1.21 第十八章 隐身人睡觉
第十八章 隐身人睡觉

隐身人尽管疲惫不堪,身上有伤,但他还是不相信肯普说的要尊重他自由的承诺。他检查了房间的两个窗户,拉上窗帘,打开窗户玻璃,证明肯普说的从窗户逃跑是可行的。窗外的夜晚一片寂静,一弯新月挂在远处的高地上。他又检查了房间的钥匙和更衣室的两道门,发现这里也可以作为逃生之所,感到非常满意。他站在壁炉前的小地毯上,肯普听到了他的哈欠声。

“对不起,”隐身人说道,“今晚不能告诉你我所有的事情,我太困了。毫无疑问,这非常离奇,也很恐怖。但是请你相信我,不管你早上怎么争辩,这的确是可能发生的。我有一个新发现,本来想一个人保守秘密的,但我做不到。我得有个合作者,而你……我们可以一起做这些事情……明天再说吧,肯普,我现在觉得要是再不睡觉马上就要死掉了。”

肯普站在屋子中间,看着这个无头的睡袍,说道:“我看我得走了,这太令人难以置信了,完全颠覆了我以前的看法,要是再发生两件这样的事情,我肯定会疯掉的。但这都是真的,你还需要我给你拿什么东西吗?”

“跟我说晚安吧。”隐身人说道。

“晚安。”肯普说着,握了握隐身人的手,侧过身子向门口走去,突然睡袍向他冲了过来,“你一定要理解我,”睡袍说道,“不要企图捣乱,也不要想来抓我!否则……”

肯普的脸色有些变了,“我已经给你承诺了。”他说道。

肯普出门轻轻地把门关上,里面立刻响起了钥匙转动的声音。他一脸吃惊和无奈地站在那里,又听到跑到更衣室的脚步声,那道门也锁上了。肯普以手击额,说道:“我这是在做梦吗?是这个世界疯了,还是我疯了?”

他把手放在锁上的门上,笑道:“把我关在自己的房间外面,真够荒唐的!”

他来到楼梯口,回头看了看紧闭的房门,“这是事实,”他摸了摸受伤的脖子,说道,“不容争辩的事实。”

“但是……”

他绝望地摇摇头,转身下楼。

他点燃饭厅的灯,掏出雪茄,在房间里兴奋地来回踱步,不时和自己争辩。

“隐身人。”他说道。

“有隐身生物存在吗?……在海洋里肯定是有的,有成千上万种。所有的幼虫,所有硬壳动物和软体动物的幼虫,所有的微生物,还有海蜇,都是隐形的。在海洋里,隐形的生物比看得见的还要多!为什么我以前竟然从来都没有想到这一点。池塘里也同样如此,所有的池塘小生物,无色透明的胶状物,都是隐形的。但空气里面有吗?没有!”

“不可能有。”

“但为什么没有呢?”

“如果人是玻璃做的,也是可以看得见的。”

他陷入了沉思,等他再次开口说话的时候,三支雪茄都已经燃成灰烬洒落在地毯上。他惊叹一声,转身走出房间,来到诊室,点燃了煤气灯。肯普医生不靠行医为生,因而诊室不大,里面摆有当天的报纸。报纸已经被随意打开,扔到一边,肯普医生捡起报纸,开始翻阅,看到《艾坪怪事》的报道,在斯托伊港口,一个水手曾费力地把这个报道读给马维尔先生听。肯普医生将报道迅速浏览了一下。

“全身包裹,”肯普说道,“乔装改扮,藏在里面!‘好像没有谁留意到他的不幸遭遇。’这个家伙叫什么名字呢?”

他扔下报纸,眼睛四处搜寻,“啊!”他说道,他看到了《詹姆士报》,还跟刚送来时一样折叠着,“现在可以找到真相了。”肯普说着,打开报纸,里面有两栏让他感到困惑,其中一个标题写道——《苏塞克斯全村疯狂》。

“天哪!”肯普叫着,急切地往下看。报道讲的是头天下午发生在艾坪的令人难以置信的事情。上文中已经详细讲述过。在另一页,重复了晨报的这部分内容。

肯普把报道重读了一遍:“他在街上左冲右突,横行无忌。杰弗斯被打得人事不省,哈克斯特疼痛依旧,现在都无法描述他当时看到的情形,牧师受辱,妇孺皆惊,窗户破碎。这样离奇的故事也许是编造的,但太精彩了,不印发就太可惜了,读者在看的时候别太当真。”

他扔下报纸,茫然地望着前方;“也许是编造的。”

他又拿起报纸,把整个报道又读了一遍:“可是这跟这个流浪汉又有什么关系呢?他为何要去追这个流浪汉呢?”

他突然跌坐在手术床上,说道:“他不仅是隐身人,还是个疯子、杀人狂。”

黎明的微光射进房里,与灯光和雪茄的烟雾交织在一起,肯普还在房间里踱来踱去,想要弄懂那难以置信的事情。

他兴奋得无法入睡。仆人们睡眼惺忪地下楼看到他的时候,还以为他用功过度病了。他吩咐仆人准备两份早餐送到楼上书房,然后就待在一楼和地下室,不准上楼。他的命令很奇怪,但意思表达非常清楚。说完,他又在饭厅里走来走去,直到早报送达。报纸满篇废话,没有什么实质内容,除了证实头天晚上发生的事情外,还有一个写得很糟糕的消息,是关于巴多克港口发生的一件怪事。肯普由此了解到快乐的板球手旅馆发生事情的大致经过。“他让我在他身边待了二十四个小时。”马维尔证实说。《艾坪怪事》又增加了一些细节,比较引人注目的是村里的电报线给割了。但这还是无法让人明白隐身人和流浪汉之间的关系,因为马维尔没有提到那三本书,也没有说身上那些钱的来历。报道中已经不再有那种不信任的语气,成群的记者和调查员开始着手调查整个事件。

肯普把每篇报道都仔细看了一遍,又吩咐女仆出去把街上能买到的所有晨报都买来,他又一口气把这些报纸都看了。

“他是隐身的!”他说道,“从报道来看,他已经从愤怒变得疯狂!他什么事情都干得出来!他就在楼上,像空气一样自由。我该怎么办呢?”

“比如,要是我这样做算不算不讲诚信呢?不。”

他走到墙角一个凌乱的桌子旁边,开始写信。写了一半,他把信撕了重写。写完又读了一遍,斟酌一番之后才拿出信封,写上,“巴多克港口,阿德上校收”。

就在肯普写信的时候,隐身人醒了过来,心情很坏。肯普对声音非常敏感,听到楼上传来脚步声,接着就听到椅子被掀翻了,盥洗台的盆也摔坏了。肯普冲上楼,拼命地敲门。