民间谚语学家朱介凡与《中华谚语志》
过 伟
朱介凡先生60年心血,冶铸谚学巨著《中华谚语志》。全书分5大部门,32大类,157小类,1 789细类。选录谚语52 115条(一校、二校中增补近500条,则全书所录当在52 600条左右)。附索引52 800余条。列举相关史实、谣俗传说及现代生活例证1 900余条。共11卷,5 871页,500余万言。这是中国谚语学史上值得赞评的独力完成的巨著之一。
杰出的民间谚语学家朱介凡先生有五个谚语工作“年表”:
①1967年6月13日(56岁)启笔写《中华谚语志》,1981年12月(70岁)完稿,实干苦干14年半。孔子说:“五十而知天命,六十而耳顺,七十而从心所欲,不逾矩。”朱介凡先生老有所乐,乐在谚学;老有所为,为于谚学;老有所献所辉,献于辉于谚学巨著。
②加上9年后期工作,12位青年学者协助编制索引;他经历一校、二校,增补谚语及其解释,1989年1月13日校毕索引,1月30日“再识”后记;终于1989年8月台北商务印书馆出版第1版。这时朱介凡78岁,自开笔至出版,前后23年。
③往前追溯,1950年(39岁)撰《中华谚语类编》,“实为《中华谚语志》之始”,则历时39年。
④再往前追溯,1929年((18岁)始集武汉乡土谚语,成《武汉谚语钞》;50年代至80年代出版谚学著作《中国谚语论》等10部;谚学积累达60载,可以誉称“朱氏60年心血冶铸一巨著”。
⑤这部巨著完稿,他即提出“谚学梅花五愿”,希期谚学往前发展。从事《中国古典小说集谚》,开拓新的课题。撰写《浩浩乎巍巍乎怀我大陆——谚语、民间诗律、万里长城、十大文艺集成》《特说十大文艺集成》《大陆近刊谚书》《序中华风土谚大典》《谚学薪传》等,欢呼:“目前大陆上南北各地谚语之工作风起云涌,尤为可喜”;“以我国南北地域之广,再加上大陆近些年,着意扶植的56个少数民族(按:少数民族当是55个,加上汉族共56个民族),其全国这十大集成之所得,浩漫宏富,举世无匹,大可想象得到”;成长起一批中青年谚学家,大陆谚学后继有人,十分可喜。1991年回故乡武汉访问,偿了多年思乡之情;并北上访问西安、北京等旧游之地,和各地谚语学家学术交流,偿了“中国谚语会亲”之愿。撰写《中国地理风土谚的音、影档》,“向大陆、台湾并海外的全中国学术界,还有电视、广播、录音、录影工作者呼吁,务必趁此稍纵即逝的良机,为中国各地方乡土、各民族社群,录下谚语的声音与其语言生活相关的影像”。总之,为发展谚学继续尽心尽力。可赞之为“谚痴”,毕生热爱谚语,采集谚语,研究谚语,不倦地致力于中华文化之发扬光大。
朱介凡先生的谚学研究(其集中体现为《中华谚语志》),有以下六个显著特色值得评说,值得后学们学习、继承和发扬:
一、勤采博集 积谚成书
朱介凡18岁始集家乡武汉谚语(从母亲和岳母那里也得了不少谚语)。以后随着行踪遍各地,交友日广,自己采谚,友好赠谚,越积越丰,采谚工作发展到“全国性”。1930年房东陈老太太说家常中,不时说出:“有伢是把伞,又好躲荫,又好躲懒”,“天要下(雨),娘要嫁,无法可制”等,他时时记之,有心集谚,如此之勤。
