着急的侦探费克斯

话说回来,这份让福克先生身败名裂的电报是怎么来的呢?
10月9日,星期三,人们都在等着将在上午11点停靠苏伊士的商船蒙古号。蒙古号是穿过苏伊士运河往来于布林迪西和孟买之间的班船,它是东方半岛轮船公司的一艘有螺旋推进器和前后甲板的铁壳轮船,在海上疾驰就像离弦的箭一样快,总是比预计时间提前到达。如果福克先生和路路通在这艘船上,这对他们来说是件好事。
在苏伊士的码头上有许多人在等蒙古号,既有本地人,也有外国人。其中有两个人在人群中走来走去,特别引人注意。一位是英国驻苏伊士的领事,另外一个是一位带点神经质的人。这人就是英国政府派到各港口的侦探之一,他叫费克斯。说到侦探,我们一定会想到像福尔摩斯那样的形象,沉着冷静,一副胸有成竹的样子。而这位侦探似乎很沉不住气,眉头紧紧地皱成一个“川”字,身材又瘦又矮,他的眼睛有时透过长长的睫毛,闪动着犀利的目光,有时显得迷迷糊糊的,似乎被睫毛遮住了,什么也没有看见。
费克斯一直在监视着所有经过苏伊士的旅客,如果发现有什么可疑人物,他就两眼发光,一面紧紧地盯住他,一面等候拘票,决不放过任何一个获得巨额奖金的机会。两天前,他收到了从伦敦警察局发来的关于这位盗贼外貌的材料,这让他干起活来更加信心十足。这会儿,蒙古号快到了,他显得更加急躁,心一直被“奖金”这个词语鞭笞着。
“领事先生,您说这条船不会晚点吗?”这句话费克斯已经问了好几遍了。
“不会的,费克斯先生,”领事回答说,“根据昨天的消息,它已经到了塞得港的外海,还剩160海里,很快就会到的。我已经对您说过了:政府对于凡是在规定的时间内提前到达的船只,每快24小时,就发给25英镑奖金,而蒙古号总是得奖的。”
“这条船是从布林迪西直接开来的吗?”费克斯又问道。
“是的。它在那儿装上寄往印度的邮件,星期六下午5点钟开出。您稍安毋躁,它是不会迟到的。但我实在不明白,即使您要抓的人是在蒙古号上,您单凭收到的那一点材料,怎么能把他认出来?”领事先生好奇地问。
“嘿嘿,领事先生,”费克斯得意地吹嘘道,“对这些人不能靠认,主要是靠感觉,我们侦探就是有着异于常人的敏锐鉴别能力。像这样的绅士,我一生中逮过不知有多少个了。我要抓的贼只要是在这条船上,我敢对您保证,他就绝对逃不出我的手掌。”
“但愿如此,费克斯先生,因为这是一桩金额很大的窃案。”

“可不是吗?”费克斯非常兴奋地回答说,“5.5万英镑呀!偷这么多的钱,可是一个了不起的贼啊。现在的贼往往只偷了几个先令就被抓住了!虽然抓这个贼有挑战性,不过这点挑战对我来说不算什么。”
“费克斯先生,”领事回答说,“听您这样说,我得马上给您准备香槟庆功了。不过我还是得再提醒您一句,根据您现在的情况,恐怕还是有困难的。照您收到的那份有关窃贼相貌特征的材料上说,他完全像一位正人君子,这一点您想过没有?”
