1
斯宾塞情诗集
1.3.59 Sonnet 30
Sonnet 30

MY loue is lyke to yse, and I to fyre;

How comes it then that this her cold so great

Is not dissolved through my so hot desyre,

But harder growes the more I her intreat?

Or how comes it that my exceeding heat

Is not delayd1 by her hart frosen cold:

But that I burne much more in boyling sweat,

And feel my flames augmented manifold?

What more miraculous thing may be told

That fire which all things melts, should harden yse:

And yse, which is congeald with sencelesse cold,

Should kindle fyre by wonderfull devyse2?

Such is the powre of love in gentle3 mind,

That it can alter all the course of kynd4.

注释:1.delayd:压制,遏制,抑制;解(渴)。

2.devyse:巧思,奇巧的制作物。

3.gentle:高贵的,高尚的。

4.kynd:大自然。