1
天工开物
1.4.6.3 蔗品
蔗品

【原文】凡荻蔗造糖,有凝冰〔1〕、白霜、红砂三品。糖品之分,分于蔗浆之老嫩。凡蔗性至秋渐转红黑色,冬至以后由红转褐,以成至白。五岭以南无霜国土,蓄蔗不伐以取糖霜。若韶、雄以北〔2〕,十月霜侵,蔗质遇霜即杀〔3〕,其身不能久待以成白色,故速伐以取红糖也。凡取红糖,穷〔4〕十日之力而为之。十日以前其浆尚未满足,十日以后恐霜气逼侵,前功尽弃。故种蔗十亩之家,即制车、釜一副以供急用。若广南无霜,迟早惟人也。

【注释】〔1〕凝冰:冰糖。

〔2〕韶、雄以北:广东的韶关和南雄以北。

〔3〕杀:消减。

〔4〕穷:用尽。

【译文】用荻蔗做糖,可以做成冰糖、绵白糖和红砂糖三种。糖的分类,是由所使用的荻蔗的老嫩决定的。荻蔗到了秋天会逐渐变成红黑色,冬至以后由红色转为褐色,然后变成极白色。五岭以南没有霜冻的地区,把荻蔗留在地里不砍伐,为的是提取糖霜。在韶关和南雄以北地区,到了十月就会出现霜冻,荻蔗遇到霜冻就会冻坏,不能等着荻蔗变成白色,要迅速砍伐来提取红糖,需在十天内全部提取完成。十天之前,荻蔗的糖浆还没有长足;十天之后,恐怕受到寒霜的侵害,导致前功尽弃。所以,种有十亩荻蔗的人家,就要准备一辆糖车和一口锅,预备急用。而广东南部地区没有霜冻,收割荻蔗的时间或早或晚由人自行决定。