2 Médecine générale〔内科〕
Dialogue 1
A:Docteur,j'aimal 1l'estomac.
B:De quoi souffrez-vous?Depuis quand?
A:Depuis plusieurs jours.
B:Quellesmaladies avez-vous eues autrefois?
A:J'ai eu une pneumonie 1l'
ge de vingt ans.
B:A part cela,quelsmalaises avez-vous?
A:D'autres vont pasmal.
B:Allongez-vous sur le lit.Montrez-moi avec la main l'endroit oùvous avezmal.
A:Voici.
B:Pliez vos jambes et respirez fort.Avez-vousmal quand j'appuie ici?
A:Oui,un peu.
B:Avez-vous bon appétit?
A:Non,je mange très peu.
B:Qu'est-ce que vous avez pris hier soir?
A:Un petit pain 1la vapeur.
B:Vous sentez-vous le ventre gonfléaprès le repas?
A:Oui,c'est 9a.
B:Avez-vousmal 1l'estomac quand vous avez faim?
A:Oui,j'ai trèsmal 1l'estomac quand j'ai faim.
B:Quel genre de douleur ressentez-vous?Comme une torsion ou un picotement?
A:Comme un picotement.
B:Allez-vous régulièrement 1la selle?
A:Non,ce n'est pas normal,une fois tous les deux ou trois jours.
B:Lesmédicaments vous ont-ils un peu soulagé?
A:Non,ils ne m'ont rien fait.
B:Vous sentez-vous plus fatiguéaprès que vousêtes tombémalade?
A:Oui,je me sens toujours très fatigué,surtout ces derniersmois.
B:Eh bien,habillez-vous.Voici votre ordonnance.
A:Croyez-vous que c'est grave?
B:Rassurez-vous!Votremaladie est sans gravité.Mais,faites attention de ne pas attraper le froid.Ne mangez ni aliments gras,ni aliments difficiles 1digérer.Plusieurs jours de repos suffiront 1vous rétablir.
A:Merci beaucoup,Docteur.
A:大夫,我的胃不舒服。
B:怎么不舒服?有多长时间了?
A:已经好几天了。
B:您过去得过什么病吗?
A:20岁时患过肺炎。
B:除此以外您还有哪儿不舒服?
A:其他地方还好。
B:请躺在床上。用手指给我看看痛的地方。
A:就是这儿。
B:请将双腿弯起,做深呼吸。压这儿时痛吗?
A:是的,有点痛。
B:胃口好吗?
A:不好,我吃得很少。
B:昨天晚上您吃什么了?
A:吃了一个馒头。
B:饭后有腹胀的感觉吗?
A:是的。
B:饿的时候胃痛吗?
A:是的,痛得很厉害。
B:怎样痛法?是绞痛还是刺痛?
A:像针刺一样。
B:大便正常吗?
A:不,不正常,两三天一次。
B:用药后病情好一些吗?
A:不,一点效果也没有。
B:生病之后您觉得比过去更疲劳了吗?
A:是的。我总是感到很疲劳,特别是近几个月来。
B:好了,把衣服穿好。这是处方。
A:您看我的病严重吗?
B:放心吧!您的病不严重。不过,注意不要着凉。不要吃油腻的食品和不容易消化的食品。休息几天就会好的。
Dialogue 2
A:Est-ce que votre mari a rendu visite au docteur?Quels médicaments a-t-il pris?
B:Il y a plusieurs mois qu'il lui a rendu visite,et il a pris des médicaments occidentaux,mais ils ne lui ont rien fait.
A:Il veutmanger quelque chose?
B:Non,il n'a pas du tout d'appétit,depuis qu'il est tombémalade.
A:Il a des vomissements?Qu'est-ce qu'il a vomi?
B:Des aliments avec un peu de sang.Et il est allergique aux antibiotiques.
A:Madame,votre mari doit garder bien le lit pendant cette période.
B:Est-ce que c'est grave?
A:Patientez,Madame.Nous ferons de tous nos efforts pour votremari.
B:Je vous remercie beaucoup,Docteur.
A:夫人,您丈夫看过大夫没有?吃过些什么药?
B:几个月前就看过大夫,吃了不少药,就是一点效果也没有。
A:他想吃东西吗?
B:不,自从他生病以来,一点东西都不想吃。
A:呕吐吗?吐些什么?
B:吐的是食物,还带有少量血,而且他对抗生素过敏。
A:夫人,这段时间您丈夫要好好卧床休息。
B:情况严重吗?
A:夫人,要有耐心,我们一定会尽全力医治病人的。
B:太感谢您了,大夫。
Phrases complémentaires(补充句)
● Pratiquez la respiration abdominale.
请用腹部呼吸。
● Mettez-vous surle ventre(le dos,le c 8té).
请俯(仰,侧)卧。
● Soulevez vos jambes etécartez-les.
请抬起双腿,分开。
● Retenez votre respiration.
请屏住气。
● Détendez-vous!
请放松一点。
● Laissez pendre les jambes.
请把腿放下来。
● Regardezen haut(en bas,1gauche,1droite).
请向上(下、左、右)看。
● Levez le brasdroit(gauche).
请举起右臂(左臂)。
● Croisez les bras,baissez la tête,et respirez profondément.
请双臂交叉,把头低下,深呼吸。
● Toussez...encore une fois.
请咳嗽……再咳一下。
● Depuis quand vous avez perdu l'appétit?
不想吃东西有多久了?
● J'ai des vertiges et toujours des bourdonnements aux oreilles,et encore j'ai souvent de l'insomnie.
我头发晕,总是耳鸣,还经常失眠。
● Il a la vue trouble,et il saigne souvent du nez.
他视力模糊,常流鼻血。
● Son groupe sanguin est du type A.
他是A型血。
● Vos inquiétudes n'ont aucune raison.
您的担心完全没有道理。
● Il n'y a rien de grave.
没有什么严重的问题。
● Il a une crampe au mollet.
他腿肚子抽筋了。
● Quand vous sentez-vous trèsmal?
什么时候觉得最痛?
● Vous avezmal 1l'estomac avant ou après le repas?
您是饭前还是饭后胃痛?
● Sa maladie présente une certaine gravité.
他的病情有些严重。