1.10.2 在逆境中前进
在逆境中前进

我对剑桥中学第二年的学习信心满满,但是出乎我意料的是,在最初几个星期的学习里,我遇到了很多意想不到的困难。

【意想不到】

没有料想到。

我这一学年的主修课程是数学,同时还要完成天文、希腊文和拉丁文的几个科目。可是,在课程开始的时候,我需要的很多书籍和器具都非常缺乏,再加上我们班的同学很多,指导老师根本就没有办法单独给我指导。莎莉文老师非常努力地帮我翻译我所要读的所有书以及老师的讲解,但是她也已经不堪重负了,这是11年以来从没发生过的事情。

代数、几何和物理的题是必须要在课堂上就完成的,但要做到这点对我来说简直太难了。我不得不去买一个盲文的打字机来处理这些题,因为这种打字机能很有条理地记录下我做题的步骤。通过这段时间的学习,我到处碰壁,甚至到了心灰意冷的地步。我心中按耐的脾气又爆发了出来,我不分就理地对莎莉文老师发泄我心中的不满和委屈,可这又关她什么事呢?她已经在我前进的路上尽全力去帮我披荆斩棘了。每当我回忆起这段时光的时候,我的心里都会感到深深的愧疚。

【披荆斩棘】

比喻在前进道路上扫除障碍、克服困难。

随着时间的推移,以及相应书籍和器具的到位,我又开始恢复了信心,全身心地投入到了学习当中。但是好景不长,11月17号的时候,我由于身体不舒服没有去上课。尽管莎莉文老师再三解释,吉尔曼先生仍固执地认为,我是被繁重的课程压垮了。其实在很早之前,吉尔曼先生就和莎莉文老师商讨过我完成课程的时间。一开始莎莉文老师坚持认为我能和其他人一样用四年的时间就可以去考哈佛大学。吉尔曼先生一开始也很赞同,但是通过第二学年对我的观察,吉尔曼先生觉得我学习的课程过于繁重,想调整我学习的进度和时间,这与莎莉文老师的坚持形成了严重的分歧,最后争执的结果是我的母亲决定让我和朱丽一起从剑桥退学,我之后的课程由基思先生每星期到伦敦两次来教导我,莎莉文老师做我的翻译,我最后为大学考试的准备过程就是这样度过的。

1899年6月29日到30日,我开始参加德克利夫女子学院的考试。学院里不允许莎莉文老师为我翻译试卷,而是请来了柏金斯盲人学校的老师文尼先生。他把试卷翻译成了盲文。考试中遇见的种种困难简直让人无法想象,但我知道老师们是在无意的情况下给我设置的这些难题。我非常欣慰的是,我把这些困难都给克服了。

【欣慰】

喜欢而心安。