第4节 唐宋散文
【导读】
唐宋时期是我国历史上的繁荣时期。社会的进步、经济的繁荣、政治的开明,都为文化的发展创造了良好的环境。唐宋散文一改六朝浮靡的文风,提倡更接近时代生活的“古文”,可说是秦汉散文的继承和发展,也是我国文学史上的里程碑。唐宋八大家无疑代表着这一时期的最高成就。韩愈的散文感情充沛,文学色彩鲜明。柳宗元的山水游记写景出神入化,境界幽邃清冷,是中唐散文中文学意味最浓的部分,他还善于以寓言设喻取譬,意旨深远精警。欧阳修是宋代散文的第一个大师,他对宋初以来将近一个世纪的古文与流行文体的斗争作了最后的总结。他的议论散文贯穿古今,明辨是非,有独到的见解;叙事散文洞察事物的变化,显示得失;写景散文平易畅达,有情韵之美。此外,曾巩、王安石、“三苏”都各有所长。曾巩文“纡徐而不烦,简奥而不晦”;王安石文不枝不蔓,简劲峭拔;苏洵文议论纵横,苏辙文冲和淡泊;苏轼各种文体兼长,如行云流水,文理自然。他们共同创造了中国古代散文史上的辉煌。
鉴赏这一时期的散文,我们要对这些散文的文体特点和作家的创作风格有所了解,重点欣赏其以心体物、物我交融、借景抒情的表达方式。
【选文一】
张中丞传后叙[1]
韩 愈
【作者简介】
韩愈(768—824年),字退之,世称韩昌黎。河内河阳(今河南省孟县)人。唐代著名政治家、文学家。贞元八年(792)进士。贞元末,因上书论关中旱饥,请减免赋税、徭役,指斥朝政,由监察御史贬为阳山令。宪宗元和年间,曾随同裴度平定淮西藩镇之乱。在刑部侍郎任上,他上疏谏迎佛骨,触怒了宪宗,被贬为潮州刺史。穆宗时,历任国子监祭酒、京兆尹等,官至吏部侍郎。卒谥“文公”,故有韩文公之称。
在思想上,韩愈崇尚儒家,排斥佛老,以孔孟道统的继承者自居。在文学上,他和柳宗元携手倡导古文运动,反对过分追求形式的骈文,提倡散文,强调文章内容的重要性。其文语言精练,遒劲有力,条理畅达,为“唐宋八大家”之首。其诗在艺术上有“以文为诗”的特点,笔触有力,色彩浓郁,气势磅礴,对后世有不小的影响。著有《昌黎先生集》四十卷,《外集》十卷。
元和二年四月十三日夜[2],愈与吴郡张籍阅家中旧书[3],得李翰所为《张巡传》[4]。翰以文章自名[5],为此传颇详密,然尚恨有阙者:不为许远立传[6],又不载雷万春事首尾[7]。远虽材若不及巡者,开门纳巡,位本在巡上,授之柄而处其下[8],无所疑忌,竟与巡俱守死,成功名,城陷而虏,与巡死先后异耳[9]。两家子弟材智下[10],不能通知二父志[11],以为巡死而远就虏,疑畏死而辞服于贼。远诚畏死,何苦守尺寸之地,食其所爱之肉[12],以与贼抗而不降乎?当其围守时,外无蚍蜉蚁子之援[13],所欲忠者,国与主耳,而贼语以国亡主灭[14]。远见救援不至,而贼来益众,必以其言为信,外无待而犹死守[15],人相食且尽,虽愚人亦能数日而知死处矣,远之不畏死亦明矣。乌有城坏、其徒俱死,独蒙愧耻求活?虽至愚者不忍为,呜呼!而谓远之贤而为之耶?
