壁画
本生故事画
Narrative Paintings of Jataka Story of the Buddha's Life
莫高窟第275窟
北凉
高75.5厘米 宽312厘米
史苇湘 临摹
Cave 275 Mogao Grottoes
The Northern Liang Dynasty 397-439 A.D.
H:75.5cm W:312cm
Copied by SHI Wei-xiang


这幅壁画位于洞窟北壁,左起依次为毗楞竭梨王本生、虔闍尼婆梨王本生、尸毗王本生和月光王本生。毗楞竭梨王本生和虔闍尼婆梨王本生讲:二王心好妙法,有婆罗门名劳度叉者,自称能说法,但以在求法者身上钉千钉(毗楞竭梨王)、燃千灯(虔闍尼婆梨王)为条件,二王求法心切,毅然同意。尸毗王本生讲:有饿鹰逐鸽,尸毗王救之,愿以身替,鹰求肉与鸽体同重。王身肉将尽,其重犹不足一鸽,遂举身坐秤盘内。月光王本生讲:月光王乐善好施,一小国国王毗摩斯那遣募婆罗门劳度叉乞月光王头,被树神惩治。月光王对树神说,我于此树下曾以头施人九百九十九次,施此一次,即满千数,遂由婆罗门砍头而去。
此图将几个不同内容的画面组合在一起。每个故事的主人公形体较大,完全借助周围人物的动作和所持器物表现情节。构图不分远近,平列人物,其表现方法与汉画传统一脉相承,人物形象大量采用凹凸晕染法。


本生故事画(原状)
Narrative Paintings of Jataka Story of the Buddha's Life(Original State)

出游四门
Sakyamunis's Wanderings
莫高窟第275窟
北凉
高83.5厘米 宽175厘米
李其琼 临摹
Cave 275 Mogao Grottoes
The Northern Liang 397-439 AD.
H:83.5cm W:175cm
Copied by LI Qi-qiong
佛传故事画之一。讲述佛祖为太子时,出游四门,见老人、病人、死人及僧人,感生老病死,人生无常之苦,起意出家修行。这幅壁画表现太子骑马出四城门遇老人、僧人的情节。画面为汉晋传统形式的横卷连环画,平列构图,人物形象、服饰及晕染则明显受西域艺术的影响。
尸毗王本生故事
Sivi Jātaka
莫高窟第254窟
北魏
高123厘米 宽164厘米
段文杰 临摹
Cave 254 Mogao Grottoes
The Northern Wei Dynasty 439-534 A.D.
H:123cm W:164cm
Copied by DUAN Wen-jie
尸毗王本生讲:有鹰逐鸽,鸽逃至尸毗王处,鹰向尸毗王言,若不食鸽,将被饿死,尸毗王为了两全其生,乃割己肉赎鸽,王身肉将尽,其重犹不如鸽,遂举身坐秤盘内。画面以高大的尸毗王居中,上为鹰逐鸽,左为眷属惊惧哀劝,右为臣民敬仰赞叹,右下一人着胡服持秤称肉,画面主题突出,情节完整。

降魔变(原状)
Vanquishing Mara(Original State)
莫高窟第254窟
北魏
Cave 254 Mogao Grottoes
The Northern Wei Dynasty 439-534 A.D.
降魔变为释迦的诞生、降魔、成道、涅槃“四相”之一,表现的是释迦牟尼将成佛时,魔王波旬阻其成道的故事。这幅降魔变位于洞窟南壁,是敦煌石窟最早的一幅。佛居中结跏趺坐,左手执衣裙,右手作指地印,泰然自若。佛右侧拔剑者为魔王波旬,着盔甲,怒视释迦,身旁小儿为波旬之子,正从中劝阻。其身后三个女儿,着龟兹装,戴宝冠,披大巾,身穿半袖,外套背子,腰束长裙,搔首弄姿,作诸妖媚。释迦以神通力,将她们变为丑怪老妇,即左侧所绘。上部两侧画剑拔弩张、气势汹汹的魔军。释迦以手指地,大地震动,群魔头脚颠倒,于恐惧中跪地投降,形象生动,想象力丰富。


鹿王本生
Jātaka of the Deer King
莫高窟第257窟
北魏
高60厘米 宽364厘米
高 鹏 临摹
Cave 257 Mogao Grottoes
The Northern Wei Dynasty 439-534 A.D.
H:60cm W:364cm
Copied by GAO Peng


