1.3.26 蝶恋花

蝶恋花[1]

暖雨晴风初破冻,柳眼梅腮,已觉春心动[2]。酒意诗情谁与共,泪融残粉花钿重。

乍试夹衫金缕缝[3],山枕斜敧[4],枕损钗头凤[5]。独抱浓愁无好梦,夜阑犹剪灯花弄[6]

【注释】

[1]蝶恋花:此调本名《鹊踏枝》,又名《凤栖梧》,始见于五代冯延巳首句作“六曲阑干偎碧树”、“几度凤栖同饮宴”等14首,且皆杂言体。入宋,由晏殊将杂言体改为《蝶恋花》,其名本于梁简文帝萧纲《东风伯劳歌》的“翻阶蛱蝶恋花情”诗句。此首当写于赵明诚屏居十年后重新出仕、李清照却无奈独居青州之时。

[2]春心:这里是指被春景触动的心情,而不是指少女怀春的心情。

[3]“乍试”句:此句颇含深意,词人的衣物与其身世类似,极不寻常,有时它被典当换钱购置书画,有时它能勾起对故人的思念(这是后话)。这件“夹衫”当系明诚“走远了”以后新近缝制的春装,此处这么着意地提到它,明诚会不会因此联想到以往他与妻子相亲相爱的情分?

[4]山枕:见前《浣溪沙》(淡荡春光)注④。敧(yī):亦作“欹”,通“倚”,靠着。

[5]钗头凤:古代妇女的一种头饰,钗头作凤凰形。马缟《中华古今注》卷中:“始皇又(以)金银作凤头,以玳瑁为脚,号曰凤钗。”

[6]夜阑:夜深。灯花:灯芯余烬结成的花形。相传灯花为喜事的预兆。在此作者显然把丈夫的归来作为天大的喜事。此词之结拍被称为“入神之句”(《皱水轩词筌》)。