说者又谓:远与巡分城而守,城之陷自远所分始[16]。以此诟远[17],此又与儿童之见无异。人之将死,其脏腑必有先受其病者;引绳而绝之,其绝必有处[18]。观者见其然,从而尤之[19],其亦不达于理矣。小人之好议论,不乐成人之美如是哉!如巡、远之所成就如此卓卓[20],犹不得免,其他则又何说?当二公之初守也,宁能知人之卒不救,弃城而逆遁[21]?苟此不能守,虽避之他处何益?及其无救而且穷也,将其创残饿羸之馀[22],虽欲去,必不达。二公之贤,其讲之精矣[23]。守一城,捍天下,以千百就尽之卒,战百万日滋之师,蔽遮江淮,沮遏其势[24],下之不亡,其谁之功也?当是时,弃城而图存者,不可一二数[25]擅强兵,坐而观者,相环也。不追议此,而责二公以死守,亦见其自比于逆乱,设淫辞而助之攻也。愈尝从事于汴、徐二府[26],屡道于两府间,亲祭于其所谓双庙者[27],其老人往往说巡、远时事云。
南霁云之乞救于贺兰也[28],贺兰嫉巡、远之声威功绩出己上,不肯出师救。爱霁云之勇且壮,不听其语,强留之。具食与乐,延霁云坐。霁云慷慨语曰:“云来时,睢阳之人不食月馀日矣。云虽欲独食,义不忍。虽食,且不下咽。”因拔所佩刀,断一指,血淋漓以示贺兰。一座大惊,皆感激为云泣下。云知贺兰终无为云出师意,即驰去。将出城,抽矢射佛寺浮图,矢著其上砖半箭,曰:“吾归破贼,必灭贺兰,此矢所以志也。”愈贞元中过泗州[29],船上人犹指以相语。城陷,贼以刃胁降巡,巡不屈,即牵去,将斩之。又降霁云,云未应。巡呼云曰:“南八[30],男儿死耳,不可为不义屈。”云笑曰:“欲将以有为也,公有言,云敢不死!”即不屈。
张籍曰:“有于嵩者,少依于巡。及巡起事,嵩常在围中[31]。籍大历中于和州乌江县见嵩[32],嵩时年六十馀矣。以巡初尝得临涣县尉[33],好学,无所不读。籍时尚小,粗问巡、远事,不能细也。云:巡长七尺馀,须髯若神。尝见嵩读《汉书》,谓嵩曰:‘何为久读此?’嵩曰:‘未熟也。’巡曰:‘吾于书,读不过三遍,终身不忘也。’因诵嵩所读书,尽卷不错一字。嵩惊,以为巡偶熟此卷,因乱抽他帙以试[34],无不尽然。嵩又取架上诸书,试以问巡,巡应口诵无疑。嵩从巡久,亦不见巡常读书也。为文章,操纸笔立书,未尝起草。初守睢阳时,士卒仅万人[35],城中居人户,亦且数万,巡因一见问姓名,其后无不识者。巡怒,须髯辄张。及城陷,贼缚巡等数十人坐,且将戮。巡起旋[36],其众见巡起,或起或泣。巡曰:‘汝勿怖!死,命也。’众泣不能仰视。巡就戮时,颜色不乱,阳阳如平常[37]。远宽厚长者,貌如其心,与巡同年生,月日后于巡,呼巡为兄,死时年四十九。嵩贞元初死于亳、宋间[38]。或传嵩有田在亳、宋间,武人夺而有之,嵩将诣州讼理[39],为所杀。嵩无子。”张籍云。
【注释】
[1]张中丞传:李翰所作《张巡传》。张巡(709—757年),邓州南阳(今河南省南阳市)人。开元末进士。安史之乱中起兵讨贼,常以少胜多,颇有声名,后与睢阳太守许远共守危城,诏拜为御史中丞。后因兵尽粮绝,张巡等36人皆不屈而死。后叙,即后序、跋一类文字。此文是对张巡等人事迹的补充。[2]元和二年:公元807年。元和,唐宪宗李纯的年号(806—820年)。[3]张籍(约767—约830年):字文昌,祖籍吴郡(治所在今江苏省苏州市),寄居和州乌江(今安徽省和县东北乌江镇)。唐代著名诗人,韩愈学生。[4]李翰:字子羽,赵州赞皇(今河北省元氏县)人,官至翰林学士。与张巡友善,客居睢阳时,曾亲见张巡战守事迹。张巡死后,有人诬其降贼,因撰《张巡传》上肃宗。[5]以文章自名,《旧唐书·文苑传》:“(翰)为文精密,用思苦涩”。自名,自许。[6]许远(709—757年):字令威,杭州盐官(今浙江省海宁县)人。安史之乱时,任睢阳太守,后与张巡合守孤城,城陷被掳往洛阳,至偃师因不屈被害。[7]雷万春,张巡部将,与南霁云同为张巡得力助手。一说此为“南霁云”之误,如此方与后文相应。[8]“开门纳巡”三句:肃宗至德二年(757年)正月,叛军安庆绪部将尹子奇带兵十三万围睢阳,许远向张巡告急,张巡自宁陵率军入睢阳城。