1
欧洲现代诗人读本
1.3.2 【挪威】奥拉夫·H·豪格

【挪威】奥拉夫·H·豪格

(Olav H.Hauge,1908-1994)

奥拉夫·H·豪格,挪威著名诗人。生于挪威西部的小村乌尔维克,少年时代勤恳好学,1927年发表第一首诗,此后一直坚持写作,但由于他置身于诗歌传统主流之外,加之性格内向,因此直到38岁时才出版第一本诗集《灰烬中的余烬》(1946)。此后他几乎每隔5年就要推出一部新诗集,到去世时共出版了十多部诗作(包括一部儿童诗),先后获得过挪威文学评论家奖等多种国际国内文学奖。此外,他还翻译了7部法国象征主义诗人和英美作家的作品。他几乎一生都在乌尔维克过着简朴的园丁生活,以种植一英亩果园为生。

豪格的诗歌作品被认为是20世纪挪威文学的主要成就之一。他早年受英国诗歌影响,后来因为他崇尚陶潜式的田园生活,又爱上了中国古典诗歌。中国诗歌对他的影响,可以在他于1961-1971年出版的诗集中找到影子。因此,一些评论家认为他的诗歌是“新与老的抒情诗之间的对话”。

豪格的诗具有两个特征清晰的品质:一方面他频频使用与乡村生活、自然密切相关的主题和意象,另一方面他又对文学传统表现力极大兴趣。豪格的诗扎根于挪威本土风景,具有典型的北欧特征,朴质、抒情的语言中蕴藏着平静而深刻的哲理。他善于用事物的片断来概括事物的整体,对诗人自己来说,“几滴水”、“一粒盐”才是人类与世界最美好的关系,是对物欲横流的社会的精神抵抗和安慰。他的诗已经被译成了数十种文字,在欧美具有较大的影响。