“领事先生,”费克斯满怀信心地说,“凡是大贼,样子总是像正人君子。要知道,那些生得鬼头鬼脑的人只能伪装得安分守己,要不,他们一下子就会给逮住的。我们主要的任务就是要揭下那些伪君子的假面具。我承认,这做起来是有困难的!因为干我们这一行已经不能说是一种职业,而应当说是一种艺术了。”
显然,费克斯就是那种自命不凡的人。
这时,码头上渐渐热闹起来了。一些不同国籍的水手、商人、掮客、搬运夫都涌到码头上来了,看来,船马上就要到了。
今天天气相当晴朗,海面上刮着东风,有点冷。淡淡的阳光照耀着那些突出在城市上空的清真寺的尖塔。举目南望,有一条长达两公里的长堤,像一只巨臂伸入苏伊士运河的港湾里。在红海上,漂浮着密密麻麻的渔舟和小船,其中有些船只,依然保持着古代船只那种美丽的式样。
费克斯由于职业上的习惯,一面在人群里走着,一面打量着来往的行人。他一听见港口的钟敲响十点半的钟声,就嚷着说:“这条船不会来了!”显然,他十分着急。
“船离这儿不会太远了。”领事回答说。
“这条船在苏伊士要停多久?”
“停4个小时加煤。从苏伊士到红海的出口亚丁港,有1310海里,船必须在这里加足燃料。”
“这条船从苏伊士直接开往孟买吗?”
“是的,中途不搭客,也不再装货。”
“如果这个贼在这条船上,他肯定会在这儿下船,当然不会去孟买了,那儿不安全,印度是英国属地他知道的。我猜接着他会去亚洲的荷兰殖民地或者法国殖民地。”费克斯说得头头是道,但是他有没有推测对呢?
“除非他是个很有办法的贼。您知道,一个英国罪犯躲在伦敦,总比跑到国外去要好得多。”领事淡淡地说,然后就回到离此不远的领事馆去了。留下费克斯傻傻地站在那里,他抱着脑瓜对他这句话琢磨了老半天,心里更加烦躁不安了。不过,他有一种强烈的预感,这个贼准在蒙古号上。的确,如果这个坏蛋离开英国是想到美洲去的话,那么走印度这条线比走大西洋那条线好多了,这条线监视起来比较困难,所以会松些。
一阵汽笛的尖叫声打破了费克斯那苦恼的沉思。轮船就要到了。成群的搬运夫和苦力都急急忙忙地跑上了码头,这股乱劲就像饿鬼看见食物一样,真是生活艰辛啊。转眼之间,庞大的蒙古号出现在人们期待的视野中。11点整,蒙古号一面从排气管噗噗地冒出蒸汽,一面就在这烟雾弥漫的港湾里抛了锚。
大船上的旅客相当多,有些旅客站在甲板上眺望一下这美丽的城市,但大多数旅客都上了那些靠在蒙古号旁边的接旅客登岸的小驳船,到这片土地上来留个脚印。
在这紧张的时刻,费克斯打起十二分精神,用他鹰一样锐利的目光打量着每一位上岸的旅客,希望马上找出那个贼。这时,有一位旅客使劲推开了那些要替他搬东西的苦力,走到了费克斯的面前,很客气地问费克斯能不能告诉他英国领事馆的地址,同时拿出了一张护照,显然,他是要办理签证手续。费克斯心里嫌他妨碍工作,又不得不随意地看一眼他的护照。
这一看,差点让费克斯高兴得露出马脚来。那张护照在他的手里直抖,他是那么地激动。看来,幸运之神也是会抽空拜访他的。原来护照上关于执照人的一切记载,跟伦敦警察局寄来的那份材料完全一样。
“这张护照不是您的吧?”费克斯小心翼翼地问这位旅客。
“不是我的,是我主人的。”
“您的主人呢?”费克斯连忙问。
“他还在船上。”
“不过,”侦探接着说,“办理签证手续,一定要亲自到领事馆才行。”
“怎么,一定要那样吗?”
“一定要。”
“好吧,领事馆在哪儿?”
“在那儿,就在那个广场边上。”侦探指着200步外的那所房子说。
“行,我找我主人去。他这个人什么事都嫌麻烦。”说完这句话,这位旅客向费克斯点头致谢,然后往船的方向走去。
【写作借鉴】
◎语言描写揭露内心活动
语言描写能揭露人物的内心活动。本章中,费克斯的“领事先生,您说这条船不会晚点吗”,这句话已经问了好几遍了。还有,时间还没到,他就说“这条船不会来了”,这些语言描写都表现了费克斯已经迫不及待了,他此时的心情是十分急躁的。