1
天工开物
1.6.5.2

【原文】凡珍珠必产蚌腹,映月成胎,经年最久,乃为至宝。其云蛇腹、龙颔、鲛皮有珠者〔1〕,妄也。凡中国珠必产雷、廉〔2〕二池。三代〔3〕以前,淮扬〔4〕亦南国地,得珠稍近《禹贡》“淮夷嫔珠”〔5〕,或后互市之便,非必责其土产也。金采蒲里路〔6〕,元采扬村直沽口〔7〕,皆传记相承之妄,何尝得珠?至云忽吕古江〔8〕出珠,则夷地,非中国也。

凡蚌孕珠,乃无质而生质。他物形小而居水族者,吞噬弘多,寿〔9〕以不永。蚌则环包坚甲,无隙可投〔10〕,即吞腹,囫囵不能消化,故独得百年千年,成就无价之宝也。凡蚌孕珠,即千仞〔11〕水底,一逢圆月中天,即开甲仰照,取月精以成其魄。中秋月明,则老蚌犹喜甚。若彻晓无云,则随月东升西没,转侧其身而映照之。他海滨无珠者,潮汐震撼,蚌无安身静存之地也。

凡廉州池自乌泥、独揽沙至于青莺,可百八十里。〔12〕雷州池自对乐岛斜望石城界,可百五十里。蜑户〔13〕采珠,每岁必以三月,时牲杀祭海神,极其虔敬。蜑户生啖〔14〕海腥,入水能视水色,知蛟龙所在,则不敢侵犯。

凡采珠舶,其制视他舟横阔而圆,多载草荐〔15〕于上。经过水漩,则掷荐投之,舟乃无恙。舟中以长绳系没人〔16〕腰,携篮投水。凡没人以锡造弯环空管,其本缺处对掩没人口鼻,令舒透呼吸于中,别以熟皮〔17〕包络耳项之际。极深者至四五百尺,拾蚌篮中。气逼〔18〕则撼〔19〕绳,其上急提引上,无命者或葬鱼腹。凡没人出水,煮热毳〔20〕急覆之,缓则寒死。

宋朝李招讨〔21〕设法以铁为构,最后木柱扳口,两角坠石,用麻绳作兜如囊状。绳系舶两旁,乘风扬帆而兜取之,然亦有漂溺之患。今蜑户两法并用之。

凡珠在蚌,如玉在璞〔22〕。初不识其贵贱,剖取而识之。自五分至一寸五分径者为大品。小平似覆釜〔23〕,一边光采微似镀金者,此名珰珠,其值一颗千金矣。古来“明月”“夜光”,即此便是。白昼晴明,檐下看有光一线闪烁不定,“夜光”乃其美号,非真有昏夜放光之珠也。次则走珠,置平底盘中,圆转无定歇,价亦与珰珠相仿(化者〔24〕之身受含一粒,则不复朽坏,故帝王之家重价购此)。次则滑珠,色光而形不甚圆。次则螺蚵珠,次官雨珠,次税珠,次葱符珠。幼珠如粱粟,常珠如豌豆。琕〔25〕而碎者曰玑。自夜光至于碎玑,譬均一人身,而王公至于氓隶也。

凡珠生止有此数,采取太频,则其生不继。经数十年不采,则蚌乃安其身,繁其子孙而广孕宝质。所谓“珠徙珠还”〔26〕,此煞定死谱,非真有清官感召也(我朝弘治中,一采得二万八千两万历中,一采止得三千两,不偿所费)

【注释】〔1〕其云蛇腹、龙颔、鲛皮有珠者:宋人代佃所著的《埤雅》中说:“龙珠在颔,蛇珠在口,鱼珠在眼,鲛珠在皮。”明代谢肇淛所著的《五杂俎》中说“鳖珠在足”。意思是说,传说中的珍禽异兽中含有珍珠,这都是古人的臆测,并无根据。

〔2〕雷、廉:雷,即雷州府,位于今广东雷州半岛海康县。廉,即廉州府,位于今广西合浦。

〔3〕三代:指夏、商、周三个朝代。

〔4〕淮扬:今淮安、扬州。

〔5〕《禹贡》“淮夷嫔珠”:淮、夷,是河流的名称。嫔,古代指蚌。

〔6〕蒲里路:今黑龙江省克东县乌裕尔河南岸一带。

〔7〕扬村直沽口:今天津大沽口。

〔8〕忽吕古江:位于今东北境内。

〔9〕寿:寿命。

〔10〕投:进入。

〔11〕千仞:古代八尺为一仞。千仞,形容极高或极深。

〔12〕凡廉州池自乌泥、独揽沙至于青莺,可百八十里:据明代《廉州府志》(崇祯本)记载,廉州的珠池共有七处:杨梅、青婴、平江、断望、独揽沙、海猪沙和乌泥。其中,断望池距乌泥池有约一百八十里。