柄,权柄。[9]“城陷而虏”二句:至德二年(757年)十月,睢阳陷落,张巡、许远被虏。张巡与部将被斩,许远被送往洛阳邀功。[10]两家句:据《新唐书·许远传》载,安史之乱平定后,大历年间,张巡之子张去疾轻信小人挑拨,上书代宗,谓城破后张巡等被害,惟许远独存,是屈降叛军,请追夺许远官爵。诏令去疾与许远之子许岘及百官议此事。两家子弟即指张去疾、许岘。[11]通知:完全理解。[12]食其句:《资治通鉴》卷二二○载:尹子奇围睢阳时,城中粮尽,军民多饿死。最后只得以妇女与老弱男子充饥。当时,张巡曾杀爱妾,许远曾杀奴仆以飨士卒。[13]蚍(pí)蜉(fú):一种黑色大蚁。蚁子,幼蚁。[14]“而贼”句:据《新唐书·张巡传》载,叛将令狐潮曾以“天下事去矣,足下以羸兵守危堞,忠无所立”等语劝降张巡,被张巡严辞驳回。部将中有以此劝张巡者,巡立斩之。[15]“外无待”句:据《新唐书·张巡传》载,睢阳被围后,河南节度使贺兰进明等人皆拥兵观望,不来相救。[16]“说者”句:张巡和许远分兵守城,张守东北,许守西南。城破时叛军先从西南处攻入打开缺口的,故有此说。[17]诟(ɡòu):诽谤。[18]“人之将死”四句:比喻城陷是由于粮尽援绝,兵力不支,而不能单单认为是防守上的疏忽。引,拉。[19]尤,责备。[20]卓卓,卓越出众的样子。[21]逆遁:事先逃跑。[22]创:伤;羸(léi),:弱。[23]讲之精:考虑得很精密周到。[24]沮(jǔ)遏:阻止。其势:叛军长驱南下之势。[25]不可一二数,不止一两个。数,计算。[26]“愈尝”句:韩愈曾先后在汴州(今河南省开封市)、徐州(今江苏省徐州市)任推官之职。从事,唐称对幕僚的通称,这里用做动词,即任职。[27]双庙:张巡、许远死后,后人在睢阳立庙祭祀,因二人合庙,故当时称为双庙。[28]南霁云:魏州顿丘(今河南省清丰县西南)人,早年做过船夫。安禄山反叛,巨野尉张招为将讨伐安禄山,后为尚衡军中先锋。尚衡派他到睢阳与张巡议事,为张所感,就留为部将。贺兰,指贺兰进明。时为御史大夫、河南节度使,驻节于临淮一带。[29]贞元:唐德宗李适年号(785—805年)。泗州,唐属河南道,州治在临淮(今江苏省泗洪县东南),当年贺兰屯兵于此。[30]南八:南霁云排行第八,故称。[31]常:通“尝”,曾经。围中,围城之中,指睢阳。[32]大历:唐代宗李豫年号(766—779年)。[33]“以巡”句:张巡死后,朝廷封赏他的亲戚、部下,于嵩因此得官。临涣:故城在今安徽省宿县西南的临涣集。[34]帙(zhì):书套,这里借指书。[35]仅,近。[36]起旋,起来小便。[37]阳阳:安详的样子。[38]亳(bó):亳州,治所在今安徽省亳县。宋:宋州,治所在睢阳。[39]诣:往。
【评析】
这是一篇著名的散文。韩愈在读了李翰伸张正义、澄清事实的《张中丞传》后,感到有所不足,故又撰此文。文章通过写张巡、许远、南霁云等人困守睢阳,与城共存亡的壮烈事迹,热情歌颂了为国捐躯的英雄人物,满腔义愤地斥责了见死不救的无耻之徒和制造流言蜚语的小人,表明了反对藩镇割据、主张国家统一、维护中央集权的政治态度。
文章前半部分采用夹叙夹议的笔法,一方面叙述史实,一方面议论是非:补充了许远的历史功绩,驳斥了小人们对许远的诬蔑;说明了睢阳陷落的真正原因,驳斥了造谣生事人的一派胡言;陈述了张巡、许远陷难不被救的事实,驳斥了认为应该事先遁逃的谬论。由浅入深,逐条批驳,层次清楚,说服力强。后半部分补叙了南霁云可歌可泣的动人事迹,以及张巡、许远的其他轶事。两部分转折自然,照应紧密,浑然一体。
文章采用了用他人之口的写法,突出了叙事的真实性。典型的事件和最富个性特色的语言和动作,突出了人物的主要性格,使形象鲜明生动。全文精心组织,结构奇妙,语言精练多变,骈散结合,气势贯达,感染力极强。
【阅读与鉴赏练习】
1.试具体分析作者塑造人物形象使用的方法。
2.体会并说明文章夹叙夹议的写作特色。
3.文章最后交代了于嵩的结局,这有什么作用?
