1.2.1.15 15
15

说“明天”并维持有体面的话语是不难的;但是独自回家,看见妹妹、弟弟、母亲、父亲,自己认错,索取他在保证之后无权要求的钱——这是可怕的。

家里的人还没有睡。罗斯托夫家的幼辈,从戏院里回来了,吃了夜饭,坐在大钢琴前。尼考拉一进大厅,便笼罩在爱情的、富有诗意的气氛中,这种气氛在这年冬天充满了他们的家,并且现在,这种气氛在道洛号夫的求婚和约盖勒的跳舞会之后,好像暴风雨前的空气一样,在索尼亚和娜塔莎的四周更加浓厚了。索尼亚和娜塔莎穿着在戏院中所穿的蓝色的衣服,很美丽,并且都知道自己美丽,都幸福地微笑着站在大钢琴边。韦和沈升在客厅下将棋。老伯爵夫人等着儿子和丈夫,和住在她家的老贵族妇人玩“排心思”牌。皆尼索夫眼睛明亮,头发蓬乱,一条腿向后屈着,坐在大钢琴旁边,动着他的短手指,奏着和音,转动眼睛,用他的细小、沙哑但正确的声音唱他自己所作的诗《女妖》,他试着为这诗配乐。

女妖,你说,是什么劲,

引我重理抛弃的弦琴?

你在我心中燃起了什么热情,

是什么欢乐在我指间流进?

他用热情的声调唱着,他的玛瑙般的黑眼睛注视着又惊惶又快乐的娜塔莎。

“好极了!好极了!”娜塔莎大叫着,“再唱两句。”她说,没有注意到尼考拉。

“他们一切照常。”尼考拉想,望着韦和母亲跟老妇人坐着的客厅。

“啊!尼考林卡来了!”娜塔莎跑到他面前去了。

“爸爸在家吗?”他问。

“我多么高兴啊,你来了!”娜塔莎说,没有回答他,“我们多么快活。发西利·德米特锐支还要为我留一天,你知道吗?”

“没有,爸爸还没有回来。”索尼亚说。

“考考,你来了,到我这里来,亲爱的!”伯爵夫人在客厅里的声音说。

尼考拉走到母亲面前,吻了她的手,然后无言地坐在她的桌边,开始望着她摆牌的手。大厅里仍然传来了笑声和劝娜塔莎唱歌的喻快的声音。

“啊,好,好,”皆尼索夫大声说,“现在用不着推辞,轮到您唱barcarolla[船歌]了,我求您。”

伯爵夫人瞥了瞥沉默的儿子。

“你有什么事?”母亲问尼考拉。

“啊,没有什么,”他说,好像他已经厌烦了这种老是同样的问题,“爸爸快回来了吗?”

“我想,快回来了。”

“他们一切照常。他们一点都不知道!我该怎么办呢?”尼考拉想,又走进有大钢琴的大厅里。

索尼亚坐在大钢琴前奏皆尼索夫特别爱好的船歌序曲。娜塔莎准备唱歌了。皆尼索夫用热情的眼睛望着她。

尼考拉开始在房间里来回走着。

“他们为什么要叫她唱歌?她怎么能唱歌?并没有可以开心的事情!”尼考拉想。

索尼亚弹了序曲的第一个和音。

“我的上帝,我是一个没落的没有名誉的人。我现在唯一要做的事,是把子弹打进脑袋,不是唱歌了,”他想,“走开吗?但是到哪里去呢?反正一样,让他们唱吧!”

尼考拉继续在房里徘徊着,愁闷地望着皆尼索夫和姑娘们,躲避着他们的目光。

“尼考林卡,您有什么事情?”索尼亚向他注视着的目光这么问。她立刻看出了,他有什么事情。

尼考拉避开了她。娜塔莎凭她的敏感也立刻注意到哥哥的情形。虽然她注意到他,但是她自己此时是那么愉快,离苦恼、忧愁、谴责是那么遥远,以致她有意欺骗她自己(这是年轻人常有的事)。“不行,我现在觉得很愉快,我不能因为同情别人的苦恼而给自己带来不快,”她这么感觉,并且向自己说,“不是,我一定弄错了,他一定是同我一样地快活。”

“哦,索尼亚。”她说,走到大厅的当中,她认为这里的音响最好。她抬起头,无力地垂下两臂,好像跳舞的人们所做的一样,用有力的姿势把脚跟踮起来向前走着,走到房间的当中停下来了。

“这就是我!”她似乎这么说,回答跟在她背后的皆尼索夫的热情目光。

“她在高兴什么?”尼考拉想,望着妹妹,“她怎么不觉得没趣,不觉得羞耻?”

娜塔莎唱出第一个音符,她音域宽广,唱起来胸脯挺起,眼睛露出严肃的表情。她在这时候没有想到任何人,没有想到任何事情,从带笑的嘴里唱出声音,这些声音是任何人可以用同样的时间间隔和同样的音程唱出来的,但是这些声音有一千次使您听了心里觉得不舒服,而在第一千零一次却使您感动得流泪了。

娜塔莎在这年冬天第一次开始认真地唱歌,特别是因为皆尼索夫非常欢喜她的唱歌。她现在不像小孩那样地唱歌了,在她的歌里已经没有了她从前所有的那种可笑的小孩的努力,但是据听过她唱歌的内行鉴赏家说,她唱得还不很好。“未经训练,但是嗓音极好,应当训练。”大家都这么说。但他们通常是在她的声音停了很久之后才说这话。当这个未经训练的声音带着不合规律的舒气和紧张的过门在唱时,甚至内行鉴赏家也不说什么,只欣赏着这个未受训练的声音,只希望再听听这个声音。她的声音里表现了她的处女的纯洁,她还不知道自己的才能,她的柔和的声音尚未锻炼,它们和她的唱歌艺术的缺陷那样地混在一起,以致看来要改变这个声音里的任何东西而不损害这个声音,是不可能的。

“这是怎么回事?”尼考拉听到了她的声音,睁大着眼睛想着。“她发生了什么事情?她今天唱得多好!”他想。忽然他觉得,全世界都聚精会神地期待着下一乐音与下一乐节,而且世界上的一切分成了三个拍子:“Oh,mio crudele affetto[啊,我的残忍的爱情]……一,二,三……一,二,三……一,二,三……一……oh,mio crudele affetto[啊,我的残忍的爱情]……一,二,三……一。唉,我们这种无意义的生活!”尼考拉想,“这一切,不幸,金钱,道洛号夫,怨恨,名誉——这一切都没有意义……但这是真实的……哦!娜塔莎,哎,亲爱的!哎,我亲爱的……她要怎样唱这个si呢?唱了!谢谢上帝!”他自己没有注意到,他也在唱了,为了加强这个si,唱了高音的第二度音程和第三度音程。“我的上帝!多么好!难道是我唱了吗?多么幸福啊!”他想。

啊!这个第三度音程颤抖得多么好,罗斯托夫心中某种最好的东西大受感动了。这种东西与世界上的一切无关,高过世界上的一切。输钱,道洛号夫,诺言,算得了什么!……全是无意义的!人可以杀人,偷窃,而他仍然是幸福的……