1
VOA慢速英语随身听.听力口语双突破
1.8.4 4  UN:Rethink Economic Approach for Least Develope...
4 UN:Rethink Economic Approach for Least Developed Countries 联合国 重新考虑欠发达国家的经济发展之道

978-7-111-52344-4-Chapter05-7.jpg

仔细听

A new United Nations report says the world's poorest countries should rethink their economic policies,because they are failing to create jobs for their citizens.

The U.N.Conference on Trade and Development is warning that current policies will not do a lot to reduce poverty,because so few jobs are being created.

一份新的联合国报告称,世界上最贫困的国家应重新考虑其经济政策,因为它们没能为本国公民创造足够的就业机会。

联合国贸易和发展会议警告说,当前的政策在减少贫困方面收效甚微,因为创造的工作机会实在太少。

听力破解:在第一部分的两个段落里,jobs一词出现了两次,均被重读,说明新闻与就业问题有紧密的联系。

仔细听

The U.N.report warns of social unrest and growing number of immigrants if the employment situation in these countries does not improve.

Taffere Tesfachew is with the U.N.Conference on Trade and Develop + -ment.He says a new way of thinking is needed.He says no one questions the need for economic growth.But that growth needs to create jobs.

这份联合国报告警示说,如果这些国家的就业情况没有改善,将造成社会动荡、移民人数不断增加。

Taffere Tesfachew =是联合国贸易与发展会议的成员。他提到,这些国家需要一种新的思维方式。他说,没有人质疑我们需要经济增长,但这种增长要能创造就业机会。

听力破解:在谈论经济增长时,受访人提到增长需要create jobs,这一部分同样被重读,再次明确了新闻的观点:创造就业很重要。需注意,重读的部分往往隐含着新闻的主旨。

词汇宝典:social unrest“社会动荡”,其中unrest是“不安,动荡”的意思,一般来形容与政治或社会相关的情况,如:monetary unrest“货币动荡”。

仔细听

“We are not questioning growth and growth matters very much,it is absolutely critical.Nobody is changing their views on the need for growth.But I think the question is—perhaps there is a way you grow and create employment,and there is a way you grow you do not create employment.The policies followed by many least developed countries and those especially which did not create employment while there is a need to create employment.”

“我们质疑的不是增长,增长很重要,是非常关键的。没有人想要改变他们追求增长的观点。但我认为问题是——或许有一种增长方式是增长的同时能创造就业,有一种方式则是增长过程中创造不了就业。许多最不发达国家,而且尤其是这些国家,所采取的政策是不能创造就业机会的,但是这些国家却需要就业机会。

词汇宝典:critical在这里的意思是“关键的,决定性的”,如:critical time“关键时候”;此外,critical还可以形容“危急的”,如:The patient is in critical condition.病人情况危急。

仔细听

The World Bank and International Monetary Fund have called for economic stability and liberalization policies for poor and undeveloped countries.But these policies have failed to create many jobs,even during the period of economic expansion from 2002 to 2008.During that period,many least developed countries grew each year at a rate of eight percent or more.

The United Nations has identified 49“least developed countries.”Thirty-four are in Africa,there are nine others in Asia,five in the Pacific and one in the Caribbean.

世界银行和国际货币基金组织呼吁贫穷落后国家实现经济稳定、采取自由化政策。但这些政策都未能创造大量的就业机会,即使在2002至2008年的经济扩张时期都不例外。在此期间,许多欠发达国家每年的经济增速都达到了8%以上。

联合国已经确定了49个“最不发达国家”。其中34个在非洲,9个在亚洲,5个在太平洋地区,1个在加勒比地区。

978-7-111-52344-4-Chapter05-8.jpg

听力破解:least developed countries这一表达分别在本小节的两个段落中出现,其中least的尾音[t]失去爆破,注意不要误解为lease。

学着说一说

1.warn of警告

▶warn of sth./doing sth.意为“发出……的警告,警告某人;警告某

某事”。一起来看下面的对话:

A:Ma'am,I've warned you of the speeding.女士,我警告过你超速了。

B:I'll pay more attention next time.我下次会多注意的。

▶另外,还可用 warn against...或warn about...来表达“警告”的意思。

2.question the need for...怀疑……的必要性

▶在这里 question 是“质疑,怀疑”的意思,如:

It never occurs to them to question the doctor's decisions.

他们从来没有想到去怀疑那个医生的决定。

▶口语中 question 常用的词组有:

call...in question,表示“对……表示怀疑”,如:

His loyalty was called in question.他的忠诚令人怀疑。

There is no question that...意思是“毫无疑问……”,如:

There is no question that our team will win the game.

毫无疑问,我们队将会赢得比赛。

without any question 意为“毫无疑问”,如:

A:Do you know that Bob's new novel has been published?

鲍勃最新的小说已经出版了,你知道了吗?

B:Really?Without any question,his new novel will be a best seller

this year.真的吗?毫无疑问,他的新小说将是今年的畅销书。