【选文二】
钴
潭西小丘记
柳宗元
【作者简介】
柳宗元(773—819年),字子厚,河东(今山西永济)人。唐代著名的文学家、哲学家,世称“柳河东”。他的散文长于政论、寓言和山水游记,与唐代的韩愈、宋代的欧阳修、苏洵、苏轼、苏辙、王安石和曾巩,并称“唐宋八大家”。一生留诗文作品达600余篇,其文的成就大于诗。柳宗元出身官宦家庭,少有才名,早有大志。贞元九年(793年)中进士,十四年登博学鸿词科,授集贤殿正字。一度为蓝田尉,后入朝为官,积极参与王叔文集团政治革新,迁礼部员外郎。永贞元年(805年)九月,革新失败,贬邵州刺史,十一月加贬永州(今湖南零陵)司马。元和十年(815年)春回京师,又出为柳州(今属广西)刺史,政绩卓著。十四年十一月逝于任所。
得西山后八日,寻山口西北遭二百步,又得钴姆潭。西二十五步;当湍而浚者,为鱼梁。[1]梁之上有丘焉,生竹树。其石之突怒偃蹇[2]负土而出,争为奇状者,殆不可数。其然[3]相累而下者,若牛马之饮于溪;其冲然[4]角列而上者,若熊罴之登于山。
丘之小不能一亩,可以笼而有之。问其主,曰:“唐氐之弃地,货而不售[5]。”问其价,曰:“止四百。”余怜而售之。李深源、元克己[6]时同游,皆大喜,出自意外。即更取器用[7],铲刈秽草[8],伐去恶木[9],烈火[10]而焚之。嘉木立,美竹露,奇石显。由其中以望,则山之高,云之浮,溪之流,鸟兽之遨游[11],举熙熙然回巧献技,以效兹丘之下。[12]枕席而卧[13],则清泠[14]之状与目谋,滢滢[15]之声与耳谋,悠然而虚者与神谋,渊然而静者舆心谋。不匝旬而得异地者二[16],虽古好事之士,或未能至焉。
噫!以兹丘之胜,致之沣、镐、鄂、杜[17],则贵游之士争买者,日增千金而愈不可得。今弃是州也,农夫渔父过而陋之,贾[18]四百,连岁不能售,而我舆深源、克己独喜得之,是其果有遭乎!书于石,所以贺兹丘之遭也!