这幅壁画位于洞窟西壁中层,据三国吴支谦译《佛说九色鹿经》绘制,构图由两侧向中间发展。故事为:九色鹿从恒河中敕起溺水之人,溺人向九色鹿发誓不泄露其住处。王后梦见一鹿,身毛九色。次日向国王要求捕捉九色鹿,剥其皮以做衣服,国王当即布告悬赏。溺人到宫廷告密,并带领国王前往捕捉九色鹿。此时九色鹿正高卧山中,毫无所知。鹿的好友乌鸦对空长鸣,唤醒九色鹿。九色鹿毫无惧色,向国王诉述溺人忘恩负义的劣迹,恶人终得报应。
沙弥守戒自杀故事(原状)
The Story of Hetupratyaya of
rāmanera Committing Suicide for Observing the Sila(Original State)
莫高窟第257窟
北魏
Cave 257 Mogao Grottoes
The Northern Wei Dynasty 439-534 A.D.


这铺壁画位于洞窟南壁中层。讲有一虔诚信佛的长者,送子至比丘处出家为沙弥,一施主每天为比丘供食。一日,施主外出赴宴,留其女在家。比丘令沙弥前往乞食,少女见而倾心,求与沙弥婚配。沙弥心志坚定,宁舍身命,不舍佛法,哄走少女,自杀身亡。少女见其身死,悲伤哀泣。施主回家,女儿以实情相告。施主将此事呈报国王,并愿依国法纳款赎过。国王为表彰沙弥守戒自杀,火化其尸,起塔供养。此图属直线型横卷式构图,情节按从左至右顺序排列,各情节的长短依故事内容做了处理,整体疏密有致。
须摩提女因缘故事
The Story of Sumedha
莫高窟第257窟
北魏
高73厘米 宽872厘米
薛晓林 常嘉煌 临摹
Cave 257 Mogao Grottoes
The Northern Wei Dynasty 439-534 A.D.
H:73cm W:872cm
Copied by XUE Xiao-lin,CHANG Jia-huang


此画从西壁中层北段起,延伸到北壁中部,依据《须摩提女经》绘画。故事大意:须摩提女虔诚敬佛,其父将她许配给满富国长者满财的长子。过门后,六千梵志前来赴宴。须摩提女因信仰不同而拒绝施礼,继而卧床不起。满财长者叫须摩提女焚香请佛来见,佛遥知其意,欣然受请,与众弟子一起赴会。诸弟子现各种化身飞来满富国。释迦当众说法,梵志与众人皈依佛教。

须摩提女因缘故事(局部)
The Story of Sumedha(Section)

金刚力士
The Deva Guardians
莫高窟第251窟
北魏
高75.5厘米 宽620厘米
王宏恩 临摹
Cave 251 Mogao Grottoes
The Northern Wei Dynasty 439-534 A.D.
H:75.5cm W:620cm
Copied by WANG Hong-en


金刚力士是佛教的护法神,一般画于洞窟四壁下方和中心柱下部四周山丘之间。这是南壁力士中的一部分,它与上部的伎乐上下呼应,形成鲜明对比,极富装饰意味。

金刚力士(局部)
The Deva Guardians(Section)

天宫伎乐
Musicians in Heavenly Palace
莫高窟第288窟
西魏
高59厘米 宽522厘米
史苇湘 临摹
Cave 288 Mogao Grottoes
The Western Wei Dynasty 535-557 A.D.
H:59cm W:522cm
Copied by SHIWei-xiang


天宫伎乐是敦煌早期壁画常见的题材,因描述天人置身于天宫内奏乐歌舞而得名。此天宫伎乐图位于洞窟墙壁的上部。天人在天宫栏墙内露出大半身,头戴宝冠,上身赤裸,身披巾,腰系裙,有的在舞蹈,有的在奏乐,表现出天宫的欢乐气氛。画中的栏墙以青、绿色和红、黑褐色晕染,图案清晰,整体色彩保存完好。众天人的造型带有浓厚的西域风格,是研究中国古代乐器和舞蹈造型的珍贵图像资料。

天宫伎乐局部(原状局部)
Musicians in Heavenly Palace(The Part of Original State)

佛传故事(原状)
Episodes from the Life of the Historical Buddha Sakyamuni(Original State)
莫高窟第290窟
北周
Cave 290 Mogao Grottoes
The Northern Zhou Dynasty 557-580 A.D.


