1
大学英语翻译教程
1.8.6.19 十九、上海
十九、上海

【翻译原文】

上海是一个著名的国际大都市,吸引着来自全世界越来越多的注意力。它坐落于中国海岸线中间部分的长江入海口,是中国东部最具影响力的经济、金融、国际贸易、文化和科技中心。除了它的现代化,这座城市的多元文化赋予了它独特的魅力。新建的摩天大楼和古老的石库门(Shikumen)一起勾勒出这座城市的天际线(skyline)。西方习俗和中国传统习俗相互交织,形成了上海文化,为参观者营造出一个难忘的旅途。

【表达难点】

1.上海是一个著名的国际大都市,吸引着来自全世界越来越多的注意力:“著名的国际大都市”可译为renowned internationalmetropolis。“吸引……的注意力”可译为draw attention from…。

2.除了它的现代化,这座城市的多元文化赋予了它独特的魅力:“赋予”可用endow with表示。“独特的趣力”可译为unique glamour。

【精彩译文】

Shanghai is a renowned international metropolis drawing more and more attention from all over the world.Located at themouth of the Yangtze River in themiddle portion of Chinese coastline,it serves as the most influential economic,financial,international trade,cultural,science and technology center in East China.In addition to itsmodernization,the city’s multiculture endows it with a unique glamour.New skyscrapers and old Shikumentogether draw the skyline of the city.Western customs and Chinese traditional customs intertwine and form Shanghai’s culture,making the visitors,stay memorable.