1
天工开物
1.4.2.29 熟练
熟练 〔1〕

【原文】凡帛织就犹是生丝,煮练方熟。练用稻稿灰入水煮。以猪胰脂陈宿一晚,入汤浣之,宝色烨然〔2〕。或用乌梅者,宝色略减。凡早丝为经、晚丝为纬者,练熟之时每十两轻去三两。经、纬皆美好早丝,轻化只二两。练后日干张急,以大蚌壳磨使乖钝,通身极力刮过,以成宝色。

【注释】〔1〕熟练:煮丝、麻、棉织品,使之变得洁白柔软。

〔2〕烨然:光彩鲜明的样子。

【译文】织成的丝织品还是生丝,要经过煮练才能成为熟丝。煮练时,把稻秆灰放到水里煮。用猪胰脂浸泡一夜,然后放到水里洗净,颜色就会光彩鲜明。还可以用乌梅水煮,颜色稍差。用早蚕的丝作为经线,晚蚕的丝作为纬线,煮过之后每十两会减轻三两。经线和纬线都选用上好的早丝,那么十两只会减轻二两。煮过之后要将其晾干绷紧,用磨光滑的大蚌壳将丝织品整个刮一遍,使它呈现出鲜艳的光泽。