【注释】
[1]“当湍而浚者”二句:谓在水急而深的地方有一座鱼梁。湍,急流。浚,深。鱼梁,障水的石堰,中空,以通鱼之往来。[2]突怒偃蹇(jiǎn):山石奇崛的状态,突怒,高起貌。偃蹇,屈曲起伏貌。[3](qīn)然:山势耸立貌。相巢:层层相叠。[4]冲然:突起貌。角列:如兽角斜列。[5]货而不售:谓作价待卖而未脱售。货,卖;售,卖出。[6]李深源、元克己,作者友人。深源名幼清,原任太府卿;克己原任侍御史。此时同贬居永州。[7]器用:器具。[8]秽草:杂草。[9]恶木:不成材的杂树。[10]烈火:燃起猛火。烈,作动词用。[11]鸟兽之遨游:一本“鸟兽”下有“鱼鳖”二字。[12]“举熙熙然回巧献技”二句:都和乐地运其巧慧,献出长技,以自效于小丘之下。熙熙和洽貌;回:有运行意;效:呈献。[13]枕席而卧:谓就小丘枕石席地而卧。[14]清泠(línɡ):指天宇的清澈明净。谋:合。[15]滢(yínɡ)滢:泉水声。[16]不匝旬而得异地者二:不满十天而得到两处奇境,匝旬,周旬。地,胜地,指钴潭和小丘。[17]沣(fēnɡ)、镐(hào)、鄂(hù)杜、澧,借作“沣”,古地名,在今陕西省户县东,周文王所都。镐,亦古地名,在今陕西省西安市西南,周武王所都,鄂,汉县名,今陕西省户县;汉上林苑所在。杜,旧县名,在今西安市东南,亦称杜陵。四地都是唐代帝都近郊豪贵们居住的地方。[18]贾,同“价”。
【评析】
作者因王叔文一案被贬永州,期间,写出了著名的“永州八记”,本篇为八记中的第三篇。
在这篇文章中,作者以新颖的形象语言,精致地描绘了小丘的奇特风光,展现了永州一带山水的特点,以小丘被弃置在僻远的永州,得不到人们的赏识经历,曲折地表现了自己对被贬谪的处境的不满和渴望得到重用的心情,以及要求改革政治的理想。
文章首写小丘位置。小丘位于钴潭西二十五步,下有湍急的水流和鱼梁,上面长满了竹树,看似闲散的寥寥数笔,却为下文埋下了伏笔。
接着,作者描写了小丘的美景。作者以拟人化的手法,动态地写出了小丘上石头的特点。它们“突怒偃蹇,负土而出,争为奇状”,或是“若牛马之饮于溪”“然相累而下”或是“若熊罴之登于山”“冲然角列而上”,生气勃勃,充满活力。
然而,如此可爱的小丘,竟被人视为“弃地”“货而不售”,价“只四百”。作者得小丘的始末耐人寻味,不禁让作者感慨万千,这块如在繁华地带必将身价日增的小丘,只因为身处穷乡僻壤,却“农夫渔父过而陋之”。最后一段的议论,表现了作者的愤懑不平,给人以许多联想,而这段议论,也恰好形成了本文的一大特色。它给文章中的景色描写增添了政论的色彩,突破了传统山水游记的写法,不能不说是一种创新。
【阅读与鉴赏练习】
1.分析本文的思想内容和艺术特色。
2.谈谈你对文章最后一段议论的理解。
【选文三】
秋声赋[1]
欧阳修
【作者简介】
欧阳修(1007—1072年),字永叔,号醉翁,晚号六一居士,吉州永丰(今属江西)人。宋仁宗天圣八年(1030年)进士。任谏官时敢于直谏,支持范仲淹等改革政治,为此屡遭贬谪。后累官至翰林学士、枢密副使、参知政事。晚年反对王安石变法,辞官隐居,卒谥“文忠”。他是北宋古文运动的倡导者和领袖,是唐宋八大家之一。反对浮靡的文风,倡导效法韩愈。其散文说理畅达,切中时弊;词风婉丽,富于情韵;诗风与其散文近似,语言流畅自然。有《欧阳文忠公集》、《六一词》。
欧阳子方夜读书,闻有声自西南来者,悚然而听之[2],曰:“异哉!”初淅沥以潇飒[3],忽奔腾而砰湃,如波涛夜惊,风雨骤至。其触于物也,铮铮[4],金铁皆鸣;又如赴敌之兵,衔枚疾走[5],不闻号令,但闻人马之行声。余谓童子:“此何声也?汝出视之。”童子曰:“星月皎洁,明河在天,四无人声,声在树间。”
余曰:“噫嘻悲哉!此秋声也,胡为乎来哉?盖夫秋之为状也:其色惨淡,烟霏云敛[6];其容清明,天高日晶;其气栗冽,砭人肌骨[7];其意萧条,山川寂寥。故其为声也,凄凄切切,呼号愤发。丰草绿缛而争茂,佳木葱茏而可悦[8];草拂之而色变,木遭之而叶脱;其所以摧败零落者,乃其一气之余烈[9]。夫秋,刑官也,于时为阴[10];又兵象也,于行用金[11];是谓天地之义气,常以肃杀而为心[12]。天之于物,春生秋实,故其在乐也,商声主西方之音[13];夷则为七月之律[14]。商,伤也,物既老而悲伤;夷,戮也,物过盛而当杀。嗟乎!草木无情,有时飘零。人为动物,惟物之灵[15],百忧感其心,万事劳其形,有动于中,必摇其精[16]。而况思其力之所不及,忧其智之所不能,宜其渥然丹者为槁木[17],黟然黑者为星星[18]。奈何以非金石之质,欲与草木而争荣?念谁为之戕贼[19],亦何恨乎秋声!”
