1
斯宾塞情诗集
1.4.3 21
2 1

AS Diane hunted on a day,

She chaunst to come where Cupid lay,

His quiver by his head:

One of his shafts she stole away,

And one of hers did close2 convay,

Into the others stead3:

With that Love wounded my loves hart,

But Diane beasts with Cupids dart4.

注释:1.这首诗是斯宾塞经过改写马洛1538年发表的第一部讽刺短诗集中的第六十三首创作的作品。马洛那首诗的题目叫“L’enfant Amour”。

2.close:秘密地。

3.stead:地方,处所。

4.丘比特用狩猎女神戴安娜的箭射中那位女子的心(以使她贞洁忠诚),而戴安娜则用丘比特的箭射中动物(从而激起动物身上的性冲动)。