1.3.21 新荷叶

新荷叶[1]

薄露初零,长宵共、永昼分停[2]。绕水楼台,高耸万丈蓬瀛[3]。芝兰为寿,相辉映、簪笏盈庭[4]。花柔玉净,捧觞别有娉婷[5]。  鹤瘦松青[6],精神与、秋月争明。德行文章,素驰日下声名[7]。东山高蹈[8],虽卿相、不足为荣。安石须起,要苏天下苍生[9]

【注释】

[1]新荷叶:又名《泛兰舟》、《折新荷引》等。元丰五年进士第一黄裳《演山先生文集》有《新荷叶·雨中泛湖》一词,其中有“一顷新荷”句,系赋调名本意,且被《词谱》列为正体。上下片各八句四平韵。李清照此词之句数、用韵悉同黄裳词。此首录自孔凡礼《全宋词补辑》,原见于《诗渊》第二十五册。大观元年(1107)冬季前后,李清照偕赵明诚屏居青州。大观二年恰是晁补之闲居金乡的第六个年头。是年晁氏重修了他在金乡隐居的松菊堂。青州、金乡同属今山东,二地相隔不远。晁补之与李格非素有通家之谊,更是李清照文学上的忘年交和“说项”者,在晁氏五十六岁生日时,清照或前往祝寿,从而写了这首词。

[2]长宵:谓节气正是秋分。分停:平分。

[3]“绕水”二句:以海上神山喻晁家新修葺的亭台楼阁。

[4]“芝兰”三句:寿诞祝词。芝兰:香草。喻指佳子侄。《晋书·谢安传》:“譬如芝兰玉树,欲使其生于庭阶耳。”簪笏:官吏所用的冠簪和手版。这里意谓有许多官吏前来祝寿。

[5]娉婷(pīnɡ tínɡ):此指美女。

[6]鹤瘦松青:鹤鸟寿长谓之仙鹤,松柏常年青翠,故合用为祝寿之辞。

[7]日下:指京都。详见《晋书·陆云传》。

[8]东山高蹈:一则以隐居会稽东山的晋人谢安比喻寿主。二则寿主晁补之原籍齐州,宋时称东山,即今山东。

[9]“安石须起”二句:谢安,字安石。隐居后屡诏不仕,时人因言:“安石不肯出,将如苍生何!”(见《世说新语·排调》)苍生:指百姓。此处借“时人”希望谢安“东山再起”,比喻作者自己期盼晁补之复出做官。此首为寿词,当无大错。至于把寿星说成是晁补之,除了词之下片的“德行”以下三句很符合晁氏为人和行实外,从本词注①所推定的时间、地点看,此时此地很难有第二位寿星值得清照如此景仰。当然如果此词不是写于词人屏居青州期间,而是后期在杭州,为别的寿星所作,亦不无可能。