1
大学英语翻译教程
1.8.2.5 五、重阳节
五、重阳节

【翻译原文】

每年农历九月初九,人们会庆祝重阳节(the Double NinthFestival)。《易经》(The Book of Changes)认为数字“九”是阳数,故重九也叫重阳。登高是最受欢迎的重阳节传统之一。九月天空高远,空气新鲜,在这样的日子登高有助于保持身体健康。吃重阳糕(double-ninth cake)跟登高有关。重阳糕作为节日食品最初用来庆祝秋收,后来发展成登高、吃重阳糕的习俗,寓意是我们的生活将越来越好。由于“九九”谐音“久久”,重阳节如今已被赋予新的涵义——老人节。

【表达难点】

1.阳数:属于中国特色词汇,可以用拼音加注释的方式翻译,译为a yang number(a traditional Chinese spiritual concept)。

2.登高是最受欢迎的重阳节传统之一:“传统”可译为tradition;“登高”可译为climb themountains。“受欢迎的”可译为popular,常用的结构为be popular with,意为“为……所喜欢,受……欢迎”。

3.吃重阳糕跟登高有关:“跟……有关”可译为be associated with,associate意为“使发生联系”,be associated with译为“把……联系起来,跟……有关”,也可用have association with来表示,其中association为associate的名词形式。“重阳糕”可译为double-ninth cake。

4.寓意是我们的生活将越来越好:“越来越好”可译为better and better,“比较级+比较级”可表示“越来越……”。如:The work has become harder and harder.(这项工作已经变得越来越难了。)

【精彩译文】

On the ninth day of the ninth month in the Chinese lunar calendar,people celebrate the Double Ninth Festival.Nine is a yang number(a traditional Chinese spiritual concept)in The Book of Changes,so Double Ninth is called Chongyang.Climbing the mountains is one of the most popular traditions on that day.In September the sky is high and the air is fresh,and climbing themountains is helpful to keep physical fitness.The tradition of eating double-ninth cakes is associated with climbing the mountains.As a kind of festival foods,the double-ninth cake was first used to celebrate the autumn harvest.Later,it developed into the custom of climbing the mountains and eating doubleninth cakes,which means that our life will become better and better.Because double ninth sounds like longevity(jiujiu in Chinese),the Double Ninth Festival nowadays has been given a new meaning-Seniors’Day.