1
千古美文誉襄阳
1.52 高阳池修禊诗序
高阳池修禊诗序

清·周凯

凯既浚复高阳池,以溉民田,士民遂葺亭馆台榭于池上[1]。落成,适当道光六年丙戌三月三日,襄阳土民胥大和会请于太守,集宾僚庆池之成,遂修禊事,礼也[2]。夫饮禊之典,成于周公成洛邑,秦汉沿为盛集,日用季春之巳[3]。巳,祉也,祈介祉也。自魏以后但用三月三日,不以巳。第取盥濯宿垢,为觞咏之乐,而要其始,实兴作有成,行庆礼焉[4]。名曰禊者,除旧乐新也。

是集也,实合于古,凯允士民请,又虑重劳其费,乃命庖人治酒醴[5],具肴馔,以洁不以丰[6],召宾客、耆旧、士大夫,咸与授几肆筵,因池下潺湲邅回,石洑之水以灌田也[7];池上夭桑、柔荑、桃柳之间,权司马张君维屏、邑令蒋君祖暄所手植也[8];池中有台,甃文石为桥,郡缙绅刘君可抡所建也[9];池西北旧祠,习氏子孙所葺也。

前望汉水,帆色隐见,有山苍然,鹿门山也;其后群峰环抱,如鸟舒翼,凤凰山也。左眺白云,滃滃迤逦于三峰之表者,为岘首山[10]。想见羊祜轻裘缓带,置酒其间,其声名非与山俱传者乎!而其右近杜甫故里,客亦有许身稷契者乎[11]!我知其发为诗歌,缠绵忠爱矣。且夫羊祜当晋之初造,杜甫遭唐之中衰,干戈扰攘之际,祜独能柔辑斯民[12]。其上武帝表云:“平吴之后,重烦圣虑。”八王之争,盖逆料之矣[13]。甫仅奔行在拜拾遗、迁工部员外郎,事权不属,其悱恻之意,一寓于诗,然而忠君爱民之心,同有千古。

今凯与宾客皆生际熙朝,当太平无事之日,凯又承天子命以守是邦,事有利于民者,守宜为之,况复古人之迹乎!此凯浚池之本意也。今士民既从守浚池,复葺亭、馆、台、榭其上。其成也,守亦宜为士民庆,矧禊者,洁也[14]。君子亦洁其身洁其心而已,奚独除旧乐新哉。是集也,会者七十余人,有已仕者,有未仕者,其忠君爱民之心,度之无不同也,思羊祜、杜甫之为人可以风矣。其各赋一诗,乐观厥志焉,若云接䍦倒着,觞咏为乐,凯当让诸诸贤。同治丙寅年[15]

——湖北人民出版社2009年版简体横排本 《襄阳府志》卷三十二

【题解】

清代对习家池的修缮共四次,其中第三次修缮正是由时任知府的作者于道光五年主持的。本次修缮包括池的重修疏浚和 “四贤祠”的建造,周知府还亲自撰写了 《浚复高阳池碑记》和 《习池四贤祠记》。由于四贤祠的落成恰逢三月三日,于是作者就召集全城士子七十余人,举行了大规模的修禊活动,饮酒赋诗,祈祥劝农。自此之后,襄阳每年的修禊活动都改在了习家池进行。

周凯,嘉庆进士,与林则徐、魏源、龚自珍等结 “宣南诗社”,为京都二十四诗人之一,道光三年任襄阳知府。

【注释】

[1]凯既浚复高阳池:指道光五年春至次年三月,对习家池所进行的一次较大规模的修缮。台榭:建在高土台或水面 (或临水)上的木屋。

[2]适当:适逢、恰遇。道光六年丙戌:1826年。宾僚:宾客幕僚。遂:实现、完成。

[3]周公成洛邑:公元前1046年,周公和太公姜尚辅佐周武王灭商。此后周成王接受周公建议,决定营建洛邑,迁都成周,从当年三月到十二月乃成。洛邑建成后,周公召集天下诸侯举行盛大庆典,在这里正式册封诸侯,开始实行封邦建国的方针;又以自己的远见卓识,宣布各种典章制度,即所谓的 “制礼作乐”。季春之巳:古节日名,汉以前以农历三月上旬巳日为“上巳”,旧俗以此日在水边洗濯污垢,祭祀祖先,叫做祓禊、修禊。魏晋以后把上巳节固定为三月三日,此后便成了水边饮宴、郊外游春的节日。

[4]盥 (guàn):浇水洗手,泛指洗,此处借指洗手器皿。要:求、探究。

[5]庖人:厨师。醴(lǐ):甜酒。

[6]以洁不以丰:讲求洁净,不讲求丰盛。

[7]肆筵:设宴。潺湲:水慢慢流动的样子。邅 (zhān):转,改变方向。

[8]柔荑(tí):词出 《诗经·硕人》 “手如柔荑,肤如凝脂”,意思是美人的素手像初生的茅茎一样柔嫩纤小,肌肤像羊脂般光洁平滑。此处形容池中倒影杨柳之柔美似美人之素手。荑:茅草的嫩芽。

[9]甃(zhòu):砌、垒。

[10]滃滃 (wěng):云气腾涌貌。宋陆游 《题十八学士图》诗:“晋阳龙飞云滃滃,关洛万里即日平。”

[11]稷契:稷和契的并称,唐虞时代的贤臣。

[12]柔辑:怀柔、聚集。

[13]逆料:预料、预测。诸葛亮 《后出师表》:“凡事如此,难可逆料。”悱恻:内心悲苦凄切,《楚辞·九歌·湘君》:“忧思抑郁,隐思君兮悱恻。”

[14]矧 (shěn):况且。

[15]接䍦 (lí)倒着:倒着穿戴以白鹭羽为饰的帽子,借咏醉酒或醉态。典出 《世说新语·任诞》:“山季伦为荆州,时出酣畅。人为之歌曰: ‘山公时一醉,径造高阳池。日莫倒载归,酩酊无所知。复能乘骏马。倒著白接䍦。举手问葛疆,何如并州儿。’”同治丙寅年:1866年。

【简析】

序文第一、二节追叙当年习池复浚,恰逢阳春三月,襄阳士民盛集池上,庆馆榭落成,行修禊古礼,赏习池内景。但见桑荑吐绿,桃柳相间,台榭飞梁,古祠耸立,且伴之以潺潺水声。于是众宾追慕兰亭,饮酒赋诗,何其快哉。

第三节先写习池外景,则临汉水,前鹿门,后凤凰,左岘山;接着遥想此间故迹,羊祜、杜甫栩栩而来,皆发为歌诗,一寓其忠君爱民之心。行文由内而外,由外而古,由景致而地理,由地理而先贤,相映成趣,实乃善游者之妙笔也。第四节交代自己浚池之本意,其 “君子亦洁其身洁其心而巳”当为后之游者所深悟。