1
文言小说审美发展史
1.11.1.3 3.张囷《游仙窟》

3.张囷《游仙窟》

作于高宗调露元年的《游仙窟》是唐人传奇的一篇特殊作品。文章近乎骈俪,并大量穿插诗歌、俗语等,在唐人传奇中几乎找不到姊妹篇。其作者张"(约658~约730年),字文成,即《灵怪集》作者张荐的祖父。自号浮休子,深州陆泽(今河北深县北)人。唐高宗调露初(679年)登进士第,授歧王府参军、襄乐县尉,调长安尉,迁鸿胪丞。据两《唐书·张荐传》,他在当时文名籍甚,员半千曾对人说:“张子之文,如青钱万选万中。”时目为“青钱学士”。新罗、日本等国,尤为钦慕他的文章,每次派使者来长安,“必出金宝购其文”。但他性情浮躁,不持士行,为宰相姚崇所厌恶。开元初,御史李全交弹劾他讪短时政,贬至岭南。不久内徙,任司门员外郎。著有《游仙窟》、《朝野佥载》、《龙筋凤髓判》等。《游仙窟》在国内久已失传,清末才由日本传抄回来。

《游仙窟》以第一人称叙述张"本人的一次艳遇。他在奉使河源途中,进入一个相传为“神仙窟”的大宅,受到十娘、五嫂款待,宴饮笑谑,诗书相酬,留宿一夜而去。据说这篇文章是因爱慕武则天而作。[10]但这可能是日本人的讹传:因为武则天的男宠张易之、张昌宗姓张,他们的族祖名张行成,而张文成恰有《游仙窟》一文,于是牵合出这一段传说。

“游仙”实即狎妓。六朝志怪常写“凡”人入山遇仙,如《幽明录》中的“刘晨阮肇天台山遇仙”。而遇仙的高潮往往是:人间男子与女仙共宿。这容易使人联想到狎妓生活。到了唐代,文人们索性用“仙”来指妓女或艳冶女子。“神仙窟”就是妓院,十娘即妓女,五嫂的身份则近于鸨母。《游仙窟》说崔十娘是“博陵王之苗裔,清河公之旧族”,只能视为小说家的游戏之词。

《游仙窟》的风格以俗为特征。作品大量采用了民间文学手法,有的像俗赋,如描写崔十娘的美貌:“容貌似旧,潘安仁之外孙;气调如兄,崔季皀之小妹。华容婀娜,天上无俦;玉体逶迤,人间少匹。”有的像民间歌谣,如十娘酬答张"的一首诗:“好是他家好,人非着意人,何须漫相弄,几许费精神。”有的像俗谚:“朝闻乌鹊语,真成好客来。”“昨夜眼皮盼,今朝见好人。”有的像民谣:“但问意如何,相知不在枣(早)。”“儿今意正密,不忍即分梨(离)。”将六朝的“游仙”演绎成嫖娼,张"的放肆和天真从某一角度看有其可爱之处。

《游仙窟》的文体与唐代兴起的变文有较多共同点。用骈体文与诗赞结合来演述故事,是变文的特色,也是《游仙窟》的特色。二者之间可能存在影响与被影响的关系,而更大的可能是,它们同受影响于此前的故事赋和其他说唱文学。程毅中认为:“张"《游仙窟》在体制上有不少特点,只有从民间文学去找它的因由,才能得到比较合理的解释。”[11]这意见是对的。此外,用骈文铺陈景物,较易见长,但以之叙事,则往往显得局促。张"才情轻艳,故能驭骈如散,流利顺畅,不愧为一代名家。晚唐《传奇》和明代中篇传奇小说等颇受其影响。