他还有独特的经历:抗日战争期间,1939年两次向各方寄发征集谚语启文,虽战时关山阻隔,回音不少。1940年于军校不讲武而讲谚语,在“学员生间集体采录南北各地谚语”,迄1946年“不断的间续行之”。移居台湾,专心于谚语与文学写作。得友人帮助,1952年到军人监狱,“集合受刑人为集谚讲话”,是“平生群体集谚最突出的一次”,“收获颇丰”。1954年起为《联合报》副刊写《谚话》专栏文章112篇,“激起台湾集谚热潮,持续三年之久”。1956年,“至中央研究院历史研究所、民族学研究所,研读各地方志、谣俗书册,以迄1974年,每周读一整天”。1978、1979年于台湾大学研究图书馆,“再行阅览各地方志、期刊,以及大陆各省留台人士所编刊的各省县地方文献期刊,继续得罕见的地理风土谚句非少”。……从他的以上种种实践,可梳理4条经验:一从民众口头采录,二从文献钩沉,三向某些群体采集,四向社会征集。四者结合,持之以恒,必有所成。谚云:“积丝成寸,积寸成尺,寸尺不已,遂成大匹”,朱介凡毕生积谚不已,终成巨著。
二、史俗境谣 析谚证语
一部谚书的学术水平,主要体现在以下三个方面:①集谚数量,②谚句分类、排比体系,③谚句事态论证、纂述。
《中华谚语志》集谚52 600条左右。超越前贤:清杜文澜《古谣谚》;1912年后,胡朴安《俗语典》、孙锦标《通俗常言疏证》、史襄哉《中华谚海》、朱语尊《民间谚语全集》、齐如山《谚语录》诸谚学大家。
《中华谚语志》分类、排比体系,独具匠心。“乃归纳全部谚句,排比分析而得”。依谚语性质,先分人生、社会、行业、艺文、自然五大部分。下分哲理、德行、生活等32大类。再分宇宙观、社会观、人生观等157小类。小类之下又分为天人合一、万物并育、流变不居等1 789细类。运用“百、十、个”三位数和小数点后两位数标明每一细类谚句的序列。如:“天为一大天,人为一小天”,“人生小天地”,“人是人,天也是人,大家都是人”,“人事可以补天工”,“地是娘,水是奶,人是吃娘奶的子女”等35条谚句分归“天人合一”细类,用111.11标其序次。其百位数的1为“人生”部门的代号,十位数的1为“哲理”大类的代号,个位数的1为“宇宙观”小类的代号,小数点后的11为“天人合一”细类的代号。依次标明代号,井然有序。于书末索引中,按细类、谚句首字笔画检索,即可得“天人合一”等细类以及“天为一大天,人为一小天”等谚句的页码,再翻某卷某页,即可见某细类和某谚句。所以说,其分类、排比,独具匠心。
《中华谚语志》最见学术功力处,在于谚句之事态论证、纂述。朱介凡先生善于“以史证谚”,“以俗析谚”,“以境议谚”,“以谣论谚”。这四者最值得谚学家借鉴。
1.以史证谚
如“贵易交,富易妻”,“贫贱之交不可忘,糟糠之妻不下堂”,引《后汉书·宋弘传》:“时,帝姐湖阳公主新寡,帝与共论朝臣,微观其意。主曰:‘宋公,威容器德,群臣莫及。’帝曰:‘方且图之。’后弘被引见,帝令主坐屏风后,因谓弘曰:‘谚言贵易交,富易妻。情乎?’弘曰:‘臣闻贫贱之交不可忘,糟糠之妻不下堂。’帝谓主曰:‘事不谐矣。’宋弘所回的话头,也是自古至今还在流传的谚语。元鲍吉甫曾把这一段典故撰为《宋弘不谐》杂剧。”像这样的“以史证谚”见于《中华谚语志》的不少。他还撰专著《中国谚语里的历史传说》,发微探幽,论述谚语内涵历史文化积淀之精妙处。
2.以俗析谚
如“伯公不拜拜社木”,广东谚语。注释“伯公,土地神;社木,土地公庙后树木”以后,进而说明古代“社”的礼俗,引《札记·曲礼》《论语·八佾》和《礼记·檀弓》《左传·哀公十一年》,再进而说明按现代礼俗,不拜土地神而拜庙后的社木是错误的,按古代礼法,社木“太应该受到崇拜了”。书中诊释谚句,往往引古今礼俗之演变,或现今尚传承的风俗,“以俗析谚”。在《中国谣俗论丛》中[1],畅析古今礼俗与有关谚语,颇见功力。
3.以境议谚
