1.10.6 蒙克斯登场
蒙克斯登场

济贫院发生大事的同时,费金一伙人正在他们的老巢里打发时间:杰克、查理和基特宁在打牌;费金坐在壁炉前,望着炉火出神。

突然,楼下传来一阵轻轻的敲门声,杰克跑下楼,领进来一个穿着粗布罩衫的人,他就是赛克斯的同伙——托比。

【罩衫】

穿在短袄或者长袍外面的单褂。

“比尔和那个孩子呢?”费金问道,“他们躲在哪儿?”

“买卖搞砸了。”托比说。

“我早就猜到了,”费金从衣兜里扯出一张报纸,指给他看。

“奥利弗吃了一枪,我们俩架着他拼命逃了出来,但那些人派狗追我们。”

“后来呢?”费金面色阴沉。

“因为我们得赶紧逃离那儿,所以不得不将他丢下……我只知道这些了!”

费金大吼一声,双手扯着头发,冲出了屋子。他满世界找赛克斯,但是这个人似乎从人间蒸发了一样,没人知道他在哪里。

费金没办法,只好去找南希。一进门,费金就看到南希一个人在房间里,头靠在桌子上。

“她又喝醉了。”费金心想。

他把门关上,惊醒了南希。

“亲爱的,我们的行动不太顺利,你猜猜奥利弗现在会在哪儿?”费金试图从她脸上看出点什么。

“我不管那么多,如果这孩子死了,那倒比我们任何人都痛快。”她说。

“你又喝醉了,”费金怒不可遏地说,“我告诉你,如果赛克斯自己丢下孩子跑了,不管是死是活,我都要他的命,我会把他送上绞刑架!”

【怒不可遏】

愤怒得不能抑制,形容愤怒到了极点。

突然,费金住口了,为自己的失态而后悔,可是面前的南希似乎毫无反应。她垂下脑袋,再次趴在了桌子上。费金摇了摇头,觉得自己没有必要留在这里,就回家去了。

过了一会儿,他走到自己住所的拐角处,把手伸进衣兜里摸索着找钥匙。这时,一个黑影过了马路,神不知鬼不觉地溜到他身边。

“费金,我在这儿转悠了两个小时,你跑到哪儿去了?”陌生人说。

“都是因为你,伙计。”费金说着,不安地瞥了他一眼。

“我们最好进去说话。”

费金和陌生人悄悄地走了进去,轻轻地把门关上,然后蹑手蹑脚地上了阁楼,生怕吵醒睡在楼下的托比和孩子们。费金点燃了蜡烛,但隔壁的人绝对看不到光亮。

费金对陌生人说了几句话,陌生人听了后气愤地说:“你难道就不能把他训练成普通的小贼吗?”

“哪有这么简单!”费金说,“我已经没什么可以用来吓唬他的了。上次是我派南希帮你把他给弄回来的,谁知道南希竟然宠上他了!”

“弄死她!”陌生人不耐烦地说。

“眼下我们还不能那么干,”费金说,“不过,蒙克斯,如果我能把这孩子训练成一个普通的盗贼,南希也会对他慢慢心狠起来的,我懂女人的心。但如果那孩子死了的话……”

“如果出事了,那不是我的错!”名叫蒙克斯的陌生人连忙说,“我跟你说,你干什么都行,就是不能让那孩子死!”

突然,他惊恐地低声说:“快看,那是什么?”

“什么?”费金叫道。

“我看见一个女人的影子从这墙上一闪而过!”

他们俩脸色发白,一起从屋里来到了走廊。蜡烛的火苗在楼梯上投下了一条长长的黑影,可那里没有一个人。他们倾听着,屋里仍是一片寂静。

阅读思考

1.你认为是什么促使布朗罗先生相信邦布尔先生的话?

2.为什么费金认为把奥利弗训练成盗贼是一件困难的事?

词语积累

龇牙咧嘴 魂不附体 三角帽

俏皮 讪笑 追溯往事 杰茨

酩酊 蹑手蹑脚 累赘 辜负

罩衫 怒不可遏

阅读笔记

生活在不同环境中的人,会受到不同环境的影响。大家都崇尚“出淤泥而不染”,但实际上人们很难达到这个境界,所以才会有“孟母三迁”这样的典故。