1
吴中杰评点鲁迅诗歌散文
1.1.35 偶  成

偶  成

文章如土欲何之,翘首东云惹梦思。

所恨芳林寥落甚,春兰秋菊不同时。

img19

【评点】

据《鲁迅日记》,本诗系1932年3月31日书赠沈松泉,时鲁迅因一·二八战祸避难后回寓不久。

沈松泉是光华书局老板,曾出版过鲁迅所译普列汉诺夫的《艺术论》和鲁迅与冯雪峰合编之《萌芽》月刊,此时他赴日本留学,通过冯雪峰向鲁迅乞字,故诗中提及日本。

“文章如土欲何之,翘首东云惹梦思。”文章如土,指国民党政权摧残文化事业,将文章如泥土一样地加以践踏;欲何之,打算到哪里去呢?东云,东边的云彩,借指东邻日本。翘首东望,想起了早年在日本留学时的峥嵘岁月,如梦境一般。在危急之时,有人曾劝鲁迅到日本去休养,鲁迅在1931年2月18日致李秉中信中说:“时亦有意,去此危邦,而眷念旧乡,仍不能绝裾径去,野人怀土,小草恋山,亦可哀也。日本为旧游之地,水木明瑟,诚足怡心,然知之已稔,遂不甚向往”。

“所恨芳林寥落甚,春兰秋菊不同时。”芳林寥落,承上联“文章如土”而来,指在政治高压之下,文化苑林寥落殊甚。春兰秋菊,语出《楚辞》,《九歌·礼魂》云:“春兰兮秋菊,长无绝兮终古。”意谓终古都可连续开放。又李商隐《代魏宫私赠》云:“知有宓妃无限意,春兰秋菊可同时。”此处则反其意而用之,谓春兰秋菊不能同时开放,因芳林寥落故也。

又,据史索《杜荃是谁》(《鲁迅研究文丛》第一辑)所记,诗写好后,鲁迅曾向冯雪峰说:“‘东云’,指日本;‘春兰秋菊不同时’,我与郭沫若不是搞不到一块罢。杜荃骂我的话,怎能忘记得干干净净。我也曾有过向郭沫若组稿的念头,但终于打消了。”则此处是指在芳林寥落之时,为两人不能并肩作战而感慨。或因作者多受背后的暗箭而引起。