1
千古美文誉襄阳
1.44 重修习家池亭记
重修习家池亭记

明·王从善

自有此山,便有此泉,秦汉以前不知其名云何。后汉习氏居其地,有名郁者凿池其旁,依范蠡养鱼法,中筑钓台,风物幽胜,人往游焉[1]。意其若平泉之庄、灵璧之园,此但其源也[2]。逮及有晋,习宗独强盛,而凿齿者隐居读书,刻意古典,虽其逡巡于叛逆之间,而著为《汉晋春秋》,亦足以裁正当世,识者或有取焉[3]。山季伦镇襄阳,暇日辄之池上,饮酒为乐,必昏酣而后去,更为“高阳池”[4]。汉郦食其自号高阳酒徒,季伦之意其将以是欤[5]?晋之风流大抵如此,国之不竞有由然也[6]。唐杜易简复居其上,其孙甫有诗云: “戏假霜威促山简,须成一醉习池回。”[7]又云:“非寻戴安道,似向习家池。”[8]而池之名遂闻于世,至于今且千余年矣。高人逸士、达官贵人过其地,往往慨叹其湮微[9]。独以从善之无能得托迹其间,耕田种药,养亲以自娱[10]。幽遐足以去凡心,鱼虾足以慰饥肠,汲泉嗽齿,临溪濯足,天光云影,相与徘徊,则夫洒然而忘世[11],以自附于古人无求者之列,是诚可乐焉。

正德丁丑大宪长聂公为宪副使,抚民于襄,每以修明法度、兴起废坠为念[12]。筑大堤、甓颓城,民用免于水患。修郡志、立科甲、题名碑,士用有所励,此其政之大者。建岘山亭于羊侯祠中,取欧阳永叔文而刻之[13]。又捐其余财,檄县令杨君来莅池事,周回筑台如坛形,而缺其中,围以阑,方各二丈弱。下流筑长渠,可三丈,渠尾作桥以通游人,皆以石为之。建亭于其上,使游者有所栖焉。且闻公之别号曰 “凤山主人”,而环池之山自昔皆以凤名,是用额其亭曰 “凤泉”,以识其显晦有时,待人而兴,非偶然也。公以廉静寡欲之操,光明正大之学,不闻于远近。去之日,人人思之,而公复以不得毕志于襄为恨。从善心力渐衰,去道日远,而勤勤犹未已,公恒奖进之,通于言说,形于体貌,则公之怀抱又非寻常作吏者。而县令杨君守义爱民,尤端嗜好,乃承其议而勇为之。上命下顺,有倡有和,遂以臻兹,皆不可不书。宪长公名贤,字承之,蜀之长寿人。县令君名铨,字仲衡,南昌之丰城人。皆以名进士吏于是云。

——湖北人民出版社2009年版简体横排本 《襄阳府志》卷三十二

【题解】

明朝对习家池的修缮共两次,本文所记乃是第一次,即正德年间湖广按察司副使聂贤、襄阳县令杨铨以及作者本人等共同参与的这次修缮。

王从善,字承吉,号凤林,襄阳人,生卒年不详。明嘉靖二年 (1523年)进士。官吏部考功司主事。著有 《王凤林文集》四卷,诗集三卷。

【注释】

[1]范蠡 (lǐ)(前536—约前448),字少伯,春秋时期楚国宛地三户邑 (今河南淅川县)人。春秋末著名的政治家、军事家、道家和经济学家,被后人尊称为 “商圣”。因不满当时楚国政治黑暗而投奔越国。他帮助勾践兴越灭吴,之后泛一叶扁舟于五湖之中,遨游于七十二峰之间,自号陶朱公。幽胜:幽静而优美。

[2]平泉庄:唐代宰相李德裕的别墅,据唐康骈 《剧谈录·李相国宅》载: “(平泉庄)去洛阳三十里,卉木台榭,若造仙府。”灵璧园:宋仁宗时殿中丞张次立于今安徽灵璧县的庄园,与平泉庄同列,皆为古代郊野名园。作者认为,习家池乃是此二者的渊源所在。古建筑学泰斗罗哲文曾为习家池题词—— “中国郊野园林第一家”。