〔13〕蜑(dàn)户:古代对居住于水上的渔民的称呼。

〔14〕啖:吃。

〔15〕荐:草席,垫子。

〔16〕没人:潜水采珠的人。

〔17〕熟皮:经过鞣制的动物皮。

〔18〕气逼:呼吸困难。

〔19〕撼:摇动。

〔20〕毳(cuì):鸟兽的毛制成的毛制品。

〔21〕招讨:古代官职名。

〔22〕璞:内里有玉的石头。

〔23〕釜:古代的食具,圆底无足,现代锅的前身。

〔24〕化者:死人。

〔25〕琕(pín):古同“玭”,珍珠。

〔26〕珠徙珠还:出自《后汉书·循吏列传》:“孟尝迁合浦太守。郡不产谷实,而海出珠宝。先时宰守并多贪秽,诡人采求,不知纪极,珠遂徙于交阯郡界。孟尝到官,革易前敝,求民病利。曾未逾岁,去珠复还,百姓皆反其业,商货流通,称为神明。”意为能采到珍珠的蚌迁徙别处,又迁徙回来。

【译文】珍珠都是从蚌的肚子里生长出来的,在月光的映照下孕育而成,年限最长的,就成为了最珍贵的宝物。有一种说法,认为蛇的肚子里、龙的下巴处以及鲨鱼的皮内都有珍珠,这是虚假的。中国的珍珠一定是从海康和合浦这两大珠池中出产的。在夏、商、周三朝以前,淮安和扬州地区也在南方诸侯国的管辖范围内,这里出产的珍珠与《尚书·禹贡》所记载的珍珠比较接近,但可能只是和外邦交易得来的,未必产自当地。传说宋代金人从黑龙江克东县乌裕尔河南岸采集珍珠,元代人从河北杨村至大沽口一带采集珍珠,这些说法都有误,在这些地方哪里发现过珍珠呢?至于忽吕古江出产珍珠的说法,那是少数民族所在地,不属于中原地区。

在蚌中孕育珍珠,是从无到有的过程。其他小型水生动物大多会被天敌吃掉,所以活不了多久。而蚌因为被坚固的甲壳包裹,天敌没有缝隙可以攻击,即使将蚌整个吞下,也难以消化,所以唯独蚌可以有百年甚至千年的寿命,从而生出无价之宝。蚌孕育珍珠,都在很深的水下完成,每到月圆之夜,它们就会打开蚌壳,吸收月光的精华,化为珍珠的形魄。特别是在中秋之夜,月光尤为明亮,这是老蚌最喜爱的时节。如果直到天亮也没有云彩,它就会随着月亮的东升西落而转动身体,吸收月光。有一些海边没有珍珠产出,这是由于潮起潮落时海浪汹涌,蚌因此没有安身之处。

合浦的珠池,从乌泥池、独揽沙池到青莺池,大约相隔一百八十里。海康的珠池,从对乐岛到石城界,大约相隔五十里。水上的居民采集珍珠,每年三月间都要宰杀牲畜祭祀海神,非常虔诚恭敬。他们生吃海味,在水里能看穿水色,知道哪里有蛟龙,便不敢过去侵犯它们。

采集珍珠的船比其他的船更宽、更圆,船上装着很多草垫子。当行驶到有漩涡的水面时,将草垫子扔下去,船就能安然无恙地经过。采珠人潜水之前,先将船上的长绳系在腰间,然后提着篮子潜入水中。他们还要使用一种锡做的弯状管子,从缺口处罩住口鼻,并用动物皮做成的带子包裹耳朵和颈部,这样就能在水中呼吸。入水后最深可以下潜到四五百尺,将捡到的蚌放进篮子里。如果呼吸困难,就摇动绳子,船上的人就会立即拉绳,把采珠人拉上来,采珠人若是运气不好,就有可能葬身鱼腹。采珠人出水后,要立即用煮热的毛织物盖在身上,动作慢了人就会被冻死。

宋朝有位李姓的招讨官发明了一种采珠的网兜工具。他设法做了一个铁器,在末端横一根木棍,用来挂住网口,两个角坠上石头,能使网兜沉入水底。网兜是用麻绳编成的,形状像袋子一样。用绳子将这工具系在船的两侧,风起时扬帆起航,船拉动网兜,即可捞取珠蚌,但是这种方法依然有漂失沉没的风险。如今,采珠人会同时使用以上这两种方法。

珍珠生在蚌中,就像宝玉生在璞中。从外表看难分贵贱,只有将其剖开才能辨别。直径从五分到一寸五分的珍珠称为“大品”。有一种珍珠像倒扣的锅子,一边有镀金一样的光彩,这种珍珠叫“珰珠”,一颗就价值千金。古人所说的“明月珠”“夜光珠”,指的就是这种珍珠。白天光线明亮时,在屋檐下可以看到它忽明忽暗地闪烁着光芒,“夜光”只是它的美称,其实并没有真能在昏暗的夜里放出光芒的珍珠。其次就是“走珠”,将其放在平底盘子里,会不停地滚动,价值与珰珠相近(死人在嘴里含一颗,身体就不会腐烂,所以帝王之家不惜重金购置这种珍珠)。再次就是“滑珠”,它有光泽但不太圆。更次的就是“螺蚵珠”“官雨珠”“税珠”“葱符珠”等。小珠子像高粱米粒,一般的珠子像豌豆粒。低劣破碎的珠子被称为“玑”。从夜光珠到玑,就像人一样,从王公贵族到百姓奴隶,被分为不同的等级。

珍珠的产量是有定量的,采集过于频繁,就会导致产量下降。如果几十年不采集,蚌就能安然繁殖,孕育的珍珠就会多起来。所谓“珠徙珠还”之说,只是一种自然规律,并非真的是清官感召的结果(本朝弘治年间,曾有一年采集了二万八千两珍珠。而在万历年间,有一年却只采集到三千两,连采集的成本都抵不上)