶阙〔8〕。御沟曾解流红叶〔9〕。待何日重见,霓裳听彻。彩楼天远,夜夜襟袖染啼血。
【注释】
〔1〕河汉:银河。
〔2〕林樾:指道旁成荫的树。
〔3〕莎阶:长满莎草的台阶。
〔4〕拟:打算。锦鳞:语本《乐府诗集·相和歌辞十三·饮马长城窟行》:“客从远方来,遗我双鲤鱼。呼儿烹鲤鱼,中有尺素书。”因指远方之书信。唐杜牧《春思》诗:“绵羽啼来久,锦鳞书未传。”亦省称“锦鳞”。
〔5〕尺素:书写用的一尺长左右的白色生绢,借指小的画幅,短的书信。
〔6〕唾壶缺:形容心情忧愤或感情激昂。南朝(宋)刘义庆《世说新语·豪爽》:“王处仲(王敦)每酒后辄咏‘老骥伏枥,志在千里。烈士暮年,壮心不已’。以如意打唾壶,壶口尽缺。”
〔7〕琼卮:玉制的酒器。亦用做酒器或酒的美称。
〔8〕瑶阙:指皇宫,朝廷或传说中的仙宫。
〔9〕“御沟”句:指红叶题诗的故事,后用以比喻男女奇缘。唐·孟棨《本事诗》记载,顾况在洛阳游苑中,流水上得大梧叶,上有宫女题诗,顾况次日也于上游题诗叶上,泛于波中,以此传情。又一说,题诗宫女名韩翠苹,诗为于祐所得,于又题诗为韩所得,韩、于最终成为夫妻。御沟:流经宫苑的河道。
临江仙
【题解】宋哲宗绍圣三年(1096年),秦观因与苏轼等交往获罪,被贬到湖南郴州,赴任途中夜泊湘江,写下了这首词。首两句是总叙,接下三句写泊舟湘浦之所见。过片紧承前脉,写泊舟浦口的所闻所感。此词虽写于贬谪途中,不乏幽冷惆怅之感,但词人却把泊舟之所见所闻所感写得气高意深,圆通流转。全篇渗透着楚骚的情韵,含蕴无穷,使人一唱而三叹。
千里潇湘挼蓝浦〔1〕,兰桡昔日曾经〔2〕。月高风定露华清〔3〕。微波澄不动〔4〕,冷浸一天星〔5〕。
独倚危樯情悄悄〔6〕,遥闻妃瑟泠泠〔7〕。新声含尽古今情〔8〕。曲终人不见,江上数峰青〔9〕。
【注释】
〔1〕挼蓝:状水色之青,诗词中经常用,如黄庭坚《诉衷情》:“山泼黛,水挼蓝。”挼(ruó):揉搓之意。蓝:蓼科,一年生草本植物,也叫蓼蓝,其叶子可提制出青色染料,《礼记·月令》已有“刈蓝为染”的话。浦:水边,水滨。
〔2〕兰桡:是对舟船的美称。兰:香草。桡:船桨。《淮南子·主训术》:“夫七尺之桡而制船之左右者,以水为资。”
〔3〕“月高”句:是说明月挂在中天,风已经停息下来,清莹的露水开始凝结。
〔4〕澄:水清不动貌。
〔5〕“冷浸”句:是说满天的星斗正静静地沉浸在寒冷的江水中。
〔6〕倚:靠着。危樯:高高的桅杆。危:高。樯:挂帆的桅杆。悄悄:忧愁貌。《诗经·邶风·柏舟》:“忧心悄悄。”
〔7〕妃瑟:指湘妃鼓瑟。张孝祥《水调歌头·泛湘江》:“湘妃起舞一笑,抚瑟奏清商。”泠(líng)泠:形容声音清越。陆机《文赋》:“音泠泠而盈耳。”
〔8〕新声:指新制的乐歌。古今情:古人(指湘妃)和今人(指词人自己)的共同感情。
〔9〕“曲终”二句:这是钱起《省试湘灵鼓瑟》一诗的结末二句,传诵古今,诗史上誉之为“鬼神之助的绝唱”。词人引用,写出了更深进一层的寂寥和怅惘,也表现了他操守坚正、高洁的襟抱。
行香子
【题解】此词以朴实、生动、清新、通俗的语言和明快的节奏、轻松的情致,极富动感地描绘了作者乘兴徜徉所见的朴质、自然的村野田园风光,达到词的节奏和词人的情感之间和谐的统一。唐、五代和北宋的词苑中,描绘农村田园风物的词并不多见。从这一意义上说,秦观这首《行香子》在词境的开拓方面起了比较大的作用,堪与苏轼的五首《浣溪沙》相提并论。秦观的作品中,格调如此轻松、欢快的作品也是不多见的。
