1
海涅诗选
1.5.5.3 时事诗 第24首 夜思
时事诗 第24首 夜思

每当我想起德国,在漫漫长夜,

我就彻夜难寐,

我再也不能合上眼,

禁不住流下热泪。

年来又年往!

自从我辞别高堂,

十二个年头已如飞逝去;

与日俱长的是我的思念与渴望。

我的思念与渴望与日俱长。

母亲的慈容使我顷刻难忘,

我的思念从未停歇,

我的母亲,求上帝赐她福寿无量!

母亲爱我弥深,

我从她信中看到颤抖的笔痕,

我也看到,

母亲心里的深深震惊。

母亲永在我心与我相偕。

静静流去了十二年岁月,

十二年的岁月一去不返,

自从我与她拥别。

德国将常住,

它是一方沃土;

我永远一眼就能把它重认,

连同它的橡木,它的椴树。

若不是老母羁留于斯,

我对德国就不会如此朝想暮思;

祖国不会沉没,

老母却可能有一日与世长辞。

自我挥别斯土,

多少人已撒手作古,

那些我爱过的——每当我细数,

我的灵魂就饱受煎熬之苦。

我不能不数——数字愈长

我所受的折磨就愈膨胀,

一似他们的尸体,滚辗在

我胸膛——谢天谢地!他们终于退场!

谢天谢地!从我的窗口射进

法国的晴朗阳光;

我的女人来了,似清晨般美丽,

以微笑遣走德意志的忧伤。