此壁画据《修行本起经》制绘,讲释迦牟尼平生事迹。画面描绘了从乘象入胎到释迦成道、初转法轮等80多个情节。此幅壁画采用汉晋绘画传统的横幅长卷式布局,按“之”字形走向衔接上下各层画面,故事完整,内容丰富,为此前的佛传艺术品中所少见。
莲花伎乐边饰
Decorative Zone with Musicians and Lotus
莫高窟第427窟
隋
高34厘米 宽327厘米
李其琼 欧阳琳 临摹
Cave 427 Mogao Grottoes
The Sui Dynasty 581-618 A.D
H:34cm W:327cm
Copied by LI Qi-qiong,OUYANGLin


这幅莲花伎乐边饰全长约10米,画在横跨洞窟窟顶的人字披中间的梁檩上,是隋代罕见的大型边饰之一。图案花形丰硕,蓓蕾与枝蔓穿插蔓延。化生童子手执乐器高坐莲台,清歌奏乐。花叶统一于浑厚畅达的白色线纹中,画面极具韵律感。

莲花伎乐边饰(局部)
Decorative Zone with Musicians and Lotus(Section)

西域商队
Caravan on the Silk Road
莫高窟第420窟
隋
高59厘米 宽229.5厘米
段文杰 霍熙亮 临摹
Cave 420 Mogao Grottoes
The Sui Dynasty 581-618 A.D.
H:59cm W:229.5cm
Copied by DUAN Wen-jie,HUO Xi-liang
西域商队为法华经变“观音普门品”情节之一。壁面绘制一商队整装待发,商主祈祷,一人正为病驼灌药。爬山过程中,一骆驼坠崖而死。路遇强盗,货物被抢。官兵保护商人,与强盗展开激烈战斗。毛驴打滚,马在河边饮水而鞍却未卸。强盗被押到官将前,交还所抢之物。画面与经文有一定距离,神秘色彩少而生活气息浓,完全是当时丝绸之路上商业贸易的真实写照。



西域商队(原状局部)
Caravan on the Silk Road(The Part of Original State)
舞乐图(原状)
The Dancers and Musicians(Original State)
莫高窟第220窟
初唐
Cave 220 Mogao Grottoes
The Early Tang Dynasty 618-704 A.D.


这是主室北壁药师经变下部的舞乐图。以灯楼为中心,两侧立灯轮,天女分别燃灯。乐队28人,分为两组,左右相对,乐工或上身袒裸,或斜披天衣,肤色、发式各不相同,演奏中原和西域的各种打击、吹奏、弹拨乐器,包括筝、排箫、竖笛、方响、筚篥、五弦、横笛、腰鼓、都昙鼓、鼗鼓、答腊鼓、羯鼓、毛圆鼓、拍板、钹、竽、箜篌、法螺等。两对舞伎或素裹白裙,或锦衣石榴裙,翩翩起舞,始终在小圆毯上旋转腾踏,巾帛飞扬,这大概就是传自西域的胡旋舞或胡腾舞。此画是敦煌壁画中规模最大的舞乐图,人物众多,场面宏伟,色彩绚丽,线描豪放,神采生动。

维摩诘
Vimalakirti
莫高窟第220窟
初唐
高230厘米 宽180厘米
赵俊荣 邓 恒 临摹
Cave 220 Mogao Grottoes
The Early Tang Dynasty 618-704 A.D.
H:230cm W:180cm
Copied by ZHAO Jun-rong,DENG Heng
这幅壁画是维摩诘经变“方便品”情节之一,位于主室东壁窟门南侧。维摩诘像面部用红色晕染,增强了立体感。在人物形象的处理上,突破了佛经上记载的“示疾”,创造了一个与顾恺之笔下“清羸示病、隐几忘言”的病态维摩诘大异其趣的新形象。这种新形象与其说是表现古代印度毗耶离城的维摩诘居士,不如说是对中国魏晋南北朝以来的清谈名士形象的高度艺术概括。


