1
外贸英语对话(第5版)
1.4.1.1.3 Exercises
Exercises

1.Fill in the blanks with appropriate words and expressions.

1) The Chinese government always attaches importance_______the trade and economic cooperation_______other members of the Asian and Pacific region_______enhancing its economic and trade relations the world over.

2) Whatever disputes we have,we should try to iron _______our differences amicable negotiations.

3) We are _______a position_______offer you 50 long tons of Tin Foil Sheets.

4) In this case,transshipment is_______allowed and additional cost arising the transshipment shall be_______the Buyers’account.

5) When arbitration is to take place in China we can_______the case _______CIETAC.

6) The package consists_______woolen serge in different shades of blue.

7) It’s much better to resolve the dispute _______friendly negotiations_______the two parties.

8) If we fail to _______a settlement,arbitration is the last resort.

9) _______punctual delivery is concerned,the seller and shipping company share the responsibility.

10) This tribunal judge the case_______bias_______partiality.

2.Compose a dialogue on the following situation.

Mr.Hutt from Germany decides to invest in China on a large scale,but he is not quite clear what to do if any disputes crop up.Therefore,he has arranged to meet a well-known Chinese lawyer to clarify a few points about arbitration in China.They talk about where to submit the arbitration case,what procedural rules to apply,what substantive law to be used,how to appoint the arbitrators,how to make the arbitral award and which party will pay the arbitration fee,and so on.Anyway,both agree to handle the disputes through friendly negotiations,arbitration is only the last resort.

3.Translate the following dialogue into English.

A: 张先生,您好。

B: 约翰逊先生,您好。

A: 这是我第一次同您做生意,我想让您澄清一下仲裁条款。

B: 您想特别了解哪些东西呢?

A: 张先生,能请您先大概解释一下吗?

B: 好的。一般说来,我们愿意通过友好协商来解决争议。

A: 如果通过友好协商还是解决不了,那怎么办呢?

B: 那只好将案件提交仲裁了。

A: 张先生,如果一家中国公司和一家外国公司发生争议而寻求仲裁,那么,在哪里进行仲裁? 在申诉方所在地? 还是在被诉方所在地?

B: 这实际上就要看双方之间的协议,看他们在仲裁协议里是怎么规定的。

A: 你们允许在第三国进行仲裁吗?

B: 是的,可以。传统做法上,我们的合同通常规定不在第三国进行仲裁。只是在近几年,我们的合同条款才规定允许在第三国进行仲裁。

A: 第三国包括哪些国家呢?

B: 把瑞士和瑞典定为第三国是最常见的,但是像加拿大、新加坡和其他国家也可以。

A: 如果在中国进行仲裁,采用什么程序规则?

B:采用中国国际经济贸易仲裁委员会的程序规则。

A: 采用的实体法呢? 必须是中国法律吗?

B: 那倒不一定。在销售合同里,双方可以任意选择实体法,把它定在合同里。至于涉及外国在华投资的合同,就得采用中国的实体法。

A: 仲裁裁决是终局的,对双方都有约束力吗?

B: 是的,而且在中国做出的裁决,可以在别的国家执行。

A: 中国的仲裁费用怎么样?很高吗?

B: 不。正相反,相当低。

A: 这次谈话使我增长了不少知识。不过,我还是认为通过双方之间的友好调解来解决争议更好。

B: 我也这么认为。尤其当我们双方之间建立了长期友好的贸易关系以后,通过友好协商来解决争议就更容易了。

A: 是这样。谢谢,占用您的时间了。

B: 不客气。