1
俄罗斯黄金时代诗选
1.10.3 致N.N
致N.N

当心灵与致命的疾病

已搏斗得筋疲力尽,

我的朋友,你希望

来拜访我偏僻的一隅。

可爱的眼神,迷人的眼神,

你希望赋予受苦者活力,

你希望把有益健康的安宁

注入焦躁不安的灵魂。

亲爱的朋友,你的关心,

你令人愉快的同情,

再一次把幸福送还我,

治愈了我的病痛。

我并不祈求你的爱情,

我不能将它据为己有;

我没有力量予以回报,

你我的灵魂并不相投。

你的灵魂总是充满

一些美好的感觉,

它不能理解狂躁的感觉,

无法懂得严峻的思绪。

你会宽恕自己的敌人——

我并不熟悉这温柔的感情,

不认识那折磨我的人,

我为不可避免的复仇哭泣。

我的软弱只是暂时的,

我控制着灵魂的运动;

我不是基督徒,不是奴隶,

我无法原谅欺辱的恶行。

我不需要你的爱情,

另有要事等着我完成:

让我感到兴奋的,唯有战争,

唯有搏斗的焦虑不安。

我的理智不会有爱情降临:

呜呼!我的祖国正在受难——

灵魂正激荡着沉重的思想,

而今唯有自由才是它的期盼。

1824或1825