谚语志于“自然”部门,设“地理风土及其故事传说”大类。如涉及朱介凡家乡湖北之谚:“天上九头鸟,地上湖北佬”,释文:“说湖北人奸狡。此谚始自清代,传说与明代张居正历史有关,也极可能是满清入关遭江南各地官民抗拒,满人为官湖北者,对当地人之并不衷心合作,恼恨交加,因荆楚地区向多九头鸟的往昔传说,而编造了这条谚语。”并撰长文《古代九头鸟的传说》《近代九头鸟的传说》(均收入《中国谣俗论丛》),细议这谚语之非,“谁都不乏湖北籍的亲友,岂能断定湖北人都不厚道?”涉及我的家乡无锡之谚有:“无锡三宗宝:泥人塑得巧,肉骨头滋味好,清水面筋个个饱”等13条,都有“地理风土之议”,引起乡情,读来分外亲切。“苏松熟,天下足”,引邱浚《大学衍义补》:“臣按东南财赋之渊薮也。韩愈谓赋出天下,而江南居十九。以今观之,浙东西又居江南十九,而苏、松、常、嘉、湖五郡,又居两浙十九也。考洪武中……苏州一府七县,其垦田九万六千五百六顷,而居天下八百四十九万六千余顷田数之中,而出二百八十万九千石税于天下二千九百四十余万石岁额之内,其科征之重,民力之竭,可知也已。谚有之曰:‘苏松熟,天下足’,伏愿明主一视同仁,念此五郡,财赋所出,国计所赖,凡有科率,悉从宽省。”又引清梁章钜《退庵随笔》、徐珂《清稗类钞·屯漕类》《明史·食货志》、明徐祯卿《翦胜野闻》等书所记明清两代江南赋税之重,阐明此谚内蕴的历史、经济、地域因素。他采到了“苏松熟,天下足”,“苏常熟,天下足”,“苏湖熟,天下足”,“湖广熟,天下足”,也许他没有采到另一谚:“江南熟,一顿粥;湖广熟,天下足。”如果他采录到,当会另有一番畅议。他著有《中国风土谚语释说》,在“以境(地理风土)议谚”方面,较为详尽;谚语志则稍为浓缩。
4.以谣论谚
如“天乌乌,地乌乌,小姨嫁姐夫”,“阿姨对了姐夫哭,哪晓得裙里曲”等姐夫、小姨关系的传统谚语,引武昌民歌:“半边下雨半边晴,我跟幺姨斜对面,打把洋伞看丈人。丈人丈人请上坐,听我女婿说原因:大姑娘得了回死病,莫把二妹许别人。幺姨在楼上绣花鞋,丢了剪子丢了鞋,怒气冲冲跑下来:哪有饭甑两道箍?哪有姨妹配姐夫?”引发出有识之论:“昔日女孩子,除至亲间,毫无社交活动,是形成姐夫小姨这种关系的主因之一。”朱介凡著有《中国歌谣论》《中国儿歌》等歌谣论著,所以轻车熟路地“以谣论谚”。
他在《自序》中说:“把握到持平、进步两大理则”,所以在学术研究上“言之成理,持之有故”,不断进步。他在《自序》中谦虚地说:“这部书,不是寿堂(朱介凡号寿堂)个人性的著述。只是,在谚句排比、分类体系的提出,及有关谚句事态的论证、纂述,个人作为占着重要地位。”正是在这“谚句排比、分类”,尤其在“谚句事态的论证、纂述”上,闪耀着他独特的谚学学术光彩。
三、广义谚论 有得有失
《中华谚语志》:“体大思精”(杨家骆序);“历半世纪而成,是一部少见的大著作”(朱建民序);“这是部民俗学、社会学、语言学、历史学与文学等等的一部大书”(陈纪滢序);“实当赋予另一书名:《中国人思想、德行与生活形式》”(朱介凡《中华谚语志·凡例》)。统观全书,他的成就是突出的,但不必讳言,也存在着缺陷。这成就与缺陷同在,独得与有失并存,都和朱介凡先生的“谚语观”密切相连。《中华谚语志》自序列举谚语的8个“特彩所在”:①“口语每有一字传神处”;②“古典存于谚语的例子,稍加注意,即不难遇到”;③“方言之保存古音义”;④“谚语有着中国社会生活的多处显现”;⑤“老百姓在谚语中所用的形容,其譬说佳妙,修辞超绝,常多出人意表”;⑥“谚语流传纵横,在我广土众民的中国,其类同喻说,不因地区远离而隔绝”;⑦“地理风土谚语,包含了史实、历史春秋精神,公道自在人心的后世批评,谁也难逃它的褒贬”;⑧“人们无可能左右一句谚语的兴起与否”。