1
大学英语翻译教程
1.8.7.27 二十七、孔雀舞
二十七、孔雀舞

【翻译原文】

孔雀舞(peacock dance)是傣族(Dai ethnic group)最广泛流传的古代舞蹈之一,同时也是傣族最受喜爱的舞蹈。对傣族来说,孔雀象征着好运、幸福、美丽和诚实,所以跳孔雀舞是为了歌颂美好的生活,表达对幸福生活的美好的祝愿。孔雀舞主要在傣历的新年——泼水节(the Water-splashingFestival)、关门节(the Gate Closing Festival)、开门节(the Gate Opening Festival)和一些重要的宗教活动上表演。他们通过跳优雅的孔雀舞来祈求和平与幸福。

【表达难点】

1.孔雀舞是傣族最广泛流传的古代舞蹈之一:“最广泛流传的”可用the mostwide-spread表示,spread意为“传播”,wide-spread意为“广泛传播的”;“傣族”可译为Dai ethnic group。

2.对傣族来说,孔雀象征着好运、幸福、美丽和诚实:“对傣族族来说”可译为to the Daipeople,因上文有“傣族”的全称,故此处可以简写,也可译为for the Dai people;“象征着”可以理解为“是……的象征”,故可以用be a symbol of…来表示。

【精彩译文】

The peacock dance is one of the mostwide-spread ancient dances and also the bestloved dance of the Daiethnic group.To the Daipeople,the peacock is a symbol of good luck,happiness,beauty and honesty.So to perform this dance is to present a eulogy of good life and express good wishes for a happy life.It ismostly performed on the New Year(Water-splashing Festival)of the Dai calendar,at the Gate Closing Festival,the Gate Opening Festival and some important religious events.They pray for peace and happinesswith graceful peacock dancing.