帝王图(原状)
Portrait of an Emperor(Original State)
莫高窟第220窟
初唐
Cave 220 Mogao Grottoes
The Early Tang Dynasty 618-704 A.D
帝王图为维摩诘经变“方便品”中国王大臣问疾情节,位于主室东壁窟门北侧文殊菩萨像下部,唐贞观十六年(公元642年)前后绘制。皇帝前有障扇,后随小心翼翼的侍臣。画面色彩不多,但因配色巧妙,仍然具有绚丽的效果。线描方面,人物衣纹用类似莼菜条的兰叶描,人物面部则根据不同形象,变换手法。这幅帝王图略早于初唐大画家阎立本的《历代帝王图》,从人物规模、画面结构、运笔敷彩以及风韵神采方面看,是一幅难得的初唐人物画杰作。
莲花飞天藻井
Ceiling with Lotus and Apsaras
莫高窟第329窟
初唐
高135厘米 宽134.5厘米
史苇湘 杨同乐 临摹
Cave 329 Mogao Grottoes
The Early Tang Dynasty 618-704 A.D.
H:135cm W:134.5cm
Copied by SHI Wei-xiang,YANG Tong-le
此藻井中心画莲花,花心呈五色转轮,四身持花飞天,乘流动彩云,环绕飞旋。边饰卷草、方格、联珠纹样及垂角幔帷。画面色彩热烈,变化丰富,是初唐藻井的代表作之一。

此壁画为佛教史迹画,依据《魏书·释老志》绘制。画面以山岭为间隔,共三个场面,右上为汉武帝甘泉宫礼拜金佛,下部是汉武帝送别张骞,左上为张骞持旌节远赴大夏。全画以送别张骞为主体,汉武帝骑马,身后大臣相随,侍者张盖。马前跪者为张骞,持笏作拜别状,身后侍者持旌节,牵马跟随。这是一幅珍贵的历史人物画卷。
张骞出使西域图(原状)
ZHANG Qian's Journey to the Western Regions(Original State)
莫高窟第323窟
初唐
Cave 323 Mogao Grottoes
The Early Tang Dynasty 618-704 A.D.


法华经变化城喻品
Parable of the Illusory City from the Lotus Sūtra
莫高窟第217窟
盛唐
高172厘米 宽160厘米
常书鸿 临摹
Cave 217 Mogao Grottoes
The High Tang Dynasty 705-780 A.D.
H:172cm W:160cm
Copied by CHANG Shu-hong
莫高窟第217窟是盛唐代表窟,南壁东侧的法华经变“化城喻品”又是此窟的代表作,也是一幅优秀的山水画。佛经原意为:取宝的人们因路途“回绝多毒兽,又复无水草”而畏难欲退。有一聪慧的导师,化作一城,与众休息,继而引导众人前进。画家笔下河流蜿蜒、山峦叠嶂、涓流急浪、桃李迎风,秀丽盆地中一座典型的西域城,人们穿游其间,怡然自得。世称唐李思训为青绿山水画之始祖,然李氏真迹今已无存,此“化城喻品”创作时间与李思训同时,且至今色彩如新。因此,它在绘画史上应占有重要地位。

都督夫人礼佛图
Donor Portrait of Lady Wang of Taiyuan
莫高窟第130窟
盛唐
高307厘米 宽342厘米
段文杰 赵俊荣 临摹
Cave 130 Mogao Grottoes
The High Tang Dynasty 705-780 A.D
H:307cm W:342cm
Copied by DUAN Wen-jie,ZHAO Jun-rong
这幅供养人画像位于莫高窟第130窟南壁,残损严重,采用复原临摹方式临摹。榜题“都督夫人太原王氏”。唐天宝十二年(公元753年)前后,晋昌郡太守乐庭瓌驻节晋昌郡(即瓜州),此窟绘都督及其夫人王氏供养像。图中人物钗光鬓影、绮丽纷呈,为保存至今最为宏丽的一幅绮罗人物像。
都督夫人雍容华贵,身量超过真人,着织花石榴红裙,肩披多层轻绡薄縠披帛,绿色锦带长垂胸前,云髻高耸,发上簪花,并有钗梳插饰发间。都督夫人身后率领二女:“女十一娘”“女十三娘”,或着绿裙,或穿黄裙,一梳高髻,一戴凤冠,朱白衫上分别披有多层丝绢披帛。二女身后九名侍婢均着男装,各依年龄,绾结出不同发式,或捧花,或执壶,或持扇,或擎布施的奁筴,侍立于夫人小姐身后,形成一幅以人物为主题的贵族妇女礼佛图。