童子莫对,垂头而睡。但闻四壁虫声唧唧,如助余之叹息。
【注释】
[1]本文作于宋仁宗嘉四年(1059年)。作者作此赋时年已53岁。[2]悚(sǒnɡ)然,受惊的样子。[3]淅沥,指雨声。潇飒:指风声。[4](cōnɡ)铮铮,金属相碰撞的声音,象声词。[5]衔枚:为保守行军的秘密,古代行军时常令军士口中衔枚(筷子状小棒),以防止喧哗。[6]惨淡:暗淡。烟霏云敛:指烟云密集,天气阴晦。[7]眎冽:栗烈,指寒冷。砭(biān):针刺。[8]缛(rù)、葱茏:均指繁茂。[9]一气:秋气。余烈:余威。[10]“夫秋”二句:周朝以天地四时之名命六官(天官冢宰、地官司徒、春官宗伯、夏官司马、秋官司寇、冬官司空),司寇掌管刑法、狱讼,故有此说。“于时”句:古代以阴阳配合四时,春夏属阳,秋冬属阴。[11]又兵象也:古代征伐,多在秋天。于行用金:古以五行(金、木、水、火、土)配四时,秋天属金。[12]“是谓”二句:《礼记·乡饮酒义》:“天地严凝之气,始于西南,而盛于西北,此天地之尊严气也,此天地之义气也。”孔颖达疏:“西南,象秋始。”故有此说。[13]“商声”句:古说以五声(宫、商、角、徵、羽)配四时,秋天为商声。西方,这里指秋天的方位。[14]“夷则”句:以十二律(黄钟、大吕、太簇、夹钟、姑洗、中吕、蕤宾、林钟、夷则、南吕、无射、应钟)分配十二月,七月为夷则。(见《礼记·月令》)《史记·律书》:“七月也,律中夷则。夷则,言阴气之贼万物也。”张守节《史记正义》引《白虎通》:“夷,伤也;则,法也。言万物始伤被刑法也。”[15]人为动物二句,《尚书·周书·泰誓上》:“惟人万物之灵。”指人不同于草木之无情。[16]“百忧”四句:《庄子·在宥》:“必静必清,无劳女形,无摇女精,乃可以长生。”这里反用其意。精,精神。[17]“渥然”句:指红润的容颜变为枯槁。《诗经·秦风·终南》:“颜如渥丹。”渥丹,浓郁润泽的朱红色。[18]“黟(yī)然”句:指黑发变白。黟:黑,一作“黝”。星星:喻白色。谢灵运《游南亭》诗:“戚戚感物叹,星星白发垂。”[19]戕贼:摧残、破坏。
【评析】
一般写秋,总是写具体的景象和境况,而欧阳修却写无形无影的秋声,通过秋声传递秋的感觉,抒发对人生的感慨。
秋声无形无影,作者写来却惟妙惟肖,让人如闻其声,如见其形,切身体会到秋天那寂寥肃杀的气氛。首先他借助于联珠的比喻,风声、雨声、波涛声、金铁声、军队夜行声,秋声由远及近、由小到大、由弱渐强,静中有动,极有层次,使人惊心动魄。而后,作者笔锋一转,从秋之“状”上唤起读者视觉形象的联想:色之惨淡、容之清明、气之眎冽、意之萧条,用秋的黯淡画面烘托出秋声惨戚的音调:“凄凄切切,呼号愤发”。然后由物经秋而结实衰残,写到“惟物之灵”的人。再写到自己,感叹“壮士易为老,良时难再得”,百忧感心、万事劳形而又难有作为,最后抒发了自己超脱现实的愿望,并以此告诫世人。平易舒畅中包含抑扬顿挫,柔婉圆转而又清新刚健。
作为赋来说,这是以散文为主,杂以骈偶、韵语的变体,别称为文赋,形成了宋朝赋体的一种特色。欧阳修首开此风,使写景、抒情、状物、叙事带上了思辨色彩,情、事、理和谐统一,耐人寻味、发人深省。
【阅读与鉴赏练习】
1.全文动静结合非常巧妙,试加以具体分析。
2.多数评论文章认为此文是在宣扬老庄清心寡欲的养生之道,情调消极低沉。你怎么理解?
