1
天工开物
1.5.2.1 宋子曰
宋子曰

【原文】宋子曰:首山之采,肇自轩辕〔1〕,源流远矣哉。九牧贡金,用襄禹鼎〔2〕,从此火金功用日异而月新矣。夫金之生也,以土为母,及其成形而效用于世也,母模子肖〔3〕,亦犹是焉。精粗巨细之间,但见钝者司舂,利者司垦,薄其身以媒合水火〔4〕而百姓繁,虚其腹以振荡空灵而八音起。愿者〔5〕〔6〕仙梵〔7〕之身,而尘凡有至象。巧者夺上清〔8〕之魄,而海宇〔9〕遍流泉,即屈指唱筹〔10〕,岂能悉数!要之,人力不至于此。

【注释】

〔1〕首山之采,肇自轩辕:轩辕,即黄帝。《史记·孝武本纪》中记载:“黄帝采首山铜,铸鼎于荆山下。”

〔2〕九牧贡金,用襄禹鼎:出自《左传》宣公·宣公三年:“昔夏之方有德也,远方图物,贡金九牧,铸鼎象物,百物而为之备,使民知神奸。”意思是说,夏朝实行德政的时候,九州都献上金属,用来铸造禹鼎。

〔3〕母模子肖:按照五行的生克规律,土生金,因此前文中说“以土为母”。铸造金属器具的时候,要用土做模具,即“母模子肖”。

〔4〕媒合水火:烹饪食物。

〔5〕愿者:有信仰的人。

〔6〕肖(xiào):仿效。

〔7〕仙梵:道教中的神仙和佛教中的佛。

〔8〕上清:即月亮。

〔9〕海宇:国境以内。

〔10〕唱筹:高声呼报数码。

【译文】宋先生说:在首山开采铜矿,是从轩辕黄帝开始的,历史非常悠久。夏朝时,九州进贡金属,用来铸成禹鼎,从这时开始,金属冶炼技术就日新月异地发展起来。金属是从土中产生的,做成器具被世人所用时,形状与土制的模子一样,也是这个道理。这些铸件中,精致的和粗陋的、大的和小的各有分工,钝拙的用来舂捣粮食,锋利的用来开垦土地,单薄的用来烧水煮饭使百姓人丁兴旺,中空的用来震荡空气发出乐音。虔诚的人模拟神仙佛祖的形态,为人间造出精美的塑像。能工巧匠吸收了月亮的灵气,造出月亮般的钱币在天下流通。即使弯曲指头、报出数字,又怎能细数金属的功用!简要说来,这不是单凭人力所能办到的。