都督夫人礼佛图(原状)
Donor Portrait of Lady Wang of Taiyuan(Original State)

帝王听法图(原状)
Emperor and Ministers(Original State)
莫高窟第103窟
盛唐
Cave 103 Mogao Grottoes
The High Tang Dynasty 705-780 A.D.
帝王听法图是敦煌石窟维摩诘经变中常见的情景,一般绘于文殊菩萨座下。此图以帝王居中,两侧绘侍从大臣。帝王神态表情一改初唐时的冷漠威严,柔和了许多。壁画以墨线起稿,简淡赋色后再用深墨勾勒定型。

各族王子听法图
Audiences of Rulers from Different Countries
莫高窟第103窟
盛唐
高93厘米 宽118厘米
李其琼 临摹
Cave 103 Mogao Grottoes
The High Tang Dynasty 705-780 A.D.
H:93cm W:118cm
Copied by LI Qi-qiong
各族王子听法图也是维摩诘经变中常见的内容,一般绘于维摩诘座下。画面上绘一组各族邦长、王子与代表人物,或袒体赤脚,或毡帽重裘,代表着各族佛教信众。人物形象刻画以墨线为主,用笔生动,具有重要的民族学史料价值。


观无量寿经变
The Western Paradise of Amitāyus
莫高窟第172窟
盛唐
高264厘米 宽410厘米
史苇湘 李其琼 万庚育 欧阳琳 冯仲年 临摹
Cave 172 Mogao Grottoes
The High Tang Dynasty 705-780 A.D.
H:264cm W:410cm
Copied by SHI Wei-xiang,LI Qi-qiong,WAN Geng-yu,OuYANG Lin,FENG Zhong-nian
“经变画”是将佛经内容变成有情节铺陈的完整大画面,是中国佛教艺术的独创。这幅壁画根据《观无量寿经》绘制,包括中央主体部分的净土世界(即西方极乐世界)说法会、左侧的“未生怨故事”和右侧的“十六观”。画家通过雄伟壮观的宫殿楼阁,绮丽多姿的山水景致来表现佛国净土的美妙世界。画面结构繁杂,色彩高雅,气势宏大,充分体现盛唐艺术的伟大成就。

北方天王
Vai
rava
a,the Deva-King of the North
榆林窟第15窟
中唐
高218厘米 宽78厘米
李 复 临摹
Cave 15Yulin Grottoes
The Mid-Tang Dynasty 781-847 A.D.
H:218cm W:78cm
Copied by LI Fu
此窟内共绘有四身天王像,形成四天王格局,绘画风格各异。手托宝塔是北方毗沙门天王的标识,其头戴莲花冠,腰挂长剑,穿长身甲,系人面护胸镜,脑后有翼形圆光,右手托宝塔,左手拄持三叉戟,足下踏地神,目光威严,神采奕奕。

吐蕃赞普出行图
Tibetan King and His Retinue in the Audience to the Debate between Vimalakīrti and Maňju
rī
莫高窟第159窟
中唐
高69厘米 宽115厘米
李其琼 临摹
Cave 159 Mogao Gorttoes
The Mid-Tang Dynasty 781-847 A.D.
H:69cm W:115cm
Copied by LI Qi-qiong
中唐时期,吐蕃人占据沙州(今敦煌)及河西广大地区,敦煌石窟壁画的绘制也出现了新的题材内容。此画把常见的维摩诘经变中维摩诘帐下前来听法的各国王子,改为以吐蕃赞普为群首的场面,实际反映当时吐蕃王族的生活。吐蕃赞普的形象大量出现在敦煌石窟中唐壁画及绢画中,反映吐蕃权力的深入,也是洞窟断代的可靠依据。


吐蕃赞普出行图(原状)
Tibetan King and His Retinue in The Audience to The Debate between Vimalakīrti and Maňju
rī(Original State)