自序又说:“《中华谚语志》,乃是中国社会乡土经验的总整理。”他在《中国歌谣论·第一章序说》中说:“凡根基于风土民情,在山野、家庭、街市上,公众所唱说的语句,辞多比兴,意趣深远,声韵激越,形式定律或有或无,而雅俗共赏,流传纵横,这就是歌谣。简言之,也可说歌谣乃是老百姓和孩子们的诗。……歌谣与谚语乃为姐妹,更有谣、谚混淆难分的情况。拙著《中国谚语论》,有关谚语的定义,可供参证:传承前人之说,试就今日眼光,为谚语的定义——‘谚语是风土民性的常言,社会公德的议论,深具众人的经验和智慧,精辟简白,喻说讽劝,雅俗共赏,流传纵横。’”主要细察《中华谚语志》所选录谚句实况,同时结合辨认上引“谚语定义”和“特彩所在”,可见朱介凡先生所持谚语观是一种“广义谚语论”。
各位学者对于谚语日趋于“狭义谚语论”,或称“严格意义的谚语”,呈百家争鸣的可喜景象。
钟敬文主编《民间文学概论》(上海文艺出版社1980年):“谚语是劳动人民用精炼的语句,总结生产斗争、阶级斗争以及各种社会生活经验的语言艺术结晶。它是一种具有教育意义、有认识作用或含有哲理的民间传言。”
段宝林著《中国民间文学概要》(北京大学出版社1985年):“谚语是哲理性、科学性较强的短谣,有一定的文学性。”“谚语通过简练生动的语言,形象地总结了劳动人民的生产经验、生活知识和道德教训。”“它是民间的格言”,“是表现一定思想内容的俗语”。谚语、俗语(俚语)、民谣、格言“此四者是互相联系并可以相互转化的”。
陶阳著《谚语界说》(《民间文学论坛》1988年第3期):“谚语是群众口头传播生活、生产经验的定型化的现成话,是具有知识性、劝诫性、哲理性的微型口头语言作品。”
刘守华、巫瑞书主编《民间文学导论》(长江文艺出版社1993年,谚语章,田茂军著):“民间谚语是人民群众集体创作并广为流传的,简洁凝练的具有一定认识和教育作用的定型化语句。”“广义的谚语包括俗语、歇后语以及反映人物性格特征的绰号”,“狭义的谚语则专指带有哲理性的、具有认识和教育作用的民间传言”。
十大文艺集成志书中,马学良主持拟订的《中国谚语集成编辑细则》(中国民间文学集成总编委会办公室1987年):“谚语是劳动人民创作并广为流传的定型化的艺术语句,它是人民智慧和生产斗争、对敌斗争以及各种生活经验之总结,是带有讽喻性、训诫性、经验性和哲理性特征的语言结晶。”这是指导全国谚语集成工作的谚语定义。
以下求全直言凡三:①将上述诸家狭义谚语论与朱氏广义谚语论相比较,则《中华谚语志》所选录的,如“工夫茶”,“湘女多情”,“着起龙袍不似太子”,“猪八戒吃磨石——内锈(内秀)”等,似乎离严格意义上的谚语远了一些。如果谚语志分为“正”、“附”两编,“正编”收录带有讽喻性、训诫性、经验性、哲理性的语言结晶;“附编”收录缺乏这些特征的俗语(俚语)、歇后语等;或者两类谚句加上不同的符号以示区别;索引则“正”、“附”两编仍可统一编制,岂不增强了谚语志的学术性!②更有“一个特例是:‘厕俗年俗行事’,只因太同情被吕后残毒迫害的戚姬。这一部分三易其稿,写得特长,其中无有一条有关厕神的谚语。”印进谚语志,确是一个缺失。这资料与析论很可贵,宜于印入《中国谣俗论丛》或《中国民俗学历史发微》等文集,谚语志可予割爱;实在舍不得,也宜编为全书之附录,不必与谚语统一编排在一起。还有一些社会调查性质的资料,附在有关谚语之后,没有明确标明“是这条谚语的释论之附录”,便使“谚语释论”显得芜杂。③谚语志中,还有一些非学术性的语言,一些当年随行就市而时过境迁则持平、进步的人们也会汗颜的语言,如果本着他读别人的书“撇开油喝汤”的方法来读他的书,《中华谚语志》是一部学术价值较高的可贵的谚学著作。