[3]逡巡:因为有所顾虑而徘徊不前。文中指供职。叛逆:背叛。文中指有背叛行为的人,亦即桓温。《汉晋春秋》:东晋襄阳习凿齿所撰的史学专著,记述起自东汉光武帝、止于西晋愍帝二百八十一年间的历史。史料价值较高。记三国史事,以蜀汉为正统。魏武虽复汉禅晋,尚为篡逆,有刺讽桓温图谋篡位之意,是所谓春秋笔法。裁正:犹教正。

[4]暇日辄之池上:(山简)有闲之时就到习家池上。暇日:空闲之日。辄:就。之:到。此处意趣堪与陶渊明 “造饮辄尽,期在必醉。既醉而退,曾不吝情去留”相媲美。高阳池:典出《晋书·山简传》:“简优游卒岁,唯酒是耽。诸习氏,荆土豪族,有佳园池,简每出嬉游,多之池上,置酒辄醉,名之曰高阳池。时有童儿歌曰: ‘山公出何许,往至高阳池。日夕倒载归,茗艼无所知。’”

[5]高阳:在今河北保定,邑人郦食其以高阳酒徒自称,后借为任性嗜酒者之通称。典出 《史记·郦食其列传》:沛公引兵过陈留,高阳儒生郦食其求见。使者入通,沛公曰:“为我谢之,言我方以天下为事,未暇见儒人也。”使者出以告。郦生瞋目按剑叱使者曰:“走!入言沛公,吾高阳酒徒也,非儒人也。”遂延入。终受重用。

[6]由然:原委、来由。

[7]杜易简:杜审言族兄,杜甫的伯祖父。襄阳人,唐高宗时进士。九岁能文,博学,官殿中侍御史,因获罪吏部尚书李敬玄,被贬开州司马。此处所引诗句见杜甫 《王十七侍御抡许携酒至草堂奉寄此诗》。

[8]此处所引诗句见杜甫 《从驿次草堂复至东屯茅屋二首》之一。戴安道:即戴逵,字安道,东晋名画家。寻戴典出 《世说新语·任诞》:王子猷居山阴,夜大雪,眠觉,开室,命酌酒,四望皎然。因起彷徨,咏左思 《招隐诗》,忽忆戴安道。时戴在剡,即便夜乘小船就之,经宿方至,造门不前而返。人问其故,王曰:“吾本乘兴而行,兴尽而返,何必见戴?”

[9]湮微:没落衰微。

[10]无能:作者王从善自谓 “无能者”,系自谦之词;然依下文细揣之,实有自得之意。托迹:犹寄身。多指寄身方外,或遁处深山或贱位,以逃避世事。

[11]幽遐:僻远;深幽。洒然:洒脱貌。

[12]正德丁丑:正德系明武宗年号,正德丁丑,为1517年。大宪长:古代中央监察机关的首长。如秦汉以来御史台中的御史大夫、御史中丞,明清都察院的都御史。

[13]欧阳永叔文:指欧阳修的 《岘山亭记》,文中有云;“是知陵谷有变而不知石有时而磨灭也,岂皆自喜其名之甚而过为无穷之虑欤?将自待者厚而所思者远欤?”

【简析】

本文第一段备述习家池千年风雅。先溯其源,即东汉习郁凿池养鱼而 “人往游焉”,当为唐平泉庄、宋灵璧园之渊源,可谓慧眼独到;后疏其流,如凿齿读书著典,山公嗜酒醉归,杜易简复居其上,其孙杜甫赋诗高咏,垂今千有余年;而作者托池自况,洒然忘世,乐而无求,等等,无不令人心旷神怡。

第二段先简介聂贤在襄阳的诸多政绩,再叙述杨铨接替修葺习池的相关事宜,如形制、规模、用料、建亭及命名;最后补充交代聂贤与杨铨均能 “守义爱民”,且 “上命下顺,有倡有和”,以及二人的字号、籍贯等。而作者那种 “耕田种药,养亲以自娱”、“幽遐足以去凡心”的旷达,想必会引起许多人的共鸣吧。