文殊变
Maňju
ri Bodhisattva
莫高窟第159窟
中唐
高186厘米 宽112厘米
李秀华 临摹
Cave 159 Mogao Gorttoes
The Mid-Tang Dynasty 781-847 A.D.
H:186cm W:112cm
Copied by LI Xiu-hua
文殊菩萨主司一切如来之智慧,骑青狮侍佛之左方。这铺文殊变,文殊菩萨手持利剑,结跏趺坐于狮背上,狮侧绘昆仑奴二身,一捧供器、一执缰,周围眷属、天龙八部、帝释梵天护卫。右下侧的帝释天仪态雍容,俨然古代帝王。前有伎乐奏乐,供养菩萨胡跪着地,手捧供物。画面色彩淡雅柔和。
普贤变
Samantabhadra Bodhisattva
莫高窟第159窟
中唐
高186厘米 宽113厘米
李冰凌 临摹
Cave 159 Mogao Gorttoes
The Mid-Tang Dynasty 781-847 A.D.
H:186cm W:113cm
Copied by LI Bing-ling
普贤菩萨主司理、智,乘白象侍佛之右方。这铺普贤变,普贤菩萨右手抚膝,指捏花枝,左手托琉璃花盘,半跏坐于象背上,象侧绘二身象奴,一顶盘、一执缰,眷属圣众围绕。画风细密精致,技艺精湛,点黛施朱不失轻重,敷彩雅淡。

河西节度使张议潮统军出行图
Military Governor ZHANG Yi-chao and His Army on March
莫高窟第156窟
晚唐
高107厘米 宽857厘米
关友惠 冯仲年 兰州艺术学院 临摹
Cave 156 Mogao Grottoes
The Late Tang Dynasty 848-906 A.D
H:107cm W:857cm
Copied by GUAN You-hui,FENG Zhong-nian,Lanzhou Art Academy


该铺壁画位于莫高窟第156窟南壁及与其相连的东壁门南壁面之下部,绘于晚唐咸通六年至八年(公元865-867年)。此窟是张淮深为纪念其叔张议潮所修的功德窟。唐大中二年(公元848年),张议潮在沙州(今敦煌)起兵,结束了吐蕃在河西的百年统治。唐宣宗敕封张议潮为河西十一州节度使,此图即为敕封张议潮为节度使后统军出行的写照。本画与相对壁面同位置的《宋国河内郡夫人宋氏出行图》同绘于一窟,前者肃穆严谨,后者欢快轻松,形成对比,可称敦煌壁画出行图中之双璧。
整个画面长8.5米,高1米有余,人物逾百、骏骑八十余,出行队伍旌旗飘扬,延绵浩荡,显示了这支队伍的严整军仪和威武雄风,是一幅珍贵的历史画卷。

河西节度使张议潮统军出行图(局部)
Military Governor ZHANG Yi-chao and His Army on March(Section)

宋国河内郡夫人宋氏出行图(原状)
Lady Song of Henei Prefecture on an Outing(Original State)
莫高窟第156窟
晚唐
Cave 156 Mogao Grottoes
The Late Tang Dynasty 848-906 A.D.


此壁画绘于洞窟北壁及与其相联的东壁北侧之下部。宋氏是张议潮的夫人,此图为宋氏夫人春游画卷。全画可分三个部分:杂技舞乐部分,绘杂技表演及乐工、舞女等;主体部分,绘宋国夫人及出行车马、肩舆、护卫、侍从婢女、乐工等;饮食供给部分。本画气氛轻松欢快,与《河西节度使张议潮统军出行图》之肃穆严谨,恰成对比,可称敦煌壁画出行图中之双璧。

宋国河内郡夫人宋氏出行图(原状局部)
Lady Song of Henei Prefecture on an Outing(The Part of Original State)


龙王礼佛图(原状)
The Dragon King Worshiping Buddha(Original State)
莫高窟第36窟
五代
Cave 36 Mogao Grottoes
The Five Dynasties 907-959 A.D.
龙为佛教天龙八部护法神众之一。壁画中龙王手捧供盘,盘中供瓶、宝珠供养,其眷属、龙子、龙女、夜叉等随其前后,拥护行进在波涛汹涌的大海之上。此图笔法流畅,劲健有力,色彩协调,为五代时期难得的佳品之一。
这身飞天头梳双髻,手布天花,帛带飞扬,姿态矫健活泼,双颊略施淡彩晕染,稚气天真,富有朝气。由于绘于窟外崖上,更显自然天成,别具一格。
飞天
Flying Apsaras
莫高窟第306窟外崖壁
五代
高104厘米 宽178厘米
高尔泰 临摹
Cave 306 Mogao Grottoes
The Five Dynasties 907-959 A.D.
H:104cm W:178cm
Copied by GAO Er-tai