四、配套周详 方便学人
谚语志有照片36幅,形象地反映谚学的方方面面和朱介凡先生的治谚历程。
有黎锦熙《谈谚语及中国大辞典》(述谚学四事),陈纪滢、朱建民、夏承楹、杨家骆4序(对谚语志有所评价),朱介凡自序(实为谚学自传,谚学思想的发展过程,谚语志之学术思想以及中国谚史)。
有“凡例”24条(含谚史、全书体例、分类原则等)。
有《寿堂谚语工作年表》(实为朱氏治谚编年史,谚学思想发展史;也含中国谚史因素,因为他也记录别的谚学家的成就;和自序一起看,更可进一层了解朱氏“困学”历程与谚学成就;尤可称道的“谚学梅花五愿”,表达了他对谚学发展的期望)。
有全书大纲、要目、细目3份目录。
有索引(含全部谚句,方言杂字,罕见古字,特殊词汇,全部细目,相关事证,有关历史、文化、谣俗、神话、故事的主题,人名,地名,书名,事物;以首字笔画为序),整个索引便是不加注释、述论的谚语集子。
有参考书目(记古今重要谚书161种,1947—1984年在台湾所编刊地方文献11种),朱介凡其他著述目录(30种,其中谚学有《谚语甲编》、乙编《我歌且谣》、丙编《听人劝》《中国风土谚语释说》《方言纪事示例》《五十年来的中国俗文学》《中国谚语论》《譬喻谚语集》《中国谣俗论丛》《中国谚语里的历史传说》以及《中国歌谣论》等)。
全方位地配套周详,极方便学者研读。
五、梅花五愿 弘大中华
1981年完稿,1985年读到了商务印书馆《中华谚语志》排稿(校样),朱介凡“深感生命之充实”(学者们在学术著作出版难之时,读到校样时的心情,人人可以理解),乃有“梅花五愿”:
(1)谚语资料在各种学术的研究与印证。
(2)中西谚语比较研究之进行。
(3)中国谚语之英译。
(4)绘画、摄影对于中国谣、谚的描述。
(5)愿得三、五青年学子相从,携录音机、摄影机、电视采访设备并《谚语志》这部大书,为“中国谚语修学旅行”,薪火相传,加深探讨。(自序云:“殷切期望,能有青年男女,以本书为垫脚石,来接手这件事的未来发展。”后在多处文章里,殷切期望海峡两岸“中国谚语会亲”,1991年偿了心愿。)
这“梅花五愿”,期望中华谚学之发展,中华文化之弘扬光大,中华谚语与中华文化向全世界传播。《中国谚语集成》30卷(每卷谚语文本100万字左右,洋洋乎浩浩乎3 000万字;如果加上地州县市资料本,为数更可观;如果像谚语志这样释论,字数难估算),中国谚学,前景绚丽。
六、情深心恒 终结大瓜
总之,朱介凡先生对谚学倾注毕生心血。一往情深,孜孜以求。日积月累,持之以恒。谚云:“人心专,石山穿”,“心专绣得花,心专绩得麻”,心专集得谚,心专写得书。“本书作者虽不是致力于‘谚语’工作之唯一人,但是从事这个工作最久与最有成就的人。”(陈纪滢序)像农民耕地播种追肥,浴日沐风栉雨,终于结出大瓜一样,朱介凡先生读万卷书,行万里路,集五万谚,析百万论,在中华谚语广垠之地辛勤耕作60个春夏秋冬,终于结出《中华谚语志》的甘甜硕果。他在文学创作和俗文学、歌谣、民俗研究诸领域都有不少卓越成果,但他最突出贡献于中华学术领域的,当推谚学,几十年如一日,老而弥坚。于是作此文遥祝寿堂先生86岁高寿。
(原刊《广西师院学报》1997年第3期)