树绕村庄,水满坡塘〔1〕。倚东风,豪兴徜徉。小园几许,收尽春光。有桃花红,李花白,菜花黄。远远围墙,隐隐茅堂。飏青旗〔2〕,流水桥傍。偶然乘兴,步过东冈。正莺儿啼,燕儿舞蝶儿忙。
【注释】
〔1〕陂:池塘。
〔2〕飏:飞扬,飘扬。
如梦令
【题解】此词是宋绍圣三年(1096年)作者贬谪郴州时于途中所写。词中通过对夜宿驿亭的描写,绘出贬谪途中的情景,表达了作者旅途中凄凉寂寞的心情和倦于宦游的情绪。
遥夜沉沉如水〔1〕。风紧驿亭深闭〔2〕。梦破鼠窥灯〔3〕,霜送晓寒侵被〔4〕。无寐。无寐。门外马嘶人起。
【注释】
〔1〕遥夜:长夜。沉沉:深沉,寂静。
〔2〕驿亭:古代旅途供过往官员差役休息、换马处。
〔3〕梦破:梦醒。鼠窥灯:老鼠胆怯地望着灯盏,想偷吃灯油。
〔4〕侵被:透进被窝。
如梦令
【题解】从“人共楚天俱远”一句,可断此词乃宋绍圣四年丁丑(1097年)春作者贬郴州时所作。词人将春景春情与幽深愁情融合在一起,虽是在美好的春日登楼,但所见却是残阳红满、柳丝淡淡、落英缤纷、春光正冉冉而去,从而透露出人生易暮、韶华难留,一切无可挽回的悲剧情怀。
楼外残阳红满,春入柳条将半。桃李不禁风,回首落英无限。肠断,肠断〔1〕,人共楚天俱远〔2〕。
【注释】
〔1〕肠断:形容心情悲痛至极。
〔2〕楚天:泛指南方的天空。
如梦令
【题解】此词抒伤春惜别之情。与上一首写“春入柳条将半”时的景象相比,这首词写的是暮春之景。观词中“孤馆”二句,疑作于郴州。宋绍圣四年丁丑(1097年)春暮,少游在郴州旅舍作《踏莎行》词,有“可堪孤馆闭春寒,杜鹃声里斜阳暮”。同是“孤馆”,同为“春归”时刻,同写思归情怀,此词盖作于同时。
池上春归何处,满目落花飞絮。孤馆悄无人,梦断月堤归路。无绪,无绪,帘外五更风雨〔1〕。
【注释】
〔1〕“帘外”句:欧阳修《浪淘沙》词:“帘外五更风,吹梦无踪。”(一说李清照词)
如梦令
【题解】《淮海居士长短句》中共有如梦令5首,并不包括此词。不过历代诗词选中《如梦令》(莺嘴啄花红溜)多署名秦观,因此一般还认为是秦词。也有署名“宋代无名氏”的。这是一首春日怀人之作。眼前莺嘴啄花,燕尾剪波的春光春色,触动了怀人的心绪。“小梅”一曲,传出了绵绵相思之情。这首词构思新颖,轻柔典雅,工丽含蓄。
莺嘴啄花红溜,燕尾点波绿皱。指冷玉笙寒〔1〕,吹彻小梅春透〔2〕。依旧,依旧,人与绿杨俱瘦。
【注释】
〔1〕玉笙:珍贵的管乐器。
〔2〕小梅:乐曲名。唐《大角曲》里有《大梅花》《小梅花》等曲。
辑 评
*王灼《碧鸡漫志》卷二:张子野、秦少游,俊逸精妙。少游屡困京洛,故疏荡之风不除。
*张炎《词源》卷下:秦少游词,体制淡雅,气骨不衰,清丽中不断意脉,咀嚼无滓,久而知味。
*周济《宋四家词选》序论:少游最和婉醇正,稍逊清真者辣耳。少游意在含蓄,如花初胎,故少重笔。
*刘熙载《艺概》卷四:少游词有小晏之妍,其幽趣则过之。秦少游词,得花间、尊前遗韵,却能自出清新东坡词雄姿逸气,高轶古人,且称少游为词手。山谷倾倒于少游《千秋岁》词“落红万点愁如海”之句,至不敢和。要其他词之妙,似此者岂少哉?
*冯煦《宋六十一家词选》例言:少游以绝尘之才,早与胜流,不可一世,而一谪南荒,遽丧灵宝。故所为词,寄慨身世,闲雅有情思,酒边花下,一往而深,而怨悱不乱,悄乎得《小雅》之遗,后主而后,一人而已。
*况周颐《蕙风词话》卷二:有宋熙、丰间,词学称极盛,苏长公提倡风雅,为一代斗山。黄山谷、秦少游晁无咎,皆长公之客也。山谷、无咎皆工倚声,体格于长公为近。惟少游自辟蹊径,卓然名家。