五台山全图(高清数字复制)
The Map of Wutai Mountains(HD Digital Replication)
莫高窟第61窟
五代
高342厘米 宽1345厘米
Cave 61 Mogao Gorttoes
The Five Dynasties 907-959 A.D.
H:342cm W:1345cm


五台山据传是文殊菩萨居住的胜境,北魏以来就深受佛徒景仰。唐长庆四年(公元824年),吐蕃遣使向唐王朝求五台山图,五台山图始传入河西,出现于敦煌壁画。这铺五台山全图,横贯洞窟整个正壁,既是一幅佛教史迹画,又是一幅山水人物画,还是一幅全景式构图的历史地图。
全图详尽描绘了东起河北正定,西至山西太原,方圆五百里的山川地形及社会风情。图中山峦起伏,五台并峙,川流蜿蜒,道路纵横,所绘的地理状况与现实基本一致。其间穿插各种感应故事、圣迹、瑞像,描绘了众多高僧、官吏、商贩、善男信女等各种人物以及驮运、担挑、打柴、诵经、拜塔等社会生活场面,尤其是城廓、寺庙、楼台、亭阁、佛塔、草庐、桥梁等各类建筑170多处,是十分珍贵的古代建筑史资料。全图采用散点透视法,因要突出各大寺院建筑及人物活动,山水与人物、建筑的比例均不协调,山水仅具有象征的图解意味。主次分明,构图繁而不乱,装饰性较强,体现了画家驾驭大题材创作大壁画的高超技艺。

曹元忠父子供养像
The Donor-Portrait of CAO Yuan-zhong,then Commander of the Return to Allegiance Army,and His Son
榆林窟第19窟
五代
高185厘米 宽112厘米
李其琼 临摹
Cave19Yulin Grottoes
The Five Dynasties 907-959 A.D.
H:185cm W:112cm
Copied by LI Qi-qiong
曹元忠,第三任曹氏归义军节度使,曹氏归义军政权创建者曹议金第三子。此像榜题“推诚奉国保塞功臣敕归义军特进检校太师兼中书令谯郡开国公曹元忠一心供养”,其后一身小的男像榜题“男将仕郎延禄”,为其子曹延禄,是研究敦煌古代史和服饰史的形象资料。

文殊变(原状)
Māju
rī Bodhisattva(Original State)
榆林窟第3窟
西夏
Cave 3Yulin Grottoes
The Western Xia Dynasty 1036-1226 A.D.
文殊变和普贤变是唐代以来行之不衰的壁画题材。这铺西夏晚期的文殊变,是这一题材的巅峰之作。此画位于西壁门北,在内容、构图、表现手法和风格等方面,与唐宋时期的同类题材相比都有了较大的变化和发展。整幅画继承了中原李公麟、马远、夏圭一派的白描人物和水墨山水的传统,是一幅规模壮观、气势恢宏、意境深远、艺术价值颇高的佳作。

普贤变
Samantabhadra Bodhisattva
榆林窟第3窟
西夏
高361厘米 宽204厘米
赵俊荣 临摹
Cave 3Yulin Grottoes
The Western Xia Dynasty 1036-1226 A.D.
H:361 cm W:204cm
Copied by ZHAO Jun-rong
这幅普贤变位于西壁门南,与门北文殊变相对,结构、画风也相同。普贤菩萨乘象,舒右腿半跏坐于莲座上,冠带、披帛、璎珞随风飘扬,手执经书,俯视下界,神态悲悯。众中有菩萨、天王、罗汉和道教的天人,环绕普贤,乘云浮游于大海之上。上方天际有仙山琼阁,南侧突出崖岸,画取经僧玄奘与猴行者牵驮经白马,向菩萨合十致礼,说明当时流传的三藏取经故事也成为佛教壁画描绘的题材。

供养菩萨
Attendant Bodhisattva
莫高窟第328窟
西夏
高175厘米 宽215厘米
段文杰 临摹
Cave 328 Mogao Grottoes
The Western Xia Dynasty 1036-1226 A.D.
H:175cm W:215cm
Copied by DUAN Wen-jie
画面绘供养菩萨四身,顶上有华盖,头戴宝冠,身着璎珞,披帛飞扬,双手或捧花盘,或执莲花,下着长裙,足踏莲台。此铺壁画是西夏早期的作品,造型、衣饰、风格等方面均与北宋一脉相承。色彩热烈明快,绘工细致,是西夏壁画的代表作品之一。

