1
吴中杰评点鲁迅诗歌散文
1.1.8 自题小像

自题小像

灵台无计逃神矢,风雨如磐▋故园。

寄意寒星荃不察,我以我血荐轩辕。

img3

【评点】

历来注家,对这首小诗都很重视,将它看作鲁迅早期明志之作。但有两点解释,却颇为分歧。

一是写作时间问题。

鲁迅老友许寿裳在《怀旧》文中回忆道:“一九〇三年他二十三岁,在东京有一首《自题小像》赠我的”。据此推断,此诗作于1903年。但1931年鲁迅将此诗写成条幅时,则题曰:“二十一岁时作五十一岁时写书时辛未二月十六日也”。据此,又有人认为此诗当是1901年之作。但鲁迅是在1902年4月到日本留学的,1901年还在南京读书,从前面几首南京求学时期所写的诗来看,还没有摆脱旧诗词的情趣,未能达到本诗的境界。只有受到革命思想影响之后,才能写出这样的诗来。故应是到日本一段时期之后所写。许寿裳另在《我所认识的鲁迅》中又说:“在一九〇三年留学东京时,赠我小像,后补以诗”。这小像,就是断发小照,而鲁迅是在1903年剪去辫子的,4月曾托人给二弟带去断发小照,故此诗应写于1903年4月之后。至于鲁迅本人所说“二十一岁时作五十一岁时写”,则只是取其相隔三十年之整数而已,正如他以此诗另写的一个条幅所作附记所云:“录三十年前旧作以应冈本先生雅教”,亦取其整数,不能因此而胶柱也。

二是对“灵台无计逃神矢”句的理解。

本诗最早受赠者和最先披露者许寿裳解释道:“《自题小像》之‘神矢’,想系借用罗马神话库比特(Cupid)爱矢之故事,亦犹骈体文中‘思士陵天,骄阳毁其羽翮’(《集外集》:《淑姿的信》序)乃引用希腊神话伊凯鲁斯(Icarus)冒险失败之故事也。”(《鲁迅旧体诗集》序)“首句之神矢,盖借用罗马神话爱神之故事,即异域典故。全首写留学异邦所受之刺激之深,遥望故国风雨飘摇之感,以及同胞如醉,不胜寂寞之感,末句则直抒怀胞,是其毕生实践之誓言。”(《鲁迅旧体诗集》跋)《怀旧》一文中亦有类似之分析。后来注家,大都从此说,或进一步认为首句是说作者深受革命思想之刺激,表现出对于祖国的无比热爱。但亦有持异见者,以为“神矢”确为爱神之箭,系指鲁迅对于母亲作主将他订了朱家这门亲事的不满,表达出无可奈何之情。

我以为许寿裳说比较合乎情理。一则,鲁迅之所以答应朱家亲事,是出于对母亲的尊重和照顾,并非自己心愿。他后来说,他的结婚是为母亲娶媳妇,可见自己并无爱情可言,所以当不会用爱神之矢来比喻自己的婚事。他的心灵本未中爱神之矢,也就不必说逃;二则,从全诗看,说的都是祖国人民之事,将首句解为私事,亦难以接榫。

本诗所写,应是作者的革命志向。

“灵台无计逃神矢,风雨如磐故园。”灵台,指心灵。《庄子·庚桑楚》:“不可内于灵台。”郭象注:“灵台,心也。”鲁迅在《摩罗诗力说》中亦曾用之:“热力无量,涌吾灵台。”神矢,原意为爱神之箭,此处转喻为异邦之刺激。但许寿裳所谓“写留学异邦所受刺激之深”,当不仅指受革命思想之熏陶,而有更宽泛的含意,如强国的觊觎之心,日本军国主义者的歧视,等等。否则,不会用“无计”和“逃”等被动词语。而正是此类刺激,更激发起鲁迅的爱国之情,并接受革命思想。磐,磐石,厚重的扁石。风雨如磐,有如黑云压城城欲摧之势。《诗经·风雨》:“风雨如晦”,唐僧贯休《侠客行》:“黄昏风雨黑如磐”,皆此类比喻。

,通暗。故园,指故乡,故国。此处是说深重的灾难压在故国的头上。

“寄意寒星荃不察,我以我血荐轩辕。”寄意,寄托心意;寒星,天上发出寒光之星星。《楚辞·九辩》云:“愿寄言夫流星兮,羌倏忽而难当。卒壅蔽此浮云兮,下暗淡而无光。”荃,香草,屈原在《离骚》中借以喻国君:“荃不察余之衷情兮,反信谗而怒。”但鲁迅并无忠君思想,此处当喻国民。据许寿裳回忆,这段时期,鲁迅常与他讨论中国民族性的缺点问题,也是鲁迅思考改造国民性的起点,所以本句也有痛惜国民落后之意。荐,献也。轩辕,指黄帝轩辕氏,相传为汉族之祖,此处以轩辕喻祖国。意思是说:尽管祖国人民不能体察我的心意,但我还是要将满腔热血献给祖国。

本诗在鲁迅诗歌中起一转折作用。如果说,他以前的诗作还流露着个人的感伤情绪,那么至此已完全超脱出来,而走向社会斗争的广阔天地,境界大开,这与他到东京之后,受到革命思想影响有关。

本诗最初题写在断发小照上,这也具有象征意义。因为留辫还是断发,在当时并非个人爱好问题,而是牵涉到革命与否的大事。鲁迅在许多文章里都谈到过辫子问题,如说:“对我最初提醒了满汉的界限的不是书,是辫子。这辫子,是砍了我们古人的许多头,这才种定了的”(《病后杂谈之余》);并说当初“以剪辫为一大公案”(《因太炎先生而想起的二三事》)。而许寿裳《亡友鲁迅印象记》的第一节,就是《剪辫》,说“鲁迅剪辫是江南班中的第一个”,而且一直记得他剪辫后的喜悦表情。可见剪辫是鲁迅革命思想的表现,而题诗则是他献身救国事业的誓词。