1
斯宾塞情诗集
1.3.162 第八十一首
第八十一首

美!美的是我心爱的人儿那头秀发,好漂亮!

无拘无束的自由之风哟,在她披散着的金色发海里推波翻浪。

美!两朵儿红彤彤的玫瑰花儿哟,盛开在她的脸庞,

美!她那对炯炯有神的明眸里闪烁着爱的火光。

美!她那高高挺起的胸膛就像一叶绣船儿一样,

船上装满了奇珍无价的宝藏:

美!每当一个个甜美的微笑在她的脸蛋上绽放

将那片常常遮盖她明辉的傲慢之云扫荡。

但最美的要数她的樱桃小口。 那张传递灵魂信息的门最令人目悦心赏。

一颗颗珍珠和红宝石把它装潢:

口吐珠玑,舌灿莲花,一朵朵蕴芳含香,

柔声细气,甜美温和的声音好似蜜糖:

其他一切美点都只是大自然鬼斧神工的景象,

唯有这心灵的叹为观止之作才最奇珍异常。

解析:通过重复使用“美”这个词及其同义词,说话人探测了心上人美貌的方方面面:秀发随风舞动时美,脸红耳赤时美,眉目传情时美,身上戴着“漂亮的装饰品”时美,甚至当“一股傲气”驱走微笑时也那么美,但最美的是那种口吐珠玑的率真美。在最后的对句中,说话人总结到心上人身上其他的美都是大自然的天斧神工,而率真美则是她心灵令人叹为观止的作品。