水月观音
Water and Moon Avalokitesvara
榆林窟第2窟
西夏
高175厘米 宽167厘米
李承仙 临摹
Cave 2 Yulin Grottoes
The Western Xia Dynasty 1036-1226 A.D.
H:175cm W:167cm
Copied by LI Cheng-xian
水月观音为三十三观音之一。在敦煌壁画中,始见于五代,到西夏晚期成为鸿篇巨制。这幅水月观音,与另一幅同样精美的水月观音分布于西壁门南北两侧。画面上南海茫茫,景色寥廓,在透明的巨大圆光里,显现出头戴金冠,长发披肩,佩饰璎珞环钏,腰系长裙的观音菩萨。对面一人云中而来,双手合十礼拜观音。整个画面有动有静,绿色与蓝青色的运用,达到出神入化的境地。不仅仅是一幅杰出的人物画,也是一幅精美的山水风景画。


绿度母
Green Tara
榆林窟第4窟
西夏
高244厘米 宽167厘米
霍熙亮 冯仲年 临摹
Cave 4 Yulin Grottoes
The Western Xia Dynasty 1036-1226 A.D.
H:244cm W:167cm
Copied by HUO Xi-liang,FENG Zhong-nian
绿度母为藏传佛教中观世音菩萨的化身。此画像中度母头戴宝冠,双手结印,绿色身相,高坐于莲花金刚座上。莲花池中有天龙护法,左右各有明王一尊,度母两侧的山岭间各有三身度母化身,上方诸佛乘云拥护其间。帏幔之中为诸王佛母。整个画面以绿色为基调,为典型的西夏时期风格,是榆林窟西夏壁画的代表作之一。

释迦多宝说法图
Sākyamuni and Prabhūtaratna Sit Side by Side in Preaching
榆林窟第4窟
元
高239厘米 宽174厘米
李其琼 关友惠 临摹
Cave 4Yulin Gorttoes
The Yuan Dynasty 1226-1368 A.D
H:239cm W:174cm
Copied by LI Qi-qiong,GUAN You-hui
此壁画据《法华经》“见宝塔品”绘制。释迦、多宝二佛着菩萨装,宝冠、短裙、璎珞环钏严身,袒上身,半露腿,跣足,分别游戏坐于宝塔中之金刚座上,侧身相对说法,十方诸佛乘云而来。人物造型表现出藏密画风以及尼泊尔、印度画风的某些特点。画面绘工细腻,是敦煌石窟晚期壁画中的优秀作品。

炽盛光佛
Buddha Tejaprabha
莫高窟第61窟
元
高248厘米 宽613厘米
李月伯 霍秀峰 临摹
Cave 61 Mogao Grottoes
The Yuan Dynasty 1226-1368 A.D.
H:248cm W:613cm
Copied by LIYue-bai,HUO Xiu-feng

本铺壁画依据《佛说无比大威德金轮佛顶炽盛光消灾吉祥陀罗尼经》绘制。炽盛光佛即金轮佛顶尊,从佛身毛孔能放射出炽盛光明,主消禳灾难,元代此信仰颇盛。画面中的炽盛光佛,乘高轮牛车,车尾斜竖两面龙纹旌旗,右手食指顶金轮,七曜星神四周簇拥,二十八宿列于云中,黄道十二宫悬浮虚空。全图场面宏大壮观,构图严谨,造型庄重端丽,敷彩比较浓丽厚重,颇有唐画灿烂富丽的遗风。
说法图
Preaching Scene
莫高窟第465窟
元
高300厘米 宽700厘米
李其琼 高尔泰 临摹
Cave 465 Mogao Grottoes
The Yuan Dynasty 1226-1368 A.D.
H:300cm W:700cm
Copied by LI Qi-qiong,GAOEr-tai


元代莫高窟壁画中出现了藏传佛教的题材与形式,集中表现在第465窟,内容组合及颜料用色上均较为独特。壁画绘于窟顶东披,为东方阿閦佛说法图一铺。图中主尊为一大佛,蓝身,两侧二身较小的佛,完整的组合应是居住在东方的阿閦佛的身、口、意三身。周围环绕诸菩萨、眷属。在佛像造型上,尖肉髻,袒右肩,细腰,背光均绘成门券形,为藏传佛教特有的表现方式。