【选文四】
前赤壁赋[1]
苏 轼
【作者简介】
苏轼(1037—1101年),字子瞻,号东坡居士,眉山(今四川眉山)人。北宋著名文学家。与父洵弟辙,合称“三苏”。宋仁宗嘉二年(1057年)进士。神宗熙宁年间通判杭州,后历知密州(今山东诸城)、徐州(今江苏徐州)、湖州(今浙江湖州)。元丰二年(1079年)因“乌台诗案”,以作诗“谤讪朝廷”罪贬黄州。哲宗元间,任翰林学士,曾出知杭州、颍州(今安徽阜阳)等。绍圣初年,以为文“讥斥先朝”罪贬谪惠州(今广东惠阳)、儋州(今海南儋县)。卒谥“文忠”。
苏轼在诗、词、文方面均有建树。其诗风格豪迈清新,尤长于比喻,与黄庭坚并称“苏黄”;其词题材广泛,开豪放词派的先河,与辛弃疾并称“苏辛”;其文议论汪洋恣肆,记叙结构谨严,明白畅晓,与欧阳修并称“欧苏”,是“唐宋古文八大家”之一。在绘画、书法方面也有很高造诣,特别擅长行、楷书,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称“宋四家”。有《苏东坡集》、《东坡乐府》。
壬戌之秋[2],七月既望[3],苏子与客泛舟游于赤壁之下。清风徐来,水波不兴。举酒属客[4],诵明月之诗[5],歌窈窕之章[6]。少焉,月出于东山之上,徘徊于斗牛之间[7]。白露横江,水光接天。纵一苇之所如,凌万顷之茫然[8]。浩浩乎如冯虚御风[9],而不知其所止;飘飘乎如遗世独立[10],羽化而登仙[11]。
于是饮酒乐甚,扣舷而歌之。歌曰:“桂棹兮兰桨[12],击空明兮溯流光[13]。渺渺兮予怀[14],望美人兮天一方[15]。”客有吹洞箫者,倚歌而和之[16],其声呜呜然,如怨如慕,如泣如诉;余音袅袅[17],不绝如缕[18];舞幽壑之潜蛟[19],泣孤舟之嫠妇[20]。
苏子愀然[21],正襟危坐[22],而问客曰:“何为其然也?[23]”客曰:“月明星稀,乌鹊南飞[24],此非曹孟德之诗乎?西望夏口[25],东望武昌[26]。山川相缪[27],郁乎苍苍[28];此非孟德之困于周郎者乎[29]?方其破荆州,下江陵[30],顺流而东也,舳舻千里[31],旌旗蔽空,酾酒临江[32],横槊赋诗[33];固一世之雄也,而今安在哉?况吾与子,渔樵于江渚之上,侣鱼虾而友糜鹿[34],驾一叶之扁舟,举匏樽以相属[35]。寄蜉蝣于天地[36],渺沧海之一粟[37]。哀吾生之须臾,羡长江之无穷。挟飞仙以遨游,抱明月而长终[38]。知不可乎骤得,托遗响于悲风[39]。”
苏子曰:“客亦知夫水与月乎?逝者如斯[40],而未尝往也[41];盈虚者如彼[42],而卒莫消长也[43]。盖将自其变者而观之,则天地曾不能一瞬[44];自其不变者而观之,则物于我皆无尽也[45]。而又何羡乎?且夫天地之间,物各有主,苟非吾之所有,虽一毫而莫取。惟江上之清风,与山间之明月,耳得之而为声,目遇之而成色;取之无禁,用之不竭。是造物者之无尽藏也[46],而吾与子之所共适[47]。”
客喜而笑,洗盏更酌[48],肴核既尽[49],杯盘狼藉。相与枕藉乎舟中[50],不知东方之既白。
【注释】
[1]苏轼因反对王安石新法,被贬黄州。他曾两次到黄州城外的赤壁去游览,写了两篇《赤壁赋》,此为前一篇。[2]壬戌:宋神宗元丰五年,即1082年。[3]既望:农历十六日。[4]属(zhǔ)客:劝客人同饮。[5]明月之诗:《诗经·陈风》中的《月出》篇。[6]窈窕之章,《月出》中的一句:“舒窈纠兮”,窈纠,即窈窕。[7]斗牛:斗宿、牛宿,均为星辰名。[8]此二句意:任凭水船儿自由漂流,浮动在那茫茫无边的江面上。一苇:像一片苇叶的小舟。凌:越过。[9]冯虚御风:在天空中乘风遨游。冯,通“凭”,乘。[10]遗世独立:脱离尘世。[11]羽化:古人称成仙为羽化。[12]桂棹(zhào)、兰桨,划船用具的美称。[13]击空明兮溯流光:拍击着澄明的水波啊,在月光浮动的江面逆流而上。[14]渺渺:悠远的样子。[15]美人:内心思慕的人。[16]和(hè):伴奏。[17]袅袅:声音婉转悠长。[18]缕:细长的丝缕。[19]舞幽壑之潜蛟:能使深渊里潜藏的蛟龙起舞。[20]嫠(lí)妇:寡妇。[21]愀(qiǎo)然:忧伤的样子。[22]正襟危坐:理好衣襟端正地坐着。[23]何为其然也:为什么奏出这样悲凉的声音呢?[24]此二句为曹操《短歌行》中的诗句。[25]夏口:今湖北武汉。[26]武昌:今湖北鄂州。[27]缪(liáo):通“缭”,环绕。[28]郁乎苍苍,草木茂盛苍翠。[29]孟德之困于周郎,指曹操在赤壁之战中被周瑜击败一事。[30]方其破荆州,下江陵:操军不战而占领荆州(今湖北襄阳一带)、江陵(今属湖北)。[31]舳(zhóu)舻(lú):战船。[32]酾(shī)酒:斟酒。[33]槊(shuò):长矛便于横持,故曰横槊。[34]“况吾与子”二句:表示贬官、放逐在江湖间的生活。渔樵,捕鱼砍柴。麋,鹿的一种。[35]匏(páo):葫芦的一种;匏樽:酒器。[36]寄蜉蝣于天地:寄托蜉蝣一般短暂生命在天地之间。蜉蝣(fúyóu):一种朝生暮死的小虫。[37]渺沧海之一粟:比喻人极其渺小。[38]长终:永世长存。[39]遗响,洞箫的曲调。悲风,秋风。[40]逝者如斯,《论语·子罕》:“子在川上曰:‘逝者如斯夫!不舍昼夜。’”斯,指水。[41]而未尝往:但却始终是一江水。往,消失。[42]盈虚者如彼,像月亮那样时圆时缺。[43]卒莫消长:它始终没有消损和增长。[44]一瞬:极言变化之快。[45]无尽:没有穷尽,即不会消亡。[46]无尽藏:佛教用语,无尽的宝藏。[47]适:这里指享用。[48]更酌:再次饮酒。[49]肴核:菜肴和水果。[50]相与枕藉:彼此紧靠着睡觉。
【评析】
《前赤壁赋》写于元丰五年(1082年)七月,这时苏轼谪居黄州已近四年。作者托“赤壁之战”为文,抒写自己月夜泛舟赤壁的感受,利用传统的主客对话的形式自言愁,而又自解其愁,虽流露一些消沉情绪,但主要表现的还是他豁达乐观的精神。含而不露,意在言外,深觉的感情融于景物描写之中,满腔的悲愤寄寓在旷达的风貌之下。
全赋跌宕起伏,层层深入。一开始写夜游之乐,把读者带入一个诗情画意的境界,为全文定下了一个悠扬和谐的基调。继而,借客人悲凉的箫声,哀怨、爱慕、哭泣、申诉、潜龙舞、新妇泣,连用六个比喻,刻画出作者心中不尽的忧伤。马上很自然地过渡到主客之间真挚的对话,一难一解,相互辩驳,用韵错落有致,语言晓畅明朗,其间有歌词,有对话,抒情、说理自由洒脱,表现力很强。作者借二人之口,抒发出了自己政治失意的苦闷,也表达了自己旷世达观的人生态度。
全文创造出一种情、景、理融合,充满诗情画意而又含着人生哲理的艺术境界。“以文为赋”的体裁形式,打破了赋在句式、声律和对偶等方面的束缚,使文章有诗歌的深致情韵,又有散文的透辟理意。声调和谐优美,读来如行云流水。
【阅读与鉴赏练习】
1.文中“客人”之悲由三方面的感触产生,试加以具体分析。
2.谈谈你对苏轼文中表现的人生观的理解。
3.文中出现的“江水”、“清风”、“明月”的意象,在表达作者情感方面起了什么作用?
4.熟读此文。